Parallel Verses

NET Bible

It is true, Lord, that the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands.

New American Standard Bible

Truly, O Lord, the kings of Assyria have devastated the nations and their lands

King James Version

Of a truth, LORD, the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands,

Holman Bible

Lord, it is true that the kings of Assyria have devastated the nations and their lands.

International Standard Version

Truly, LORD, the kings of Assyria have devastated nations and their territories,

A Conservative Version

Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands,

American Standard Version

Of a truth, Jehovah, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands,

Amplified

It is true, Lord, that the Assyrian kings have devastated the nations and their lands

Bible in Basic English

Truly, O Lord, the kings of Assyria have made waste the nations and their lands,

Darby Translation

Of a truth, Jehovah, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands,

Julia Smith Translation

Indeed, O Jehovah, the kings of Assur laid waste the nations and their land.

King James 2000

Of a truth, LORD, the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands,

Lexham Expanded Bible

Truly, O Yahweh, the kings of Assyria have utterly destroyed the nations and their land.

Modern King James verseion

Truly, Jehovah, the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But of a truth, LORD, the kings of Assyria have destroyed nations and their lands,

New Heart English Bible

Truly, LORD, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands,

The Emphasized Bible

Of a truth, O Yahweh, - the kings of Assyria have devoted to destruction the nations and their lands;

Webster

Of a truth, LORD, the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands,

World English Bible

Truly, Yahweh, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands,

Youngs Literal Translation

'Truly, O Jehovah, kings of Asshur have laid waste the nations, and their land,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Of a truth
אמנם 
'omnam 
Usage: 8

the kings
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Assyria
אשּׁר אשּׁוּר 
'Ashshuwr 
Usage: 152

חרב חרב 
Charab 
Usage: 40

the nations
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

References

American

Fausets

Context Readings

Hezekiah Prays To Yahweh

16 Pay attention, Lord, and hear! Open your eyes, Lord, and observe! Listen to the message Sennacherib sent and how he taunts the living God! 17 It is true, Lord, that the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands. 18 They have burned the gods of the nations, for they are not really gods, but only the product of human hands manufactured from wood and stone. That is why the Assyrians could destroy them.

Cross References

2 Kings 16:9

The king of Assyria responded favorably to his request; he attacked Damascus and captured it. He deported the people to Kir and executed Rezin.

2 Kings 17:6

In the ninth year of Hoshea's reign, the king of Assyria captured Samaria and deported the people of Israel to Assyria. He settled them in Halah, along the Habor (the river of Gozan), and in the cities of the Medes.

2 Kings 17:24

The king of Assyria brought foreigners from Babylon, Cuthah, Avva, Hamath, and Sepharvaim and settled them in the cities of Samaria in place of the Israelites. They took possession of Samaria and lived in its cities.

1 Chronicles 5:26

So the God of Israel stirred up King Pul of Assyria (that is, King Tiglath-pileser of Assyria), and he carried away the Reubenites, Gadites, and half-tribe of Manasseh and took them to Halah, Habor, Hara, and the river of Gozan, where they remain to this very day.

Job 9:2

"Truly, I know that this is so. But how can a human be just before God?

Isaiah 5:9

The Lord who commands armies told me this: "Many houses will certainly become desolate, large, impressive houses will have no one living in them.

Isaiah 7:17-18

The Lord will bring on you, your people, and your father's family a time unlike any since Ephraim departed from Judah -- the king of Assyria!"

Isaiah 10:9-11

Is not Calneh like Carchemish? Hamath like Arpad? Samaria like Damascus?

Jeremiah 26:15

But you should take careful note of this: If you put me to death, you will bring on yourselves and this city and those who live in it the guilt of murdering an innocent man. For the Lord has sent me to speak all this where you can hear it. That is the truth!"

Daniel 2:47

The king replied to Daniel, "Certainly your God is a God of gods and Lord of kings and revealer of mysteries, for you were able to reveal this mystery!"

Matthew 14:33

Then those who were in the boat worshiped him, saying, "Truly you are the Son of God."

Luke 22:59

And after about an hour still another insisted, "Certainly this man was with him, because he too is a Galilean."

Acts 4:27

"For indeed both Herod and Pontius Pilate, with the Gentiles and the people of Israel, assembled together in this city against your holy servant Jesus, whom you anointed,

1 Corinthians 14:25

The secrets of his heart are disclosed, and in this way he will fall down with his face to the ground and worship God, declaring, "God is really among you."

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain