Parallel Verses

The Emphasized Bible

And there was no water for the assembly, - so they gathered together against Moses and against Aaron.

New American Standard Bible

There was no water for the congregation, and they assembled themselves against Moses and Aaron.

King James Version

And there was no water for the congregation: and they gathered themselves together against Moses and against Aaron.

Holman Bible

There was no water for the community, so they assembled against Moses and Aaron.

International Standard Version

But there was no water for the community, so they gathered together against Moses and Aaron.

A Conservative Version

And there was no water for the congregation, and they assembled themselves together against Moses and against Aaron.

American Standard Version

And there was no water for the congregation: and they assembled themselves together against Moses and against Aaron.

Amplified

Now there was no water for the congregation, and they gathered together against Moses and Aaron.

Bible in Basic English

And there was no water for the people: and they came together against Moses and against Aaron.

Darby Translation

And there was no water for the assembly, and they gathered themselves together against Moses and against Aaron.

Julia Smith Translation

And there was not water for the assembly: and they will gather together against Moses and against Aaron.

King James 2000

And there was no water for the congregation: and they gathered themselves together against Moses and against Aaron.

Lexham Expanded Bible

There was no water for the community, and they were gathered before Moses and Aaron.

Modern King James verseion

And there was no water for the congregation. And they gathered themselves against Moses and against Aaron.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, there was no water for the multitude, wherefore they gathered themselves together against Moses and against Aaron.

NET Bible

And there was no water for the community, and so they gathered themselves together against Moses and Aaron.

New Heart English Bible

There was no water for the congregation: and they assembled themselves together against Moses and against Aaron.

Webster

And there was no water for the congregation: and they assembled themselves against Moses and against Aaron.

World English Bible

There was no water for the congregation: and they assembled themselves together against Moses and against Aaron.

Youngs Literal Translation

And there hath been no water for the company, and they are assembled against Moses, and against Aaron,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עדה 
`edah 
Usage: 149

קהל 
Qahal 
Usage: 38

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

Context Readings

Miriam Dies

1 Then came the sons of Israel the whole assembly, into the desert of Zin in the first month, and the people dwelt in Kadesh, - and Miriam died there, and was buried there. 2 And there was no water for the assembly, - so they gathered together against Moses and against Aaron. 3 And the people contended with Moses, - and spake saying, Would then we had died a when our brethren died, before Yahweh!

Cross References

Numbers 16:19

And Korah gathered together against them all the assembly, unto the entrance of the tent of meeting, - then appeared the glory of Yahweh, unto all the assembly.

Numbers 16:42

And it came to pass, when the assembly gathered themselves together against Moses and against Aaron, that they turned towards the tent of meeting, and lo! the cloud had covered it: and the glory of Yahweh, appeared.

Exodus 15:23-24

and, when they came in towards Marah they could not drink the waters of Marah, for they were bitter, - for this taut, was the name thereof called Marah.

Exodus 16:2

Then did all the assembly of the sons of Israel murmur against Moses and against Aaron in the desert;

Exodus 16:7

and, in the morning, then shall ye see the glory of Yahweh, in that he hath heard your murmurings against Yahweh, - what then are, we, that ye should murmur against, us?

Exodus 16:12

I have heard the murmurings of the sons of Israel, - speak unto them, saying - Between the two evenings, shall ye eat flesh, and in the morning, shall ye be filled with bread, - so shall ye know that I Yahweh am your God.

Exodus 17:1-4

And all the assembly of the sons of Israel set forward out of the desert of Sin, by their removings, at the bidding of Yahweh, - and encamped in Rephidim, and there was no water for the people to drink.

Numbers 11:1-6

And it came to pass that when the people were giving themselves up to murmuring, it was grievous in the ears of Yahweh, - so Yahweh hearkened, and kindled was his anger, and the fire of Yahweh burned among them, and consumed the uttermost part of the camp.

Numbers 16:3

and gathered themselves together against Moses and against Aaron and said unto them Too much for you, when, all the assembly, are, all of them, holy, and in the midst of them, is Yahweh, - Wherefore, then, should ye set yourselves up, above the convocation of Yahweh?

Numbers 21:5

So then the people spake against God and against Moses, Wherefore have ye brought us up out of Egypt, to die in the desert? for there is neither bread nor water, and our soul, doth loathe this contemptible bread!

1 Corinthians 10:10-11

Neither be ye murmuring, even, as some of them, murmured, and perished by the destroyer.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain