Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

When the king came from Damascus, the king saw the altar, so he went near to the altar and went up on it.

New American Standard Bible

When the king came from Damascus, the king saw the altar; then the king approached the altar and went up to it,

King James Version

And when the king was come from Damascus, the king saw the altar: and the king approached to the altar, and offered thereon.

Holman Bible

When the king came back from Damascus, he saw the altar. Then he approached the altar and ascended it.

International Standard Version

When the king returned from Damascus, as soon as he saw the altar, he approached it and offered sacrifices on it.

A Conservative Version

And when the king came from Damascus, the king saw the altar. And the king drew near to the altar, and offered thereon.

American Standard Version

And when the king was come from Damascus, the king saw the altar: and the king drew near unto the altar, and offered thereon.

Amplified

When the king came from Damascus, he saw the altar; then the king approached the altar and offered [sacrifices] on it,

Bible in Basic English

And when the king came from Damascus, he saw the altar; and he went up on it and made an offering on it.

Darby Translation

And when the king came from Damascus, the king saw the altar; and the king approached to the altar, and offered upon it.

Julia Smith Translation

And the king will come from Damascus, and the king will see the altar: and the king will come near upon the altar, and he will bring up upon it.

King James 2000

And when the king had come from Damascus, the king saw the altar: and the king approached to the altar, and offered thereon.

Modern King James verseion

And the king came in from Damascus, and the king saw the altar. And the king approached to the altar and offered on it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when the king was come from Damascus and saw the altar, he went to it and offered thereon.

NET Bible

When the king arrived back from Damascus and saw the altar, he approached it and offered a sacrifice on it.

New Heart English Bible

When the king had come from Damascus, the king saw the altar: and the king drew near to the altar, and offered on it.

The Emphasized Bible

And, when the king came from Damascus, then the king saw the altar, - so the king drew near unto the altar, and caused offerings to ascend thereupon.

Webster

And when the king had come from Damascus, the king saw the altar: and the king approached to the altar, and offered on it.

World English Bible

When the king was come from Damascus, the king saw the altar: and the king drew near to the altar, and offered thereon.

Youngs Literal Translation

And the king cometh in from Damascus, and the king seeth the altar, and the king draweth near on the altar, and offereth on it,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when the king
מלך 
melek 
Usage: 2521


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

דּרמשׂק דּוּמשׂק דּמּשׂקo 
Dammeseq 
Usage: 45

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

and the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

קרב 
Qarab 
Usage: 280

to the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

and offered
עלה 
`alah 
Usage: 890

Context Readings

Damascus Falls To The Assyrians

11 So Uriah the priest built the altar according to all that King Ahaz had sent from Damascus; thus Uriah the priest did before King Ahaz came from Damascus. 12 When the king came from Damascus, the king saw the altar, so he went near to the altar and went up on it. 13 Then he offered his burnt offerings and his grain offerings, he poured his libations and dashed the blood of his fellowship offerings against the altar.

Cross References

2 Chronicles 26:16-19

But on account of his strength his heart grew proud unto destruction. And he acted unfaithfully against Yahweh his God and went into the temple of Yahweh to offer an incense offering on the altar.

Numbers 18:4-7

They will be joined to you, and they will keep the responsibility of the tent of assembly for the entire service of the tent; a stranger may not come near you.

1 Kings 13:1

Suddenly a man of God from Judah came to Bethel, by the word of Yahweh, while Jeroboam [was] standing at the altar to offer incense.

2 Chronicles 28:23

He sacrificed to the gods of Damascus that had defeated him and said, "Because the gods of the king of Aram helped them, I will sacrifice to them so that they will help me." But they were {a disaster} to him and to all Israel.

2 Chronicles 28:25

And {in every city} of Judah he made high places to burn incense to other gods, and he provoked Yahweh, the God of his ancestors, to anger.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain