Parallel Verses

The Emphasized Bible

He, removed the high places, and brake in pieces the pillars, and cut down the Sacred Stem, - and beat in pieces the serpent of bronze that, Moses, had made, because, until those days, had the sons of Israel been burning incense thereunto, so he called it Nehushtan.

New American Standard Bible

He removed the high places and broke down the sacred pillars and cut down the Asherah. He also broke in pieces the bronze serpent that Moses had made, for until those days the sons of Israel burned incense to it; and it was called Nehushtan.

King James Version

He removed the high places, and brake the images, and cut down the groves, and brake in pieces the brasen serpent that Moses had made: for unto those days the children of Israel did burn incense to it: and he called it Nehushtan.

Holman Bible

He removed the high places, shattered the sacred pillars, and cut down the Asherah poles. He broke into pieces the bronze snake that Moses made, for the Israelites burned incense to it up to that time. He called it Nehushtan.

International Standard Version

He removed the high places, demolished the sacred pillars, and tore down the Asherah poles. He also demolished the bronze serpent that Moses had crafted, because the Israelis had been burning incense to it right up until that time. Hezekiah called it a piece of brass.

A Conservative Version

He removed the high places, and broke the pillars, and cut down the Asherah, and he broke in pieces the brazen serpent that Moses had made. For to those days the sons of Israel burned incense to it, and he called it Nehushtan.

American Standard Version

He removed the high places, and brake the pillars, and cut down the Asherah: and he brake in pieces the brazen serpent that Moses had made; for unto those days the children of Israel did burn incense to it; and he called it Nehushtan.

Amplified

He removed the high places [of pagan worship], broke down the images (memorial stones) and cut down the Asherim. He also crushed to pieces the bronze serpent that Moses had made, for until those days the Israelites had burned incense to it; and it was called Nehushtan [a bronze sculpture].

Bible in Basic English

He had the high places taken away, and the stone pillars broken to bits, and the Asherah cut down; and the brass snake which Moses had made was crushed to powder at his order, because in those days the children of Israel had offerings burned before it, and he gave it the name Nehushtan.

Darby Translation

He removed the high places, and broke the columns, and cut down the Asherahs, and broke in pieces the serpent of brass that Moses had made; for to those days the children of Israel burned incense to it: and he called it Nehushtan.

Julia Smith Translation

He removed the heights, and he brake in pieces the statues, and he cut off the image, and he beat down the serpent of brass which Moses made: for till those days the sons of Israel were burning incense to it and they called it brass.

King James 2000

He removed the high places, and broke the images, and cut down the idol poles, and broke in pieces the bronze serpent that Moses had made: for until those days the children of Israel did burn incense to it: and he called it Nehushtan.

Lexham Expanded Bible

He removed the high places, and he smashed the stone pillars; he cut down the poles of Asherah worship and demolished the bronze serpent which Moses had made, for up to those days the {Israelites} were offering incense to it and called it Nehushtan.

Modern King James verseion

He removed the high places, and broke the pillars, and cut down the Asherah. And he broke in pieces the bronze serpent which Moses had made; for until those days the sons of Israel burned incense to it. And he called it Nehushtan.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He put away the hill altars, and brake the images and cut down the groves, and all to brake the brazen serpent that Moses made - for unto those days the children of Israel did burn sacrifice to it, and called it Nehushtan.

NET Bible

He eliminated the high places, smashed the sacred pillars to bits, and cut down the Asherah pole. He also demolished the bronze serpent that Moses had made, for up to that time the Israelites had been offering incense to it; it was called Nehushtan.

New Heart English Bible

He removed the high places, and broke the pillars, and cut down the Asherah: and he broke in pieces the bronze serpent that Moses had made; for in those days the children of Israel burned incense to it; and he called it Nehushtan.

Webster

He removed the high places, and broke the images, and cut down the groves, and broke in pieces the brazen serpent that Moses had made: for till those days the children of Israel burnt incense to it: and he called it Nehushtan.

World English Bible

He removed the high places, and broke the pillars, and cut down the Asherah: and he broke in pieces the bronze serpent that Moses had made; for to those days the children of Israel did burn incense to it; and he called it Nehushtan.

Youngs Literal Translation

he hath turned aside the high places, and broken in pieces the standing-pillars, and cut down the shrine, and beaten down the brazen serpent that Moses made, for unto these days were the sons of Israel making perfume to it, and he calleth it 'a piece of brass.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He removed
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

the high places
בּמה 
Bamah 
Usage: 103

and brake
שׁבר 
Shabar 
Usage: 148

the images
מצּבה 
Matstsebah 
Usage: 32

and cut down
כּרת 
Karath 
Usage: 287

the groves
אשׁירה אשׁרה 
'asherah 
Usage: 40

and brake in pieces
כּתת 
Kathath 
Usage: 17

the brasen
נחשׁת 
N@chosheth 
Usage: 140

נחשׁ 
Nachash 
Usage: 31

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

יום 
Yowm 
Usage: 2293

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

קטר 
Qatar 
Usage: 116

to it and he called
קרא 
Qara' 
Usage: 736

Context Readings

Hezekiah Reigns In Judah

3 And he did that which was right in the eyes of Yahweh, - according to all that, David his father, did. 4 He, removed the high places, and brake in pieces the pillars, and cut down the Sacred Stem, - and beat in pieces the serpent of bronze that, Moses, had made, because, until those days, had the sons of Israel been burning incense thereunto, so he called it Nehushtan. 5 In Yahweh, God of Israel, did he trust, - so that, after him, was none like him, among all the kings of Judah, nor that were before him;

Cross References

2 Chronicles 31:1

Now, when all this was finished, all Israel who were present went forth unto the cities of Judah, and brake in pieces the pillars - and cut down the Sacred Stems - and threw down the high places and the altars, out of all Judah and Benjamin - and throughout Ephraim and Manasseh, until they had made an end, - then all the sons of Israel returned every man to his own possession, unto their own cities.

Numbers 21:8-9

Then said Yahweh unto Moses - Make thee a like serpent, and put it upon standard, - and it shall come to pass, that, any one who is bitten, as soon as he seeth it, shall live.

Exodus 23:24

Thou shalt not bow thyself down to their gods neither shalt thou be led to serve them, neither shalt thou do according to their works, - but thou shalt, verily overthrow, them, and, completely break in pieces, their pillars.

Leviticus 26:30

And I will destroy your high places And cut down your sun-pillars, And cast your caresses upon the calluses of your manufactured gods, - Thus shall my soul abhor you.

Deuteronomy 7:5

Verily, thus, shall ye do unto them: Their altars, shall ye tear down, And their pillars, shall ye break in pieces, - And their sacred stems, shall ye hew down, And their carved images, a shall ye burn up in the fire.

Deuteronomy 12:2-3

Ye must utterly destroy, all the places where the nations whom ye are dispossessing have served their gods, - Upon the high mountains And upon the hills, And under every green tree;

Judges 6:25

And it came to pass, on that night, that Yahweh said unto him - Take the young bullock that belongeth to thy father, even the second bullock of seven years, - and throw thou down the altar of Baal, that belongeth to thy father, and, the sacred stem that is by it, shalt thou cut down.

Judges 6:28

And the men of the city rose up early in the morning, and lo! the altar of Baal, had been overthrown, and, the sacred stem that was by it, had been cut down, and the second bullock had been caused to ascend upon the altar that had been built.

1 Kings 3:2-3

Save only, that the people were sacrificing in the high places, - because there had not been built a house unto the Name of Yahweh, until those days,

1 Kings 15:12-14

and he put away the male devotees out of the land, - and removed all the idols that his fathers had made.

1 Kings 22:43

And he walked in all the way of Asa his father, he turned not aside therefrom, - doing that which was right in the eyes of Yahweh: nevertheless, the high places, were not taken away, - still were the people offering sacrifices and burning incense in the high places.

2 Kings 12:3

save only, that, the high places, took they not away, - still were the people sacrificing and burning incense in the high places.

2 Kings 14:4

only, the high places, took they not away, - still were the people sacrificing and burning incense in the high places.

2 Kings 15:35

Only, the high places, took they not away, still were the people offering sacrifice and burning incense in the high places, - he, built the upper gate of the house of Yahweh.

2 Kings 16:15

And King Ahaz commanded Urijah the priest, saying - Upon the great altar, make thou perfume with the ascending-sacrifice of the morning, and with the meal-offering of the evening, and with the ascending-sacrifice of the king and with his meal-offering, and with the ascending-sacrifice of all the people of the land, and their meal-offering and their drink-offering, and, all the blood of the ascending-offering, and all the blood of the peace offering, thereupon, shalt thou dash, - but, the altar of bronze, shall be for me to inquire into .

2 Kings 18:22

But, if ye should say unto me, In Yahweh our God, do we trust, Then is that not he whose high places and whose altars Hezekiah hath removed, and said unto Judah, and unto Jerusalem - Before this altar, shall ye bow down, in Jerusalem?

2 Kings 23:4

Then the king commanded Hilkiah the high priest, and the priests of the second order, and the keepers of the entrance-hall, to bring forth, out of the temple of Yahweh, all the vessels that had been made for Baal and for the Sacred Stem, and for all the army of the heavens, - and he burned them up outside Jerusalem, in the fields of Kidron, and carried the ashes of them to Bethel;

2 Chronicles 19:3

howbeit, good things, are found with thee,-for that thou hast consumed the Sacred Stems out of the land, and hast fixed thy heart to seek God.

2 Chronicles 33:3

And he again built the high places, which Hezekiah his father had thrown down, - and set up altars to the Baalim, and made Sacred Stems, and bowed in prostration unto all the army of the heavens, and served them;

Psalm 78:58

And provoked him to anger with their high places, And, with their images, used to move him to jealousy.

Ezekiel 20:28-29

When I brought them into the land as to which I had lifted up mine hand to give it them, then beheld they every high hill and every tangled tree And offered there their sacrifices, And presented there, their provoking gift, And placed there, their satisfying odour, And poured out there, their drink- offerings.

John 3:14-15

And, just as, Moses, lifted up the serpent in the desert, so, must, the Son of Man, be lifted up, -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain