Parallel Verses

New American Standard Bible

Then he brought all the priests from the cities of Judah, and defiled the high places where the priests had burned incense, from Geba to Beersheba; and he broke down the high places of the gates which were at the entrance of the gate of Joshua the governor of the city, which were on one's left at the city gate.

King James Version

And he brought all the priests out of the cities of Judah, and defiled the high places where the priests had burned incense, from Geba to Beersheba, and brake down the high places of the gates that were in the entering in of the gate of Joshua the governor of the city, which were on a man's left hand at the gate of the city.

Holman Bible

Then Josiah brought all the priests from the cities of Judah, and he defiled the high places from Geba to Beer-sheba, where the priests had burned incense. He tore down the high places of the gates at the entrance of the gate of Joshua the governor of the city (on the left at the city gate).

International Standard Version

Then he gathered together all the priests from the cities of Judah and defiled the high places from Geba to Beer-sheba, where the priests had burned incense. He also demolished the high places of the gates that had been erected to the left as one enters the city gate that is, near the entrance operated by Joshua, the governor of the city.

A Conservative Version

And he brought all the priests out of the cities of Judah, and defiled the high places where the priests had burned incense, from Geba to Beersheba. And he broke down the high places of the gates that were at the entrance of the ga

American Standard Version

And he brought all the priests out of the cities of Judah, and defiled the high places where the priests had burned incense, from Geba to Beer-sheba; and he brake down the high places of the gates that were at the entrance of the gate of Joshua the governor of the city, which were on a man's left hand at the gate of the city.

Amplified

And [Josiah] brought all the [idolatrous] priests out of the city of Judah and defiled the high places, where the priests had burned incense, from Geba to Beersheba [north to south], and broke down the high places both at the entrance of the Gate of Joshua the governor of the city and that which was on one's left at the city's gate.

Bible in Basic English

And he made all the priests from the towns of Judah come into Jerusalem, and he made unclean the high places where the priests had been burning offerings, from Geba to Beer-sheba; and he had the high places of the evil spirits pulled down which were by the doorway of Joshua, the ruler of the town, on the left side of the way into the town.

Darby Translation

And he brought all the priests out of the cities of Judah, and defiled the high places where the priests had burned incense, from Geba even to Beer-sheba; and he broke down the high places of the gates, those at the entrance of the gate of Joshua the governor of the city, and those on the left hand of any going in at the gate of the city.

Jubilee 2000 Bible

And he brought all the priests out of the cities of Judah and defiled the high places where the priests had burned incense, from Geba to Beersheba, and broke down the high places of the gates that were in the entering in of the gate of Joshua, the governor of the city, which were on a man's left hand at the gate of the city.

Julia Smith Translation

And he will bring all the priests out of the cities of Judah and defile the heights where the priests burnt incense there from the hill even to the Well of the Oath, and he brake down the heights of the gates which were at the door of the gate of Joshua chief of the city which were at the left of a man in the gate of the city.

King James 2000

And he brought all the priests out of the cities of Judah, and defiled the high places where the priests had burned incense, from Geba to Beer-sheba, and broke down the high places of the gates that were in the entrance of the gate of Joshua the governor of the city, which were on a man's left hand at the gate of the city.

Lexham Expanded Bible

Then he brought all of the priests from the cities of Judah and defiled the high places where the priests from Geba up to Beersheba burned incense. He tore down the high places of the gates which were at the entrance of the gate of Joshua, the governor of the city, which were on the left of each gate of the city.

Modern King James verseion

And he brought all the priests out of the cities of Judah, and defiled the high places where the priests had burned incense, from Geba to Beer-sheba. And he broke down the high places of the gates which were in the entering in of the gate of Joshua the governor of the city, which were on a man's left hand at the gate of the city.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he brought all the priests out of the cities of Judah, and defiled the hill altars where the priests did burn sacrifice, even from Geba to Beersheba. And he brake down the hill altars of the Gates, that were in the entering of the gate of Joshua the governor of the city, which were on the left hand of the gate of the city.

NET Bible

He brought all the priests from the cities of Judah and ruined the high places where the priests had offered sacrifices, from Geba to Beer Sheba. He tore down the high place of the goat idols situated at the entrance of the gate of Joshua, the city official, on the left side of the city gate.

