Parallel Verses
NET Bible
In the ninth year of Hoshea's reign, the king of Assyria captured Samaria and deported the people of Israel to Assyria. He settled them in Halah, along the Habor (the river of Gozan), and in the cities of the Medes.
New American Standard Bible
In the ninth year of Hoshea,
King James Version
In the ninth year of Hoshea the king of Assyria took Samaria, and carried Israel away into Assyria, and placed them in Halah and in Habor by the river of Gozan, and in the cities of the Medes.
Holman Bible
In the ninth year of Hoshea,
International Standard Version
As a result, during the ninth year of the reign of Hoshea, the king of Assyria captured Samaria and took the Israelis off to Assyria, placing them in Halah, along the Habor River in Gozan, and in cities ruled by the Medes.
A Conservative Version
In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria took Samaria, and carried Israel away to Assyria, and placed them in Halah, and on the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes.
American Standard Version
In the ninth year of Hoshea the king of Assyria took Samaria, and carried Israel away unto Assyria, and placed them in Halah, and on the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes.
Amplified
In the ninth year of Hoshea,
Bible in Basic English
In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria took Samaria, and took Israel away to Assyria, placing them in Halah and in Habor on the river Gozan, and in the towns of the Medes.
Darby Translation
In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria took Samaria, and carried Israel away into Assyria, and placed them in Halah and by the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes.
Julia Smith Translation
In the ninth year to Hoshea the king of Assur took Shomeron, and he will carry Israel into exile to Assur, and set them in Halah and in Habor, the river of Gozan, and the cities of the Medes.
King James 2000
In the ninth year of Hoshea the king of Assyria took Samaria, and carried Israel away into Assyria, and placed them in Halah and in Habor by the river of Gozan, and in the cities of the Medes.
Lexham Expanded Bible
In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria captured Samaria and deported Israel to Assyria. He placed them in Halah, in Habor, [in] the river [regions] of Gozan, and [in] the cities of the Medes.
Modern King James verseion
In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria took Samaria, and carried Israel away into Assyria. And he placed them in Halah, and in Habor by the river Gozan, and in the cities of the Medes.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And in the ninth year of Hoshea, the king of Assyria took Samaria and carried Israel away unto Assyria and put them in Halah, in Habor on the river of Gozan, and in the cities of the Medes.
New Heart English Bible
In the ninth year of Hoshea the king of Assyria took Samaria, and carried Israel away to Assyria, and placed them in Halah, and on the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes.
The Emphasized Bible
In the ninth year of Hoshea, did the king of Assyria capture Samaria, and carried Israel away captive to Assyria, - and settled them in Halah, and in Habor by the river of Gozan, and the mountains of Media.
Webster
In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria took Samaria, and carried Israel away into Assyria, and placed them in Halah and in Habor by the river of Gozan, and in the cities of the Medes.
World English Bible
In the ninth year of Hoshea the king of Assyria took Samaria, and carried Israel away to Assyria, and placed them in Halah, and on the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes.
Youngs Literal Translation
in the ninth year of Hoshea hath the king of Asshur captured Samaria, and removeth Israel to Asshur, and causeth them to dwell in Halah, and in Habor, by the river Gozan, and in the cities of the Medes.
Themes
Assyria » Shalmaneser king of » Carried israel captive
Assyria » Israelites carried captive into
Colonization » Of conquered countries and people
Gozan » Israelites taken in captivity to, by the king of assyria, after the conquest of samaria
Habor » A river of mesopotamia
Halah » A place to which israelite captives were transported
Idolatry » Captivity of israel on account of
Israel » Captivity of » Fulfilment of prophecies concerning
Jews, the » Captivity of » Fulfilment of prophecies concerning
Judgments » Delivered » Into the hands of the assyrians
Kings » Who reigned over israel » Hoshea
Medes » Israelites distributed among, when carried to assyria
Rivers » Mentioned in scripture » Gozan
ancient Samaria » Inhabitants of, carried captive to assyria
Interlinear
Shaneh (in pl. only),
Galah
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Watsons
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 17:6
Verse Info
Context Readings
Israel Deported To Assyria And The Reasons It Fell
5 The king of Assyria marched through the whole land. He attacked Samaria and besieged it for three years. 6 In the ninth year of Hoshea's reign, the king of Assyria captured Samaria and deported the people of Israel to Assyria. He settled them in Halah, along the Habor (the river of Gozan), and in the cities of the Medes. 7 This happened because the Israelites sinned against the Lord their God, who brought them up from the land of Egypt and freed them from the power of Pharaoh king of Egypt. They worshiped other gods;
Phrases
Cross References
Deuteronomy 28:64
The Lord will scatter you among all nations, from one end of the earth to the other. There you will worship other gods that neither you nor your ancestors have known, gods of wood and stone.
1 Chronicles 5:26
So the God of Israel stirred up King Pul of Assyria (that is, King Tiglath-pileser of Assyria), and he carried away the Reubenites, Gadites, and half-tribe of Manasseh and took them to Halah, Habor, Hara, and the river of Gozan, where they remain to this very day.
Hosea 13:16
Samaria will be held guilty, because she rebelled against her God. They will fall by the sword, their infants will be dashed to the ground -- their pregnant women will be ripped open.
Deuteronomy 28:36
The Lord will force you and your king whom you will appoint over you to go away to a people whom you and your ancestors have not known, and you will serve other gods of wood and stone there.
Deuteronomy 29:27-28
That is why the Lord's anger erupted against this land, bringing on it all the curses written in this scroll.
Isaiah 13:17
Look, I am stirring up the Medes to attack them; they are not concerned about silver, nor are they interested in gold.
Isaiah 21:2
I have received a distressing message: "The deceiver deceives, the destroyer destroys. Attack, you Elamites! Lay siege, you Medes! I will put an end to all the groaning!"
Leviticus 26:32-33
I myself will make the land desolate and your enemies who live in it will be appalled.
2 Kings 18:10-11
After three years he captured it (in the sixth year of Hezekiah's reign); in the ninth year of King Hoshea's reign over Israel Samaria was captured.
Leviticus 26:38
You will perish among the nations; the land of your enemies will consume you.
Deuteronomy 4:25-28
After you have produced children and grandchildren and have been in the land a long time, if you become corrupt and make an image of any kind and do other evil things before the Lord your God that enrage him,
Deuteronomy 30:18
I declare to you this very day that you will certainly perish! You will not extend your time in the land you are crossing the Jordan to possess.
1 Kings 14:15-16
The Lord will attack Israel, making it like a reed that sways in the water. He will remove Israel from this good land he gave to their ancestors and scatter them beyond the Euphrates River, because they angered the Lord by making Asherah poles.
2 Kings 19:12
Were the nations whom my ancestors destroyed -- the nations of Gozan, Haran, Rezeph, and the people of Eden in Telassar -- rescued by their gods?
Isaiah 37:12-13
Were the nations whom my predecessors destroyed -- the nations of Gozan, Haran, Rezeph, and the people of Eden in Telassar -- rescued by their gods?
Daniel 5:28
As for peres -- your kingdom is divided and given over to the Medes and Persians."
Hosea 1:6
She conceived again and gave birth to a daughter. Then the Lord said to him, "Name her 'No Pity' (Lo-Ruhamah) because I will no longer have pity on the nation of Israel. For I will certainly not forgive their guilt.
Hosea 1:9
Then the Lord said: "Name him 'Not My People' (Lo-Ammi), because you are not my people and I am not your God."
Amos 5:27
and I will drive you into exile beyond Damascus," says the Lord. He is called the God who commands armies!