Parallel Verses

Holman Bible

Elisha went out to the spring of water, threw salt in it, and said, “This is what the Lord says: ‘I have healed this water. No longer will death or unfruitfulness result from it.’”

New American Standard Bible

He went out to the spring of water and threw salt in it and said, "Thus says the LORD, 'I have purified these waters; there shall not be from there death or unfruitfulness any longer.'"

King James Version

And he went forth unto the spring of the waters, and cast the salt in there, and said, Thus saith the LORD, I have healed these waters; there shall not be from thence any more death or barren land.

International Standard Version

Elisha went out to the springs, threw the salt into them, and declared, "This is what the LORD says: "I have purified these waters. Neither death nor barrenness is to flow from them anymore.'"

A Conservative Version

And he went forth to the spring of the waters, and cast salt therein, and said, Thus says LORD, I have healed these waters. There shall not be from there any more death or barren land.

American Standard Version

And he went forth unto the spring of the waters, and cast salt therein, and said, Thus saith Jehovah, I have healed these waters; there shall not be from thence any more death or miscarrying.

Amplified

Then Elisha went to the spring of the waters and cast the salt in it and said, Thus says the Lord: I [not the salt] have healed these waters; there shall not be any more death, miscarriage or barrenness [and bereavement] because of it.

Bible in Basic English

Then he went out to the spring from which the water came, and put salt in it, and said, The Lord says, Now I have made this water sweet; no longer will it be death-giving or unfertile.

Darby Translation

And he went forth to the source of the waters, and cast the salt in there, and said, Thus saith Jehovah: I have healed these waters: there shall not be from thence any more death or barrenness.

Jubilee 2000 Bible

And he went forth unto the springs of the waters and cast the salt in there and said, Thus hath the LORD said, I have healed these waters; there shall be no more death or barrenness in them.

Julia Smith Translation

And he will go forth to the going forth of the waters, and he will cast salt there, and be will say, Thus said Jehovah, I healed these waters; there shall be no more from thence death and barren.

King James 2000

And he went forth unto the spring of the waters, and cast the salt in there, and said, Thus says the LORD, I have healed these waters; there shall not be from there any more death or barren land.

Lexham Expanded Bible

Then he went out to the spring of waters and threw the salt [into it] there and said, "Thus says Yahweh, 'I hereby purify these waters; let there be no longer any death or unproductiveness from it.'"

Modern King James verseion

And he went forth to the spring of the waters and threw the salt in there, and said, So says Jehovah, I have healed these waters. There shall not be any more death or barrenness from there.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he went unto the spring of the water and cast the salt in thither, and said, "Thus sayeth the LORD, 'I heal this water, there shall not come henceforth either death or barrenness.'"

NET Bible

He went out to the spring and threw the salt in. Then he said, "This is what the Lord says, 'I have purified this water. It will no longer cause death or fail to produce crops."

New Heart English Bible

He went out to the spring of the waters, and threw salt into it, and said, "Thus says the LORD, 'I have healed these waters. There shall not be from there any more death or miscarrying.'"

The Emphasized Bible

and he went forth unto the spring of the waters, and cast therein, saith, - and said - Thus, saith Yahweh, I have healed these waters; there shall come from thence, no longer, death or aptness to miscarry.

Webster

And he went forth to the spring of the waters, and cast the salt in there, and said, Thus saith the LORD, I have healed these waters; there shall not be from thence any more death or barren land.

World English Bible

He went out to the spring of the waters, and threw salt into it, and said, "Thus says Yahweh, 'I have healed these waters. There shall not be from there any more death or miscarrying.'"

Youngs Literal Translation

and he goeth out unto the source of the waters, and casteth there salt, and saith, 'Thus said Jehovah, I have given healing to these waters; there is not thence any more death and sterility.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

unto the spring
מצא מוצא 
Mowtsa' 
Usage: 27

of the waters
מים 
Mayim 
Usage: 581

and cast
שׁלך 
Shalak 
Usage: 125

the salt
מלח 
melach 
Usage: 28

in there, and said

Usage: 0

the Lord

Usage: 0

רפה רפא 
Rapha' 
Usage: 68

מות 
Maveth 
Usage: 156

or barren
שׁכל 
Shakol 
Usage: 23

References

American

Easton

Fausets

Prayers for 2 Kings 2:21

Context Readings

Elisha Begins His Ministry

20 He replied, “Bring me a new bowl and put salt in it.”After they had brought him one, 21 Elisha went out to the spring of water, threw salt in it, and said, “This is what the Lord says: ‘I have healed this water. No longer will death or unfruitfulness result from it.’” 22 Therefore, the water remains healthy to this very day according to the word that Elisha spoke.



Cross References

2 Kings 4:41

Then Elisha said, “Get some meal.” He threw it into the pot and said, “Serve it for the people to eat.” And there was nothing bad in the pot.

2 Kings 6:6

Then the man of God asked, “Where did it fall?”When he showed him the place, the man of God cut a stick, threw it there, and made the iron float.

Exodus 15:25-26

So he cried out to the Lord, and the Lord showed him a tree. When he threw it into the water, the water became drinkable.He made a statute and ordinance for them at Marah and He tested them there.

Leviticus 2:13

You are to season each of your grain offerings with salt; you must not omit from your grain offering the salt of the covenant with your God. You are to present salt with each of your offerings.

Psalm 107:33-38

He turns rivers into desert,
springs of water into thirsty ground,

Ezekiel 47:8-11

He said to me, “This water flows out to the eastern region and goes down to the Arabah. When it enters the sea, the sea of foul water, the water of the sea becomes fresh.

Matthew 5:11

“You are blessed when they insult and persecute you and falsely say every kind of evil against you because of Me.

Mark 9:50

Salt is good, but if the salt should lose its flavor, how can you make it salty? Have salt among yourselves and be at peace with one another.”

John 9:6

After He said these things He spit on the ground, made some mud from the saliva, and spread the mud on his eyes.

1 Corinthians 1:18-28

For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but it is God’s power to us who are being saved.

Revelation 21:4

He will wipe away every tear from their eyes.
Death will no longer exist;
grief, crying, and pain will exist no longer,
because the previous things have passed away.

Revelation 22:2-3

down the middle of the broad street of the city. The tree of life was on both sides of the river, bearing 12 kinds of fruit, producing its fruit every month. The leaves of the tree are for healing the nations,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain