Parallel Verses
New American Standard Bible
For even when we came into
King James Version
For, when we were come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side; without were fightings, within were fears.
Holman Bible
In fact, when we came into Macedonia,
International Standard Version
For even when we came to Macedonia, our bodies had no rest. We suffered in a number of ways. Outwardly there were conflicts, inwardly there were fears.
A Conservative Version
For even when we came into Macedonia our flesh had not one relief, but being oppressed in everything: battles outside, fears within.
American Standard Version
For even when we were come into Macedonia our flesh had no relief, but we were afflicted on every side; without were fightings, within were fears.
Amplified
For even when we arrived in Macedonia our bodies had no rest, but we were oppressed at every turn—conflicts and disputes without, fears and dread within.
An Understandable Version
For even when we came to Macedonia we had no rest for our bodies. But we met with trouble on every hand. [There were] conflicts on the outside and fears within us.
Anderson New Testament
For when we came into Macedonia, our flesh had no rest; but we were oppressed on every side: without were battles, within were fears.
Bible in Basic English
For even when we had come into Macedonia our flesh had no rest, but we were troubled on every side; there were fightings outside and fears inside.
Common New Testament
For even when we came into Macedonia, our flesh had no rest, but we were afflicted at every turnconflicts on the outside and fears within.
Daniel Mace New Testament
for when I came to Macedonia, I had no respit from the trouble that beset me on every side: oppositions from without, and apprehensions within.
Darby Translation
For indeed, when we came into Macedonia, our flesh had no rest, but we were afflicted in every way; without combats, within fears.
Godbey New Testament
For we having come into Macedonia, our flesh had no rest, but in everything being troubled; fightings without, fears within.
Goodspeed New Testament
For even when I reached Macedonia, my poor human nature could get no relief??here was trouble at every turn; fighting without, and fear within.
John Wesley New Testament
For when we were come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side: from without were fightings, from within were fears.
Julia Smith Translation
For also, we having come to Macedonia, our flesh had no relaxation, but pressed in everything; without conflicts, within fears.
King James 2000
For, when we were come into Macedonia, our body had no rest, but we were troubled on every side; without were fightings, within were fears.
Lexham Expanded Bible
For even [when] we arrived in Macedonia, our body had no rest, but we were afflicted in every [way]--quarrels outside, fears within.
Modern King James verseion
For, indeed, coming into Macedonia, our flesh had no rest, but being troubled in every way, with fightings on the outside, and fears on the inside.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For when we were come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side: Outward was fighting, inward was fear.
Moffatt New Testament
For I got no relief from the strain of things, even when I reached Macedonia; it was trouble at every turn, wrangling all round me, fears in my own mind.
Montgomery New Testament
For even after I reached Macedonia, my flesh had no rest, but I was troubled on every hand. Without were fights; within were, fears.
NET Bible
For even when we came into Macedonia, our body had no rest at all, but we were troubled in every way -- struggles from the outside, fears from within.
New Heart English Bible
For even when we had come into Macedonia, our flesh had no relief, but we were afflicted on every side. Fightings were outside. Fear was inside.
Noyes New Testament
For indeed when we had come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side; without were fightings, within were fears.
Sawyer New Testament
For when we came into Macedonia our flesh had no rest, but we were distressed on every hand; without were conflicts, within fears;
The Emphasized Bible
For, even when we came into Macedonia, no relief at all, had our flesh; but, in every way, were we in tribulation, - without, fightings! within, fears!
Thomas Haweis New Testament
For when we were come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were afflicted on every side; without were fightings; within were fears.
Twentieth Century New Testament
Ever since we reached Macedonia, we have had no rest in body or mind; on every side there have been troubles--conflicts without, anxieties within.
Webster
For, when we had come into Macedonia, our flesh had no rest, but we were troubled on every side; without were fightings, within were fears.
Weymouth New Testament
For even after our arrival in Macedonia we could get no relief such as human nature craves. We were greatly harassed; there were conflicts without and fears within.
Williams New Testament
For even after I had gotten to Macedonia, my frail, human nature could find no relief; I was crushed with sorrow at every turn -- fighting without and fears within.
World English Bible
For even when we had come into Macedonia, our flesh had no relief, but we were afflicted on every side. Fightings were outside. Fear was inside.
Worrell New Testament
For even when we came into Macedonia, our flesh had no relief; but we were in tribulation on every side; without were fightings, within were fears.
Worsley New Testament
For when we came into Macedonia, our flesh had no rest, but we were afflicted on every side; without were fightings, within were fears.
Youngs Literal Translation
for also we, having come to Macedonia, no relaxation hath our flesh had, but on every side we are in tribulation, without are fightings, within -- fears;
Themes
Titus » With paul in macedonia (see postscript to 2co)
Topics
Interlinear
References
Morish
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 7:5
Prayers for 2 Corinthians 7:5
Verse Info
Context Readings
A Letter That Caused Sadness
4
Great is my
Cross References
Deuteronomy 32:25
And inside terror—
The nursling with the man of gray hair.
2 Corinthians 2:13
I
Genesis 8:9
but the dove found no resting place for the sole of her foot, so she returned to him into the ark, for the water was on the
Job 18:11
And
Isaiah 33:12
Jeremiah 6:25
And
For the enemy has a sword,
Jeremiah 8:18
My
Jeremiah 20:10
“
Watching for my fall, say:
“Perhaps he will be
And take our revenge on him.”
Jeremiah 45:3
‘You said, “Ah, woe is me! For the Lord has added sorrow to my pain; I am
Matthew 11:28-30
Acts 20:1
After the uproar had ceased, Paul sent for
1 Corinthians 15:31
I affirm, brethren, by the boasting in you which I have in Christ Jesus our Lord,
1 Corinthians 16:5
But I
2 Corinthians 1:16-17
2 Corinthians 2:3
This is the very thing I
2 Corinthians 2:9
For to this end also
2 Corinthians 4:8-12
we are
2 Corinthians 11:23-30
Are they
2 Corinthians 12:20-21
For I am afraid that perhaps
Galatians 4:11
I fear for you, that perhaps I have labored
Galatians 4:19-20
1 Thessalonians 3:5
For this reason,