Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

They set up for themselves stone pillars and poles of Asherah worship on every high hill and under every green tree.

New American Standard Bible

They set for themselves sacred pillars and Asherim on every high hill and under every green tree,

King James Version

And they set them up images and groves in every high hill, and under every green tree:

Holman Bible

They set up for themselves sacred pillars and Asherah poles on every high hill and under every green tree.

International Standard Version

They set up pillars and Asherim on every high hill and in the shade of every green tree,

A Conservative Version

And they set up for them pillars and Asherim upon every high hill, and under every green tree,

American Standard Version

and they set them up pillars and Asherim upon every high hill, and under every green tree;

Amplified

They set up for themselves pillars and Asherim [symbols of the goddess Asherah] on every high hill and under every green tree.

Bible in Basic English

They put up pillars of stone and wood on every high hill and under every green tree:

Darby Translation

And they set them up columns and Asherahs on every high hill and under every green tree;

Jubilee 2000 Bible

And they had set themselves up images and groves in every high hill and under every green tree;

Julia Smith Translation

And they will set to them statues and images upon every high hill, and under every green tree.

King James 2000

And they set them up images and idol poles on every high hill, and under every green tree:

Modern King James verseion

And they set up images and Asherahs for themselves in every high hill, and under every green tree.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they made them images and groves on every high hill and under every green tree.

NET Bible

They set up sacred pillars and Asherah poles on every high hill and under every green tree.

New Heart English Bible

and they set them up pillars and Asherim on every high hill, and under every green tree;

The Emphasized Bible

And they set up for themselves pillars and Sacred Stems, upon every high hill, and under every green tree;

Webster

And they set up for themselves images and groves on every high hill, and under every green tree:

World English Bible

and they set them up pillars and Asherim on every high hill, and under every green tree;

Youngs Literal Translation

and set up for them standing-pillars and shrines on every high height, and under every green tree,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נצב 
Natsab 
Usage: 75

מצּבה 
Matstsebah 
Usage: 32

and groves
אשׁירה אשׁרה 
'asherah 
Usage: 40

in every high
גּבוהּ גּבהּ 
Gaboahh 
Usage: 37

גּבעה 
Gib`ah 
Usage: 69

רענן 
Ra`anan 
Usage: 20

References

Context Readings

Israel Deported To Assyria And The Reasons It Fell

9 The {Israelites} secretly did things which [were] not right, against Yahweh their God; they built high places for themselves in all their towns, from the watchtower up to the fortified city. 10 They set up for themselves stone pillars and poles of Asherah worship on every high hill and under every green tree. 11 They burned incense there on all the high places, like the nations which Yahweh deported before them, and they did evil things to provoke Yahweh.



Cross References

1 Kings 14:23

They also built for themselves high places and stone pillars and sacred poles on every high hill and under every green tree.

Exodus 34:13

Rather, you will tear down their altars, and you will break their stone pillars, and you will cut off their Asherah poles.

2 Kings 16:4

He sacrificed and offered incense on the high places, on the hills, and under every green tree.

Micah 5:14

And I will uproot your Asherahs from among you, and I will destroy your cities.

Leviticus 26:1

" 'You shall not make for yourselves idols and divine images, and you shall not raise up stone pillars for yourselves, and you shall not put a sculptured stone in your land in order to worship before it, because I [am] Yahweh your God.

Deuteronomy 12:2-3

You must completely demolish all [of] the places there where [they] served their gods, [that is], the nations whom you [are] about to dispossess, on the high mountains, and on the hills and under each leafy green tree.

Deuteronomy 16:21

You shall not plant for yourselves {an Asherah pole} beside the altar of Yahweh your God that you make for yourselves.

Isaiah 57:5

who burn with lust among the oaks, under every leafy tree, who slaughter children in the valleys, under the clefts of the rocks?

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain