Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he brake down the cells of the male whores that were in the house of the LORD, where the women wove little houses for the grove.
New American Standard Bible
He also broke down the houses of the
King James Version
And he brake down the houses of the sodomites, that were by the house of the LORD, where the women wove hangings for the grove.
Holman Bible
He also tore down the houses of the male cult prostitutes
International Standard Version
He also demolished the temples of the cultic male prostitutes that had been operating in the LORD's Temple, where the women had been doing weaving for the Asherah.
A Conservative Version
And he broke down the houses of the sodomites that were in the house of LORD where the women wove hangings for the Asherah.
American Standard Version
And he brake down the houses of the sodomites, that were in the house of Jehovah, where the women wove hangings for the Asherah.
Amplified
And he tore down the houses of the [male] cult prostitutes, which were at the house (temple) of the Lord, where the women were weaving [tent] hangings for the Asherah [shrines].
Bible in Basic English
And he had the houses pulled down of those who were used for sex purposes in the house of the Lord, where women were making robes for the Asherah.
Darby Translation
And he broke down the houses of the sodomites, which were in the house of Jehovah, where the women wove tents for the Asherah.
Julia Smith Translation
And he will break down the houses of the holy places, which were in the house of Jehovah, where the women wove there houses for the image.
King James 2000
And he broke down the houses of the male prostitutes, that were by the house of the LORD, where the women wove hangings for the idol pole.
Lexham Expanded Bible
He tore down the shrines of the male shrine prostitutes which were in the temple of Yahweh, where the women were weaving shrines for the Asherah.
Modern King James verseion
And he broke down the houses of the sodomites, which were by the house of Jehovah, where the women wove coverings for the Asherah.
NET Bible
He tore down the quarters of the male cultic prostitutes in the Lord's temple, where women were weaving shrines for Asherah.
New Heart English Bible
He broke down the living quarters of the temple prostitutes, that were in the house of the LORD, where the women wove coverings for the Asherah.
The Emphasized Bible
and he brake down the houses of the male devotees, which were in the house of Yahweh, - where the women did weave houses to the Sacred Stem;
Webster
And he broke down the houses of the sodomites that were by the house of the LORD, where the women wove hangings for the grove.
World English Bible
He broke down the houses of the sodomites, that were in the house of Yahweh, where the women wove hangings for the Asherah.
Youngs Literal Translation
And he breaketh down the houses of the whoremongers that are in the house of Jehovah, where the women are weaving houses for the shrine.
Themes
Arts and crafts » Names of various » Weaving
Iconoclasm » Destroyed by » Josiah
Israel » Josiah » Succeeds » Amon » Revival
Josiah » King of judah » Destroys the altar and high places of idolatry
Kings » Who reigned over judah » Josiah
Prophecy » Miscellaneous, fulfilled » The birth and zeal of josiah
Tapestry » In shrines of male prostitutes where some women did weaving for the Goddess asherah
The First Temple » Historical notices of » Purified by josiah
Women » Wicked » Zeal of, in licentious practices of idolatry
Women » Instances of » The sodomites of the southern kingdom (judah)
Interlinear
Nathats
Bayith
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 23:7
Verse Info
Context Readings
Josiah's Covenantal Reforms
6 And he brought out the grove from the temple of the LORD without Jerusalem unto the brook Kidron, and stamped it to powder, and cast the dust thereof upon the graves of people of the country. 7 And he brake down the cells of the male whores that were in the house of the LORD, where the women wove little houses for the grove. 8 And he brought all the priests out of the cities of Judah, and defiled the hill altars where the priests did burn sacrifice, even from Geba to Beersheba. And he brake down the hill altars of the Gates, that were in the entering of the gate of Joshua the governor of the city, which were on the left hand of the gate of the city.
Phrases
Names
Cross References
1 Kings 14:24
And thereto there was a stews of male children in the land, and they did according to all the abominations of the nations which the LORD cast out before the children of Israel.
1 Kings 15:12
And he made the stews of males depart the land, and put away all the idols that his fathers had made.
Ezekiel 16:16
Yea, thou hast taken thy garments of divers colors, and decked thine altars therewith, whereupon thou mightest fulfill thine whoredom, of such a fashion as never was done, nor shall be.
Exodus 35:25-26
And all the women that were wise hearted to work with their hands, span; and brought the spun work, both of jacinth, scarlet, purple and bysse.
Genesis 19:4-5
But before they went to rest, the men of the city of Sodom compassed the house round about both old and young, all the people from all quarters.
1 Kings 22:46
And the remnant of the stews of the males, which remained in the days of his father, he put clean out of the land.
2 Chronicles 34:33
And Josiah put away all manner of abominations out of all lands that pertained to the children of Israel, and brought all that were found in Israel, to serve the LORD their God. And they turned not aside from after the LORD God of their fathers as long as he lived.
Ezekiel 8:14
And with that he brought me to the door of the port of the LORD's house, toward the north. And behold, there sat women mourning for Tammuz.
Hosea 2:13
I will punish her also for the days of Baal, wherein she censed him, decking him with her earrings and chains: when she followed her lovers, and forgat me, sayeth the LORD.
Romans 1:26-27
For this cause, God gave them up unto shameful lusts. For even their women did change the natural use unto the unnatural.