New Heart English Bible

He brought all the priests out of the cities of Judah, and defiled the high places where the priests had burned incense, from Geba to Beersheba; and he broke down the high places of the gates that were at the entrance of the gate of Joshua the governor of the city, which were on a man's left hand at the gate of the city.

The Emphasized Bible

and be brought in all the priests out of the cities of Judah, and defiled the high places where, the priests, had burned incense, from Geba unto Beer-sheba, - and brake down the high places of the gates, that were at the entrance of the gate of Joshua, the governor of the city, which were on one's left hand, in the gate of the city;

Webster

And he brought all the priests out of the cities of Judah, and defiled the high places where the priests had burnt incense, from Geba to Beer-sheba, and broke down the high places of the gates that were in the entrance of the gate of Joshua the governor of the city, which were on a man's left hand at the gate of the city.

World English Bible

He brought all the priests out of the cities of Judah, and defiled the high places where the priests had burned incense, from Geba to Beersheba; and he broke down the high places of the gates that were at the entrance of the gate of Joshua the governor of the city, which were on a man's left hand at the gate of the city.

Youngs Literal Translation

And he bringeth in all the priests out of the cities of Judah, and defileth the high places where the priests have made perfume, from Geba unto Beer-Sheba, and hath broken down the high places of the gates that are at the opening of the gate of Joshua, head of the city, that is on a man's left hand at the gate of the city;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

כּהן 
Kohen 
Usage: 750

out of the cities
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

and defiled
טמא 
Tame' 
Usage: 162

בּמה 
Bamah 
בּמה 
Bamah 
Usage: 103
Usage: 103

כּהן 
Kohen 
Usage: 750

קטר 
Qatar 
Usage: 116

גּבע 
Geba` 
Usage: 18

to Beersheba
בּאר שׁבע 
B@'er Sheba` 
Usage: 34

and brake down
נתץ 
Nathats 
Usage: 42

of the gates
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

that were in the entering in
פּתח 
Pethach 
Usage: 164

of the gate
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

of Joshua
יהושׁע יהושׁוּע 
Y@howshuwa` 
Usage: 218

שׂר 
Sar 
Usage: 421

of the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

שׂמאל שׂמאול 
S@mo'wl 
Usage: 54

at the gate
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

Context Readings

Josiah's Covenantal Reforms

7 He also broke down the houses of the male cult prostitutes which were in the house of the LORD, where the women were weaving hangings for the Asherah. 8 Then he brought all the priests from the cities of Judah, and defiled the high places where the priests had burned incense, from Geba to Beersheba; and he broke down the high places of the gates which were at the entrance of the gate of Joshua the governor of the city, which were on one's left at the city gate. 9 Nevertheless the priests of the high places did not go up to the altar of the LORD in Jerusalem, but they ate unleavened bread among their brothers.



Cross References

1 Kings 15:22

Then King Asa made a proclamation to all Judah--none was exempt--and they carried away the stones of Ramah and its timber with which Baasha had built. And King Asa built with them Geba of Benjamin and Mizpah.

Joshua 21:17

From the tribe of Benjamin, Gibeon with its pasture lands, Geba with its pasture lands,

Genesis 21:31

Therefore he called that place Beersheba, because there the two of them took an oath.

Genesis 26:23

Then he went up from there to Beersheba.

Judges 20:1

Then all the sons of Israel from Dan to Beersheba, including the land of Gilead, came out, and the congregation assembled as one man to the LORD at Mizpah.

1 Kings 19:3

And he was afraid and arose and ran for his life and came to Beersheba, which belongs to Judah, and left his servant there.

1 Chronicles 6:60

and from the tribe of Benjamin: Geba with its pasture lands, Allemeth with its pasture lands, and Anathoth with its pasture lands. All their cities throughout their families were thirteen cities.

Isaiah 10:29

They have gone through the pass, saying, "Geba will be our lodging place " Ramah is terrified, and Gibeah of Saul has fled away.

Zechariah 14:10

All the land will be changed into a plain from Geba to Rimmon south of Jerusalem; but Jerusalem will rise and remain on its site from Benjamin's Gate as far as the place of the First Gate to the Corner Gate, and from the Tower of Hananel to the king's wine presses.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain