Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

So Uriah the priest built the altar according to all that King Ahaz had sent from Damascus; thus Uriah the priest did before King Ahaz came from Damascus.

New American Standard Bible

So Urijah the priest built an altar; according to all that King Ahaz had sent from Damascus, thus Urijah the priest made it, before the coming of King Ahaz from Damascus.

King James Version

And Urijah the priest built an altar according to all that king Ahaz had sent from Damascus: so Urijah the priest made it against king Ahaz came from Damascus.

Holman Bible

Uriah built the altar according to all the instructions King Ahaz sent from Damascus. Therefore, by the time King Ahaz came back from Damascus, Uriah the priest had completed it.

International Standard Version

Uriah the priest built an altar, following the plans that King Ahaz had sent him from Damascus and finishing the altar before King Ahaz returned from Damascus.

A Conservative Version

And Urijah the priest built an altar. According to all that king Ahaz had sent from Damascus, so Urijah the priest made it until the coming of king Ahaz from Damascus.

American Standard Version

And Urijah the priest built an altar: according to all that king Ahaz had sent from Damascus, so did Urijah the priest make it against the coming of king Ahaz from Damascus.

Amplified

So Urijah the priest built an altar; in accordance with everything that King Ahaz had sent from Damascus, that is how Urijah the priest made it before King Ahaz returned from Damascus.

Bible in Basic English

And from the copy King Ahaz sent from Damascus, Urijah made an altar and had it ready by the time King Ahaz came back from Damascus.

Darby Translation

And Urijah the priest built an altar according to all that king Ahaz had sent from Damascus; thus Urijah the priest made it, against king Ahaz came from Damascus.

Julia Smith Translation

And Urijah the priest will build an altar according to all which king Ahaz sent from Damascus: thus did Urijah the priest till the coming of king Ahaz from Damascus.

King James 2000

And Uriah the priest built an altar according to all that king Ahaz had sent from Damascus: so Uriah the priest made it before king Ahaz came from Damascus.

Modern King James verseion

And Urijah the priest built an altar according to all that King Ahaz had sent from Damascus. So Urijah the priest did until King Ahaz came in from Damascus.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Uriah the priest made an altar in all points like to the pattern which king Ahaz had sent from Damascus, and had finished it by the king's coming from Damascus.

NET Bible

Uriah the priest built an altar in conformity to the plans King Ahaz had sent from Damascus. Uriah the priest finished it before King Ahaz arrived back from Damascus.

New Heart English Bible

Urijah the priest built an altar: according to all that king Ahaz had sent from Damascus, so Urijah the priest made it for the coming of king Ahaz from Damascus.

The Emphasized Bible

and Urijah the priest built an altar, - according to all that King Ahaz sent from Damascus, so, did Urijah the priest make it, by the time King Ahaz came from Damascus.

Webster

And Urijah the priest built an altar according to all that king Ahaz had sent from Damascus: so Urijah the priest made it against king Ahaz came from Damascus.

World English Bible

Urijah the priest built an altar: according to all that king Ahaz had sent from Damascus, so did Urijah the priest make it against the coming of king Ahaz from Damascus.

Youngs Literal Translation

and Urijah the priest buildeth the altar according to all that king Ahaz hath sent from Damascus; so did Urijah the priest till the coming in of king Ahaz from Damascus.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אוּריּהוּ אוּריּה 
'Uwriyah 
Usage: 39

the priest
כּהן 
Kohen 
כּהן 
Kohen 
Usage: 750
Usage: 750

בּנה 
Banah 
Usage: 376

an altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

מלך 
melek 
Usage: 2521

אחז 
'Achaz 
אחז 
'Achaz 
Usage: 41
Usage: 41

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

דּרמשׂק דּוּמשׂק דּמּשׂקo 
Dammeseq 
Usage: 45

so Urijah
אוּריּהוּ אוּריּה 
'Uwriyah 
Usage: 39

מלך 
melek 
Usage: 2521


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

Context Readings

Damascus Falls To The Assyrians

10 So King Ahaz went to meet Tiglath-Pileser the king of Assyria [in] Damascus, and he saw the altar which [was] in Damascus, so King Ahaz sent to Uriah the priest the builder's plan of the altar and the {exact model of how it had been made}. 11 So Uriah the priest built the altar according to all that King Ahaz had sent from Damascus; thus Uriah the priest did before King Ahaz came from Damascus. 12 When the king came from Damascus, the king saw the altar, so he went near to the altar and went up on it.

Cross References

1 Kings 21:11-13

The men of his city and the elders and nobles who were living in his city did according to what Jezebel had sent to them, as [was] written in the letters which she had sent to them.

2 Chronicles 26:17-18

And Azariah the priest, along with eighty strong priests with him, went in after him.

Isaiah 8:2

And I will require reliable witnesses as a witness for me: Uriah the priest and Zechariah son of Jeberekiah."

Jeremiah 23:11

"For both prophet as well as priest are godless, even in my temple I have found their wickedness," {declares} Yahweh.

Ezekiel 22:26

Its priests treat my law violently, and they profane my holy objects; they do not distinguish between holy object and what is unholy, or between the clean and the unclean. They do not teach the difference, and they hide their eyes from my Sabbaths, and [so] I am profaned in the midst of them.

Daniel 3:7

{Therefore}, {at that time}, {as soon as} all the peoples heard the sound of the horn, the flute, [the] lyre, [the] trigon, [the] harp and all kinds of music, all the peoples, {the nations and people of all languages} [were] falling down [and] were worshiping the statue of gold that Nebuchadnezzar the king had set up.

Hosea 4:6

My people are destroyed for lack of knowledge; because you have rejected knowledge, I reject you from acting as a priest for me. And since you have forgotten the law of your God, I will also forget your children.

Hosea 5:11

Ephraim is oppressed, crushed [in] judgment, because he was determined to go after filth.

Malachi 2:7-9

For the lips of [the] priest should guard knowledge, and they should seek instruction from his mouth, for he [is] the messenger of Yahweh of hosts.

Galatians 1:10

For am I now making an appeal to people or [to] God? Or am I seeking to please people? If I were still trying to please people, I would not be a slave of Christ.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain