Parallel Verses

New American Standard Bible

because they have done evil in My sight, and have been provoking Me to anger since the day their fathers came from Egypt, even to this day.’”

King James Version

Because they have done that which was evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even unto this day.

Holman Bible

because they have done what is evil in My sight and have provoked Me from the day their ancestors came out of Egypt until today.’”

International Standard Version

because they have done what I consider to be evil and they have provoked me from the day their ancestors left Egypt right up to this day!'"

A Conservative Version

because they have done that which is evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt even to this day.

American Standard Version

because they have done that which is evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even unto this day.

Amplified

because they have done evil in My sight, and have been provoking Me to anger, since the day their fathers came from Egypt to this day.’”

Bible in Basic English

Because they have done evil in my eyes, moving me to wrath, from the day when their fathers came out of Egypt till this day.

Darby Translation

because they have done evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt even to this day.

Julia Smith Translation

Because they did evil in mine eyes, and they will be irritating me from the day which their fathers came forth out of Egypt, and even to this day.

King James 2000

Because they have done that which was evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even unto this day.

Lexham Expanded Bible

because they have done evil in my eyes and were provoking me from the day that their ancestors came out from Egypt up to this day.'"

Modern King James verseion

because they have done the evil in My sight, and have provoked Me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt even until this day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

even because they have done wickedly and have angered me, since the time their fathers came out of Egypt unto this day."

NET Bible

because they have done evil in my sight and have angered me from the time their ancestors left Egypt right up to this very day!'"

New Heart English Bible

because they have done that which is evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even to this day.'"

The Emphasized Bible

Because they have done the thing that is wicked in mine eyes, and have become such as to provoke me to anger, - from the day when their fathers came forth out of Egypt, even until this day.

Webster

Because they have done that which was evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came out of Egypt, even to this day.

World English Bible

because they have done that which is evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even to this day.'"

Youngs Literal Translation

because that they have done the evil thing in Mine eyes, and are provoking Me to anger from the day that their fathers came out of Egypt, even unto this day.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
in my sight
עין 
`ayin 
Usage: 372


among, with, from, that not, since, after, at, by, whether
Usage: 0

me to anger
כּעס 
Ka`ac 
Usage: 55

since the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

out of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

References

Context Readings

Yahweh Sends A Rebuke To Manasseh

14 I will discard the rest of my heritage. I will give them into the hands of their enemies. They will take their property and their goods for themselves. 15 because they have done evil in My sight, and have been provoking Me to anger since the day their fathers came from Egypt, even to this day.’” 16 Even more, Manasseh killed many innocent men. He filled Jerusalem from one end to the other with blood. He also caused Judah to sin and do evil in the eyes of Jehovah.

Cross References

Deuteronomy 9:21

I took your sinful thing, the calf that you had made, and burned it with fire and crushed it. I ground it very small until it was as fine as dust. I threw its dust into the brook that flowed down the mountain.

Deuteronomy 31:27

I know how rebellious you are. You are impossible to deal with. While I am alive and still with you, you are rebelling against Jehovah. How much more rebellious will you be after I die?

Deuteronomy 31:29

I know that after I die you will become thoroughly corrupt and turn from the way I have commanded you to live. In the days to come disasters will happen to you because you will make Jehovah furious by doing what he considers evil.

Judges 2:11-13

The children of Israel did evil in the sight of Jehovah, and served Baalim:

Psalm 106:34-40

They did not destroy the people as Jehovah had told them.

Ezekiel 16:15-22

But you trusted your beauty. You used your fame to become a prostitute. You had sex with everyone who walked by.

Ezekiel 20:4

Are you willing to warn them, Ezekiel? Then remind them of the disgusting sins of their ancestors.

Ezekiel 20:13

But the people of Israel rebelled against me in the desert. They did not live by my laws. They rejected my rules. If people obey them, they will live. They dishonored the days to worship me. So I was going to pour out my fury on them in the desert and completely wipe them out.

Ezekiel 20:21

But the children rebelled against me. They did not walk in my statutes. They were not careful to obey my ordinances. If a man obeys them, he will live. They profaned my Sabbaths. So I resolved to pour out my wrath on them, to accomplish my anger against them in the wilderness.

Ezekiel 20:30

Tell the nation of Israel: 'This is what the Lord Jehovah says: Will you dishonor yourselves the way your ancestors did? Will you chase their detestable idols like a prostitute?

Ezekiel 23:3

They played the prostitute in Egypt. They played the prostitute in their youth. There their breasts were pressed and there their virgin bosom was handled.

Ezekiel 23:8-21

She did not forsake her acts of fornication from the time in Egypt. In her youth men had lain with her. They handled her virgin bosom and poured out their lust on her.

Daniel 9:5-11

We have sinned. We have dealt perversely. We have acted wickedly and have rebelled, even turning aside from your precepts and from your ordinances.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain