Parallel Verses

NET Bible

He was loyal to the Lord and did not abandon him. He obeyed the commandments which the Lord had given to Moses.

New American Standard Bible

For he clung to the Lord; he did not depart from following Him, but kept His commandments, which the Lord had commanded Moses.

King James Version

For he clave to the LORD, and departed not from following him, but kept his commandments, which the LORD commanded Moses.

Holman Bible

He remained faithful to Yahweh and did not turn from following Him but kept the commands the Lord had commanded Moses.

International Standard Version

because he depended on the LORD, not abandoning pursuit of him, and keeping the LORD's commands that he had commanded Moses.

A Conservative Version

For he clung to LORD. He did not depart from following him, but kept his commandments, which LORD commanded Moses.

American Standard Version

For he clave to Jehovah; he departed not from following him, but kept his commandments, which Jehovah commanded Moses.

Amplified

For he clung to the Lord; he did not turn away from [faithfully] following Him, but he kept His commandments, which the Lord had commanded Moses.

Bible in Basic English

For his heart was fixed on the Lord, not turning from his ways, and he did his orders which the Lord gave to Moses.

Darby Translation

And he clave to Jehovah, and did not turn aside from following him, but kept his commandments, which Jehovah commanded Moses.

Julia Smith Translation

And he will cleave upon Jehovah he turned not away from after him, and he will watch his commands which Jehovah commanded Moses.

King James 2000

For he clung to the LORD, and departed not from following him, but kept his commandments, which the LORD commanded Moses.

Lexham Expanded Bible

He held on to Yahweh; he did not depart from following him, and he kept his commands that Yahweh had commanded Moses.

Modern King James verseion

For he clung to Jehovah. He did not depart from following Him, but kept His commandments, which Jehovah commanded Moses.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He clave to the LORD and departed not from him, but kept his commandments which the LORD commanded Moses.

New Heart English Bible

For he joined with the LORD; he did not depart from following him, but kept his commandments, which the LORD commanded Moses.

The Emphasized Bible

and he did cleave unto Yahweh, he turned not away from following him, - but kept his commandments, which, Yahweh, commanded, Moses.

Webster

For he cleaved to the LORD, and departed not from following him, but kept his commandments, which the LORD commanded Moses.

World English Bible

For he joined with Yahweh; he didn't depart from following him, but kept his commandments, which Yahweh commanded Moses.

Youngs Literal Translation

and he cleaveth to Jehovah, he hath not turned aside from after Him, and keepeth His commands that Jehovah commanded Moses.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For he clave
דּבק 
Dabaq 
Usage: 54

to the Lord

Usage: 0

and departed
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

אחר 
'achar 
Usage: 488

him, but kept
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

which the Lord

Usage: 0

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

References

Fausets

Context Readings

Hezekiah Reigns In Judah

5 He trusted in the Lord God of Israel; in this regard there was none like him among the kings of Judah either before or after. 6 He was loyal to the Lord and did not abandon him. He obeyed the commandments which the Lord had given to Moses. 7 The Lord was with him; he succeeded in all his endeavors. He rebelled against the king of Assyria and refused to submit to him.

Cross References

Deuteronomy 10:20

Revere the Lord your God, serve him, be loyal to him and take oaths only in his name.

Joshua 23:8

But you must be loyal to the Lord your God, as you have been to this very day.

John 14:15

"If you love me, you will obey my commandments.

2 Kings 17:13

The Lord solemnly warned Israel and Judah through all his prophets and all the seers, "Turn back from your evil ways; obey my commandments and rules that are recorded in the law. I ordered your ancestors to keep this law and sent my servants the prophets to remind you of its demands."

2 Kings 17:16

They abandoned all the commandments of the Lord their God; they made two metal calves and an Asherah pole, bowed down to all the stars in the sky, and worshiped Baal.

2 Kings 17:19

Judah also failed to keep the commandments of the Lord their God; they followed Israel's example.

Jeremiah 11:4

Those are the terms that I charged your ancestors to keep when I brought them out of Egypt, that place which was like an iron-smelting furnace. I said at that time, "Obey me and carry out the terms of the agreement exactly as I commanded you. If you do, you will be my people and I will be your God.

John 14:21

The person who has my commandments and obeys them is the one who loves me. The one who loves me will be loved by my Father, and I will love him and will reveal myself to him."

John 15:10

If you obey my commandments, you will remain in my love, just as I have obeyed my Father's commandments and remain in his love.

John 15:14

You are my friends if you do what I command you.

Acts 11:23

When he came and saw the grace of God, he rejoiced and encouraged them all to remain true to the Lord with devoted hearts,

1 John 5:3

For this is the love of God: that we keep his commandments. And his commandments do not weigh us down,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain