Parallel Verses
Youngs Literal Translation
and he taketh the robe of Elijah that fell from off him, and smiteth the waters, and saith, 'Where is Jehovah, God of Elijah -- even He?' and he smiteth the waters, and they are halved, hither and thither, and Elisha passeth over.
New American Standard Bible
He took the mantle of Elijah that fell from him and struck the waters and said, “Where is the Lord, the God of Elijah?” And when he also had
King James Version
And he took the mantle of Elijah that fell from him, and smote the waters, and said, Where is the LORD God of Elijah? and when he also had smitten the waters, they parted hither and thither: and Elisha went over.
Holman Bible
Then he took the mantle Elijah had dropped and struck the waters. “Where is the Lord God of Elijah?” he asked. He struck the waters himself, and they parted to the right and the left, and Elisha crossed over.
International Standard Version
Elisha took hold of Elijah's ornamental cloak that had been left behind, struck the water, and cried out: "Where is the LORD God of Elijah?" All of a sudden, after he had struck the water, the water divided into two parts! One side of the river stood opposite the other, and Elisha crossed over.
A Conservative Version
And he took the mantle of Elijah that fell from him, and struck the waters, and said, Where is LORD, the God of Elijah? And when he also had smitten the waters, they were divided here and there, and Elisha went over.
American Standard Version
And he took the mantle of Elijah that fell from him, and smote the waters, and said, Where is Jehovah, the God of Elijah? and when he also had smitten the waters, they were divided hither and thither; and Elisha went over.
Amplified
He took the mantle of Elijah that fell from him and struck the waters and said, “Where is the Lord, the God of Elijah?” And when he too had struck the waters, they divided this way and that, and Elisha crossed over.
Bible in Basic English
And he took Elijah's robe, which had been dropped from him, and giving the water a blow with it, said, Where is the Lord, the God of Elijah? and at his blow the waters were parted this way and that; and Elisha went over.
Darby Translation
and he took the mantle of Elijah which had fallen from him, and smote the waters, and said, Where is Jehovah, the God of Elijah? He also smote the waters, and they parted hither and thither, and Elisha went over.
Julia Smith Translation
And he will take the wide cloak of Elijah which fell from off him and strike the waters, and say, Where is Jehovah the God of Elijah, even he? And he will strike the waters and they will divide hence and thence, and Elisha will pass through.
King James 2000
And he took the mantle of Elijah that fell from him, and struck the waters, and said, Where is the LORD God of Elijah? and when he also had struck the waters, they parted to the one side and to the other: and Elisha went over.
Lexham Expanded Bible
He took Elijah's cloak that had fallen from upon him and struck the water. Then he said, "Where is Yahweh, the God of Elijah?" So he also struck the water, and it divided {in two}, and Elisha crossed over.
Modern King James verseion
And he took the mantle of Elijah that had fallen from him, and struck the waters, and said, Where is Jehovah, the God of Elijah, even He? And he also hit the waters, and they parted here and there. And Elisha went over.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and took the mantle of Elijah that fell from him, and smote the water and said, "Where is the LORD God of Elijah? Where is he?" And when he had smitten the water it divided part this way and part that way, and Elisha went over.
NET Bible
He took the cloak that had fallen off Elijah, hit the water with it, and said, "Where is the Lord, the God of Elijah?" When he hit the water, it divided and Elisha crossed over.
New Heart English Bible
He took the mantle of Elijah that fell from him, and struck the waters, and said, "Where is the LORD, the God of Elijah?" When he also had struck the waters, they were divided here and there; and Elisha went over.
The Emphasized Bible
and took the mantle of Elijah which had fallen from him, and smote the waters, and said, Where is Yahweh, the God of Elijah? And, when, he also, smote the waters, they were divided, hither and thither, and Elisha, passed over.
Webster
And he took the mantle of Elijah that fell from him, and smote the waters, and said, Where is the LORD God of Elijah? And when he also had smitten the waters, they parted hither and thither: and Elisha went over.
World English Bible
He took the mantle of Elijah that fell from him, and struck the waters, and said, "Where is Yahweh, the God of Elijah?" When he also had struck the waters, they were divided here and there; and Elisha went over.
Themes
Elisha » Witnesses elijah's transporting, receives a double portion of his spirit
Elisha » Miracles of » Jordan divided
Elisha » Miracles of » Divides the jordan
Jordan » The waters of, miraculously separated for the passage » of Elisha
Jordan, the river » Remarkable events connected with » Its division by elisha
Miracles » of Elisha » Jordan divided
Miracles » Catalogue of » Elisha » Divides the jordan river
Miracles wrought through servants of God » Elisha » Waters of jordan divided
Interlinear
Laqach
Naphal
Nakah
Mayim
מים
Mayim
water, piss, waters , watersprings, washing, watercourse , waterflood, watering, variant
Usage: 581
'elohiym
Nakah
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 2:14
Verse Info
Context Readings
Elijah Taken Away From Elisha
13 And he taketh up the robe of Elijah, that fell from off him, and turneth back and standeth on the edge of the Jordan, 14 and he taketh the robe of Elijah that fell from off him, and smiteth the waters, and saith, 'Where is Jehovah, God of Elijah -- even He?' and he smiteth the waters, and they are halved, hither and thither, and Elisha passeth over. 15 And they see him -- the sons of the prophets who are in Jericho -- over-against, and they say, 'Rested hath the spirit of Elijah on Elisha;' and they come to meet him, and bow themselves to him to the earth,
Cross References
Joshua 1:1-9
And it cometh to pass after the death of Moses, servant of Jehovah, that Jehovah speaketh unto Joshua son of Nun, minister of Moses, saying,
Judges 6:13
And Gideon saith unto him, 'O, my lord -- and Jehovah is with us! -- and why hath all this found us? and where are all His wonders which our fathers recounted to us, saying, Hath not Jehovah brought us up out of Egypt? and now Jehovah hath left us, and doth give us into the hand of Midian.'
1 Kings 18:36-39
And it cometh to pass, at the going up of the evening -present, that Elijah the prophet cometh nigh and saith, 'Jehovah, God of Abraham, Isaac, and Israel, to-day let it be known that Thou art God in Israel, and I Thy servant, that by Thy word I have done the whole of these things;
2 Kings 2:8-10
And Elijah taketh his robe, and wrappeth it together, and smiteth the waters, and they are halved, hither and thither, and they pass over both of them on dry land.
Psalm 42:2
My soul thirsted for God, for the living God, When do I enter and see the face of God?
Psalm 42:10
With a sword in my bones Have mine adversaries reproached me, In their saying unto me all the day, 'Where is thy God?'
Psalm 115:2
Why do the nations say, 'Where, pray, is their God.
Joel 2:17
Between the porch and the altar weep let the priests, ministrants of Jehovah, And let them say: 'Have pity, O Jehovah, on Thy people, And give not Thy inheritance to reproach, To the ruling over them of nations, Why do they say among peoples, Where is their God?'
Mark 16:20
and they, having gone forth, did preach everywhere, the Lord working with them, and confirming the word, through the signs following. Amen.
John 14:12
Verily, verily, I say to you, he who is believing in me, the works that I do -- that one also shall do, and greater than these he shall do, because I go on to my Father;
Acts 2:33
at the right hand then of God having been exalted -- also the promise of the Holy Spirit having received from the Father -- he was shedding forth this, which now ye see and hear;
Acts 3:12-13
and Peter having seen, answered unto the people, 'Men, Israelites! why wonder ye at this? or on us why look ye so earnestly, as if by our own power or piety we have made him to walk?