Parallel Verses

New American Standard Bible

Then the sons of Israel did evil in the sight of the Lord and served the Baals,

King James Version

And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and served Baalim:

Holman Bible

The Israelites did what was evil in the Lord’s sight. They worshiped the Baals

International Standard Version

So the Israelis practiced what the LORD considered to be evil by worshiping Canaanite deities.

A Conservative Version

And the sons of Israel did that which was evil in the sight of LORD, and served the Baalim.

American Standard Version

And the children of Israel did that which was evil in the sight of Jehovah, and served the Baalim;

Amplified

Then the Israelites did evil in the sight of the Lord and worshiped and served the Baals,

Bible in Basic English

And the children of Israel did evil in the eyes of the Lord and became servants to the Baals;

Darby Translation

And the people of Israel did what was evil in the sight of the LORD and served the Ba'als;

Julia Smith Translation

And the sons of Israel will do evil in the eyes of Jehovah, and will serve the Baalims

King James 2000

And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and served Baalim:

Lexham Expanded Bible

The {Israelites} did evil in the eyes of Yahweh, and {they served} the Baals.

Modern King James verseion

And the sons of Israel did evil in the sight of Jehovah, and served Baals.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And then the children of Israel did wickedly in the sight of the LORD, and served Baalim,

NET Bible

The Israelites did evil before the Lord by worshiping the Baals.

New Heart English Bible

The children of Israel did that which was evil in the sight of the LORD, and served the Baals;

The Emphasized Bible

So the sons of Israel did the thing that was wicked in the sight of Yahweh, - and served the Baals;

Webster

And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and served Baalim:

World English Bible

The children of Israel did that which was evil in the sight of Yahweh, and served the Baals;

Youngs Literal Translation

And the sons of Israel do the evil thing in the eyes of Jehovah, and serve the Baalim,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

in the sight
עין 
`ayin 
Usage: 372

of the Lord

Usage: 0

and served
עבד 
`abad 
Usage: 288

Context Readings

Israel Disobeys The Lord

10 After those generations were gathered to their fathers (died) another generation followed them. This new generation did not know Jehovah or the works he had done for Israel. 11 Then the sons of Israel did evil in the sight of the Lord and served the Baals, 12 They forsook Jehovah God of their fathers, which brought them out of the land of Egypt. They followed other gods, of the gods of the people that were round about them. They bowed to them and provoked Jehovah to anger.

Cross References

Judges 3:7

The people of Israel forgot Jehovah their God. They sinned against him and worshiped the idols of Baal and Asherah.

Judges 4:1

After Ehud died, the people of Israel sinned against Jehovah again.

Judges 6:1

Again the people of Israel sinned against Jehovah. Therefore he let the people of Midian rule them for seven years.

Judges 10:6

Once again the Israelites did evil against Jehovah by worshiping the Baals and the Astartes. They also worshiped the gods of Syria, of Sidon, of Moab, of Ammon, and of the Philistines. They abandoned Jehovah and stopped worshiping him.

Judges 13:1

The Israelites sinned against Jehovah again. So he let the Philistines rule them for forty years.

Genesis 13:13

The men of Sodom were wicked and sinned greatly against Jehovah.

Genesis 38:7

Er was an evil man. It displeased Jehovah. So Jehovah killed him.

Judges 3:12

The people of Israel sinned against Jehovah again. Because of this Jehovah made King Eglon of Moab stronger than Israel.

Judges 8:33

After Gideon's death the people of Israel were unfaithful to God again. They worshiped the Baals. They made Baal-Berith their god.

Judges 10:10

The children of Israel cried out to Jehovah: We sinned against you. We left our God and served the Baals.

1 Samuel 7:4

So the Israelites got rid of their idols of Baal and Astarte. They worshiped only Jehovah.

1 Kings 18:18

Then he said in answer: I have not made trouble for Israel. You and your family have. You have disobeyed Jehovah's commands and have gone after the Baals.

2 Chronicles 28:2

He followed the example of the kings of Israel. He even made metal idols for worshiping other gods such as the Baals.

2 Chronicles 33:2-3

He did what Jehovah considered evil by copying the disgusting things done by the nations that Jehovah dispossessed from before the Israelites.

2 Chronicles 33:6

He burned his son as a sacrifice in the valley of Ben Hinnom, he consulted fortunetellers, and he cast evil spells. He also practiced witchcraft, and appointed royal mediums and psychics. He did many things that made Jehovah furious.

Ezra 8:12

And of the sons of Azgad, Johanan, the son of Hakkatan; and with him a hundred and ten males.

Jeremiah 2:23

How can you say, 'I have not been dishonored and have not gone after the Baal gods?' Look how you have behaved in the valley. Acknowledge what you have done. You are like a young camel that swiftly runs here and there.

Jeremiah 9:14

They have walked after the stubbornness of their heart and after the Baals as their fathers taught them.

Hosea 2:13-17

I will punish her for the days in which she burned incense to the Baals, when she decked herself with her earrings and her jewels, and went after her lovers, and forgot me, said Jehovah.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain