Parallel Verses

The Emphasized Bible

And I will destroy your high places And cut down your sun-pillars, And cast your caresses upon the calluses of your manufactured gods, - Thus shall my soul abhor you.

New American Standard Bible

I then will destroy your high places, and cut down your incense altars, and heap your remains on the remains of your idols, for My soul shall abhor you.

King James Version

And I will destroy your high places, and cut down your images, and cast your carcases upon the carcases of your idols, and my soul shall abhor you.

Holman Bible

I will destroy your high places, cut down your incense altars, and heap your dead bodies on the lifeless bodies of your idols; I will reject you.

International Standard Version

I'll destroy your high places and cut down your sun pillars. Then I'll cast your dead bodies on top of the bodies of your idols. I'll loathe you.

A Conservative Version

And I will destroy your high places, and cut down your sun-images, and cast your dead bodies upon the bodies of your idols, and my soul shall abhor you.

American Standard Version

And I will destroy your high places, and cut down your sun-images, and cast your dead bodies upon the bodies of your idols; and my soul shall abhor you.

Amplified

I will destroy your high places [devoted to idolatrous worship], and cut down your incense altars, and heap your dead bodies upon the [crushed] bodies of your idols, and My soul will detest you [with deep and unutterable loathing].

Bible in Basic English

And I will send destruction on your high places, overturning your perfume altars, and will put your dead bodies on your broken images, and my soul will be turned from you in disgust.

Darby Translation

And I will lay waste your high places, and cut down your sun-pillars, and cast your carcases upon the carcases of your idols; and my soul shall abhor you.

Julia Smith Translation

And I laid waste your high places, and I cut off your images, and I gave your carcasses upon the carcasses of your blocks, and my soul abhorred you.

King James 2000

And I will destroy your high places, and cut down your images, and cast your carcasses upon the carcasses of your idols, and my soul shall abhor you.

Lexham Expanded Bible

And I will destroy your high places, and I will cut down your incense altars, and I will place your corpses on your idols' corpses; and my inner self shall abhor you.

Modern King James verseion

And I will destroy your high places and cut down your images, and throw your carcasses on the carcasses of your idols, and My soul shall despise you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I will destroy your altars built upon high hills, and overthrow your images, and cast your carcasses upon the bodies of your idols, and my soul shall abhor you.

NET Bible

I will destroy your high places and cut down your incense altars, and I will stack your dead bodies on top of the lifeless bodies of your idols. I will abhor you.

New Heart English Bible

I will destroy your high places, and cut down your incense altars, and cast your dead bodies upon the bodies of your idols; and my soul will abhor you.

Webster

And I will destroy your high places, and cut down your images, and cast your carcasses upon the carcasses of your idols, and my soul shall abhor you.

World English Bible

I will destroy your high places, and cut down your incense altars, and cast your dead bodies upon the bodies of your idols; and my soul will abhor you.

Youngs Literal Translation

And I have destroyed your high places, and cut down your images, and have put your carcases on the carcases of your idols, and My soul hath loathed you;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will destroy
שׁמד 
Shamad 
Usage: 90

בּמה 
Bamah 
Usage: 103

and cut down
כּרת 
Karath 
Usage: 287

חמּן 
Chamman 
Usage: 8

and cast
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

פּגר 
Peger 
Usage: 22

פּגר 
Peger 
Usage: 22

of your idols
גּלּל גּלּוּל 
Gilluwl 
Usage: 48

and my soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

גּעל 
Ga`al 
Usage: 10

References

Context Readings

Punishment For Disobedience

29 And ye shall eat the flesh of your sons, - Yea, even the flesh of your daughters, shall ye eat. 30 And I will destroy your high places And cut down your sun-pillars, And cast your caresses upon the calluses of your manufactured gods, - Thus shall my soul abhor you. 31 And I will give your cities unto desolation, And make your holy places dumb, - And will find no fragrance in your satisfying odour;


Cross References

2 Kings 23:20

and he sacrificed all the priests of the high places, who were there, by the altars, and burned human bones thereupon, - and returned to Jerusalem.

Isaiah 27:9

Therefore hereby, shall a propitiatory - covering be put over the iniquity of Jacob, And all, this, is the fruit of taking away his sin, - When he maketh all the stones of an altar like chalk-stones that soon crumble, Sacred Stems and Sun Images, shall not arise.

Ezekiel 6:3-6

and say, Ye mountains of Israel, hear ye the word of My Lord Yahweh, - Thus saith My Lord, Yahweh- To the mountains and to the hills to the hollows and to the valleys,- Behold me! I, am bringing upon you a sword, And I will destroy your high places;

Ezekiel 6:13

So shall ye know that I, am Yahweh, In that their slain are in the midst of their manufactured gods, on every side of their altars, - Upon every high hl In all the tops of the mountains and Under every green tree and Under every tangled oak, The place where they offered a satisfying odour to all their manufactured gods.

Leviticus 20:23

So shall ye not walk in the - statutes of the nations, which I am casting out from before you, - For all these things, had they done, Therefore I abhorred them;

Leviticus 26:11

And I will set my habitation in your midst, - And my soul shall not abhor you;

Leviticus 26:15

And if, my statutes, ye refuse, And, my regulations, your souls shall abhor, - So that ye will not do all my commandments, But shall break my covenant

1 Kings 13:2

And he made proclamation against the altar, by the word of Yahweh, and said, O altar! altar! Thus, saith Yahweh, - Lo! a son to be born unto the house of David, Josiah his name, who shall sacrifice upon thee the priests of the high-places, who are making a perfume upon thee, and, human bones, shall be burned upon thee;

2 Kings 23:8

and be brought in all the priests out of the cities of Judah, and defiled the high places where, the priests, had burned incense, from Geba unto Beer-sheba, - and brake down the high places of the gates, that were at the entrance of the gate of Joshua, the governor of the city, which were on one's left hand, in the gate of the city;

2 Kings 23:16

And, when Josiah turned, and saw the graves which were there, in the mount, he sent and took the bones out of the graves, and burned upon the altar, and defiled it, - according to the word of Yahweh, which the man of God proclaimed, who proclaimed these things.

2 Chronicles 14:3-5

and took away the foreign altars, and the high places, - and brake in pieces the pillars, and cut in twain the Sacred Stems;

2 Chronicles 23:17

Then all the people entered into the house of Baal and brake it down, and, his altars and his images, brake they in pieces, - and, Mattan the priest of Baal, they slew, before the altars.

2 Chronicles 31:1

Now, when all this was finished, all Israel who were present went forth unto the cities of Judah, and brake in pieces the pillars - and cut down the Sacred Stems - and threw down the high places and the altars, out of all Judah and Benjamin - and throughout Ephraim and Manasseh, until they had made an end, - then all the sons of Israel returned every man to his own possession, unto their own cities.

2 Chronicles 34:3-7

And, in the eighth year of his reign, he, being yet a boy, he began to seek unto the God of David his father,-and, in the twelfth year, he began to purify Judah and Jerusalem, from the high places and the Sacred Stems, and the carved images and the molten images.

Psalm 78:58-59

And provoked him to anger with their high places, And, with their images, used to move him to jealousy.

Psalm 89:38

Yet, thou thyself, hast cast off, and rejected, Thou hast been wroth with thine Anointed One!

Jeremiah 8:1-3

At that time, Declareth Yahweh, Shall they bring forth, The bones of the kings of Judah, and The bones of his princes, and The bones of the priests, and The bones of the prophets, and The bones of the inhabitants of Jerusalem, Out of their graves,

Jeremiah 14:19

Hast thou, utterly rejected, Judah? Zion itself, hath thy soul loathed? Why, hast thou smitten us so that there is for us no healing? A waiting For prosperity, but no welfare, and For a time of healing, but lo! terror!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain