Parallel Verses

NET Bible

But now, get me a musician." When the musician played, the Lord energized him,

New American Standard Bible

But now bring me a minstrel.” And it came about, when the minstrel played, that the hand of the Lord came upon him.

King James Version

But now bring me a minstrel. And it came to pass, when the minstrel played, that the hand of the LORD came upon him.

Holman Bible

Now, bring me a musician.”

While the musician played, the Lord’s hand came on Elisha.

International Standard Version

Now bring me a musician."

A Conservative Version

But now bring me a minstrel. And it came to pass, when the minstrel played, that the hand of LORD came upon him.

American Standard Version

But now bring me a minstrel. And it came to pass, when the minstrel played, that the hand of Jehovah came upon him.

Amplified

But now bring me a musician.” And it came about while the musician played, that the hand (power) of the Lord came upon Elisha.

Bible in Basic English

But now, get me a player of music, and it will come about that while the man is playing, the hand of the Lord will come on me and I will give you the word of the Lord: and they got a player of music, and while the man was playing, the hand of the Lord was on him.

Darby Translation

And now fetch me a minstrel. And it came to pass when the minstrel played, that the hand of Jehovah was upon him.

Julia Smith Translation

And now take to me a player on an instrument And it was when the player played, and the hand of Jehovah will be upon him.

King James 2000

But now bring me a minstrel. And it came to pass, when the minstrel played, that the hand of the LORD came upon him.

Lexham Expanded Bible

But now, bring me a musician." It happened that at the moment the musician played, the hand of Yahweh came upon him.

Modern King James verseion

And now bring me a minstrel. And it happened when the minstrel played, the hand of Jehovah came on him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But now bring me a minstrel. And as the minstrel played, the hand of the LORD was upon him.

New Heart English Bible

But now bring me a minstrel." It happened, when the minstrel played, that the hand of the LORD came on him.

The Emphasized Bible

But, now, bring me one that can touch the strings. For it used to be, when the player touched the strings, then would, the hand of Yahweh, be upon him.

Webster

But now bring me a minstrel. And it came to pass, when the minstrel played, that the hand of the LORD came upon him.

World English Bible

But now bring me a minstrel." It happened, when the minstrel played, that the hand of Yahweh came on him.

Youngs Literal Translation

and now, bring to me a minstrel; and it hath been, at the playing of the minstrel, that the hand of Jehovah is on him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לקח 
Laqach 
Usage: 966

me a minstrel
נגן 
Nagan 
Usage: 15

And it came to pass, when the minstrel
נגן 
Nagan 
Usage: 15

נגן 
Nagan 
Usage: 15

that the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

of the Lord

Usage: 0

Context Readings

Joram Meets Moab In Battle

14 Elisha said, "As certainly as the Lord who rules over all lives (whom I serve), if I did not respect King Jehoshaphat of Judah, I would not pay attention to you or acknowledge you. 15 But now, get me a musician." When the musician played, the Lord energized him, 16 and he said, "This is what the Lord says, 'Make many cisterns in this valley,'

Cross References

Ezekiel 1:3

the word of the Lord came to the priest Ezekiel the son of Buzi, at the Kebar River in the land of the Babylonians. The hand of the Lord came on him there).

1 Samuel 16:23

So whenever the spirit from God would come upon Saul, David would take his lyre and play it. This would bring relief to Saul and make him feel better. Then the evil spirit would leave him alone.

1 Kings 18:46

Now the Lord energized Elijah with power; he tucked his robe into his belt and ran ahead of Ahab all the way to Jezreel.

1 Samuel 10:5

Afterward you will go to Gibeah of God, where there are Philistine officials. When you enter the town, you will meet a company of prophets coming down from the high place. They will have harps, tambourines, flutes, and lyres, and they will be prophesying.

Ezekiel 3:14

A wind lifted me up and carried me away. I went bitterly, my spirit full of fury, and the hand of the Lord rested powerfully on me.

Ezekiel 3:22

The hand of the Lord rested on me there, and he said to me, "Get up, go out to the valley, and I will speak with you there."

Ezekiel 8:1

In the sixth year, in the sixth month, on the fifth of the month, as I was sitting in my house with the elders of Judah sitting in front of me, the hand of the sovereign Lord seized me.

1 Samuel 18:10

The next day an evil spirit from God rushed upon Saul and he prophesied within his house. Now David was playing the lyre that day. There was a spear in Saul's hand,

1 Chronicles 25:1-3

David and the army officers selected some of the sons of Asaph, Heman, and Jeduthun to prophesy as they played stringed instruments and cymbals. The following men were assigned this responsibility:

Acts 11:21

The hand of the Lord was with them, and a great number who believed turned to the Lord.

Ephesians 5:18-19

And do not get drunk with wine, which is debauchery, but be filled by the Spirit,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain