Parallel Verses

Bible in Basic English

Even young children have no respect for me; when I get up their backs are turned on me.

New American Standard Bible

“Even young children despise me;
I rise up and they speak against me.

King James Version

Yea, young children despised me; I arose, and they spake against me.

Holman Bible

Even young boys scorn me.
When I stand up, they mock me.

International Standard Version

Even little children hate me; when I get up, they mock me.

A Conservative Version

Even young children despise me. If I arise, they speak against me.

American Standard Version

Even young children despise me; If I arise, they speak against me.

Amplified


“Even young children despise me;
When I get up, they speak against me.

Darby Translation

Even young children despise me; I rise up, and they speak against me.

Julia Smith Translation

Also children rejected me; I shall arise, and they will speak against me.

King James 2000

Yea, young children despised me; I arose, and they spoke against me.

Lexham Expanded Bible

Little boys also despise me; [when] I rise, then they talk against me.

Modern King James verseion

Even young children despise me; I arise, and they speak against me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea the children despised me, and when I was gone from them, they spake evil upon me.

NET Bible

Even youngsters have scorned me; when I get up, they scoff at me.

New Heart English Bible

Even young children despise me. If I arise, they speak against me.

The Emphasized Bible

Even young children, despise me, I rise up, and they speak against me;

Webster

Yes, young children despised me; I arose, and they spoke against me.

World English Bible

Even young children despise me. If I arise, they speak against me.

Youngs Literal Translation

Also sucklings have despised me, I rise, and they speak against me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עויל 
`aviyl 
Usage: 3

מאס 
Ma'ac 
Usage: 76

me I arose
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

and they spake
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

Context Readings

I Am Forgotten

17 My breath is strange to my wife, and I am disgusting to the offspring of my mother's body. 18 Even young children have no respect for me; when I get up their backs are turned on me. 19 All the men of my circle keep away from me; and those dear to me are turned against me.

Cross References

2 Kings 2:23

Then from there he went up to Beth-el; and on his way, some little boys came out from the town and made sport of him, crying, Go up, old no-hair! go up, old no-hair!

Job 30:1

But now those who are younger than I make sport of me; those whose fathers I would not have put with the dogs of my flocks.

Job 30:12

The lines of his men of war put themselves in order, and make high their ways of destruction against me:

Isaiah 3:5

And the people will be crushed, every one by his neighbour; the young will be full of pride against the old, and those of low position will be lifted up against the noble.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain