Parallel Verses
The Emphasized Bible
Then departed the king of Israel, and the king of Judah, and the king of Edom, and went round, a journey of seven days, - and there was no water for the host, nor for the cattle that went with them.
New American Standard Bible
So
King James Version
So the king of Israel went, and the king of Judah, and the king of Edom: and they fetched a compass of seven days' journey: and there was no water for the host, and for the cattle that followed them.
Holman Bible
So the king of Israel, the king of Judah, and the king of Edom
International Standard Version
So the king of Israel, the king of Judah, and the king of Edom made a complete circuit on the road for seven days, but there was no water for the army or for the livestock that accompanied them.
A Conservative Version
So the king of Israel went, and the king of Judah, and the king of Edom. And they made a circuit of seven days' journey, and there was no water for the army, nor for the beasts that followed them.
American Standard Version
So the king of Israel went, and the king of Judah, and the king of Edom; and they made a circuit of seven days journey: and there was no water for the host, nor for the beasts that followed them.
Amplified
So the king of Israel went with the king of Judah and the king of Edom. They made a circuit of seven days’ journey, but there was no water for the army or for the cattle that followed them.
Bible in Basic English
So the king of Israel went with the king of Judah and the king of Edom by a roundabout way for seven days: and there was no water for the army or for the beasts they had with them.
Darby Translation
And the king of Israel went, and the king of Judah, and the king of Edom, and they made a circuit of seven days' journey. And there was no water for the army, and for the cattle that followed them.
Julia Smith Translation
And the king of Israel will go and the king of Judah, and the king of Edom and they will encompass a way seven days; and there was no water for the camp, and for tire cattle which:were at their feet
King James 2000
So the king of Israel went, and the king of Judah, and the king of Edom: and they made a circuit of seven days' journey: and there was no water for the army, and for the cattle that followed them.
Lexham Expanded Bible
So the king of Israel and the king of Judah and the king of Edom went around, a way of seven days, but there was no water for the army or for the animals which {were with them}.
Modern King James verseion
And the king of Israel and the king of Judah, and the king of Edom went. And they went around behind for seven days' journey. And there was no water for the army, and for the cattle that followed them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the king of Israel took his journey with the king of Judah and the king of Edom. And when they had compassed the way seven days, there was no water for the host nor for the cattle that they had with them.
NET Bible
So the kings of Israel, Judah, and Edom set out together. They wandered around on the road for seven days and finally ran out of water for the men and animals they had with them.
New Heart English Bible
So the king of Israel went, and the king of Judah, and the king of Edom; and they made a circuit of seven days' journey. There was no water for the army, nor for the animals that followed them.
Webster
So the king of Israel went, and the king of Judah, and the king of Edom: and they fetched a compass of seven days' journey: and there was no water for the army, and for the cattle that followed them.
World English Bible
So the king of Israel went, and the king of Judah, and the king of Edom; and they made a circuit of seven days' journey. There was no water for the army, nor for the animals that followed them.
Youngs Literal Translation
And the king of Israel goeth, and the king of Judah, and the king of Edom, and they turn round the way seven days, and there hath been no water for the camp, and for the cattle that are at their feet,
Themes
Commissary » For armies, cattle driven with
Edomites » Become confederates of jehoshaphat
Kings » Who reigned over israel » Jehoram, or joram
Moabites » Israelites had war with
Travelers » Estimated the length of their journey by the number of days which it occupied
Interlinear
Yalak
Cabab
Sheba`
Yowm
Mayim
Machaneh
References
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 3:9
Verse Info
Context Readings
Joram Meets Moab In Battle
8 And he said - Which way, then, shall we go up? And he said - The way of the wilderness of Edom. 9 Then departed the king of Israel, and the king of Judah, and the king of Edom, and went round, a journey of seven days, - and there was no water for the host, nor for the cattle that went with them. 10 Then said the king of Israel - Alas! for Yahweh hath called these three kings, to deliver them into the hand of Moab.
Cross References
1 Kings 22:47
And, king, was there none in Edom, a prefect, was king.
Exodus 11:8
So shall all these thy servants come down unto me and bow themselves down to me saying - Go forth, thou and all the people who are in thy footsteps, and after that, will I go forth. And he went forth from Pharaoh, in a heat of anger.
Exodus 15:22
And Moses caused Israel to break up from the Red Sea, and they went out into the desert of Shur, - and journeyed three days in the desert and found no water;
Exodus 17:1
And all the assembly of the sons of Israel set forward out of the desert of Sin, by their removings, at the bidding of Yahweh, - and encamped in Rephidim, and there was no water for the people to drink.
Numbers 20:2
And there was no water for the assembly, - so they gathered together against Moses and against Aaron.
Numbers 20:4
Wherefore then hast thou brought the convocation of Yahweh into this desert, - to die there, we, and our cattle?
Numbers 21:5
So then the people spake against God and against Moses, Wherefore have ye brought us up out of Egypt, to die in the desert? for there is neither bread nor water, and our soul, doth loathe this contemptible bread!
Numbers 33:14
And they brake up from Alush, - and encamped in Rephidim, where was no water for the people to drink.
Judges 4:10
And Barak called together Zebulun and Naphtali, towards Kadesh, and there went up at his feet - ten thousand men, - and Deborah, went up with him.
1 Kings 22:27
and thou shalt say - Thus, saith the king, Put this man into the prison, - and let him eat the bread of oppression, with the water of oppression, until I enter in peace.