Parallel Verses

New American Standard Bible

But Naaman was furious and went away and said, “Behold, I thought, ‘He will surely come out to me and stand and call on the name of the Lord his God, and wave his hand over the place and cure the leper.’

King James Version

But Naaman was wroth, and went away, and said, Behold, I thought, He will surely come out to me, and stand, and call on the name of the LORD his God, and strike his hand over the place, and recover the leper.

Holman Bible

But Naaman got angry and left, saying, “I was telling myself: He will surely come out, stand and call on the name of Yahweh his God, and will wave his hand over the spot and cure the skin disease.

International Standard Version

But Naaman flew into a rage and left, telling himself, "Look! I thought "He's surely going to come out to me, stand still, call out in the name of the LORD his God, wave his hand over the infection, and cure the leprosy!'

A Conservative Version

But Naaman was angry, and went away, and said, Behold, I thought he will surely come out to me, and stand, and call on the name of LORD his God, and wave his hand over the place, and heal the leper.

American Standard Version

But Naaman was wroth, and went away, and said, Behold, I thought, He will surely come out to me, and stand, and call on the name of Jehovah his God, and wave his hand over the place, and recover the leper.

Amplified

But Naaman was furious and went away and said, “Indeed! I thought ‘He would at least come out to [see] me and stand and call on the name of the Lord his God, and wave his hand over the place [of leprosy] and heal the leper.’

Bible in Basic English

But Naaman was angry and went away and said, I had the idea that he would come out to see such an important person as I am, and make prayer to the Lord his God, and with a wave of his hand over the place make the leper well.

Darby Translation

And Naaman was wroth, and went away and said, Behold, I thought, He will certainly come out to me, and stand, and call on the name of Jehovah his God, and wave his hand over the place, and cure the leper.

Julia Smith Translation

And Naaman will be angry, and go, and say, Behold, I said coming forth, he will come forth to me, and stand and call in the name of Jehovah his God and wave his hand up and down to the place, and he will gather him being leprous.

King James 2000

But Naaman was angry, and went away, and said, Behold, I thought, He will surely come out to me, and stand, and call on the name of the LORD his God, and strike his hand over the place, and cure the leprosy.

Lexham Expanded Bible

But Naaman became angry and he went and said, "Look, I said to myself, 'Surely he will come out, stand, call upon the name of Yahweh his God, and wave his hands over the spot; then he would take away the skin disease.'

Modern King James verseion

But Naaman was angry, and went away. And he said, Behold, I said within myself, He will surely come out to me and stand and call on the name of Jehovah his God, and strike his hand over the place and recover the leper.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Naaman was wroth and went away, and said, "Behold, I thought in myself, he would have come out, and stand and call on the name of the LORD his God, and put his hand on the place of the disease, and so take away the leprosy.

NET Bible

Naaman went away angry. He said, "Look, I thought for sure he would come out, stand there, invoke the name of the Lord his God, wave his hand over the area, and cure the skin disease.

New Heart English Bible

But Naaman was angry, and went away, and said, "Behold, I thought, 'He will surely come out to me, and stand, and call on the name of the LORD his God, and wave his hand over the place, and heal the leper.'

The Emphasized Bible

But Naaman was wroth, and went away, - and said - Lo! I thought, Unto me, will he, come right out, and take his stand, and call on the name of Yahweh his God, and wave his hand towards the spot, and so set free the leper.

Webster

But Naaman was wroth, and went away, and said, Behold, I thought, He will surely come out to me, and stand, and call on the name of the LORD his God, and strike his hand over the place, and recover the leper.

World English Bible

But Naaman was angry, and went away, and said, "Behold, I thought, 'He will surely come out to me, and stand, and call on the name of Yahweh his God, and wave his hand over the place, and heal the leper.'

Youngs Literal Translation

And Naaman is wroth, and goeth on, and saith, 'Lo, I said, Unto me he doth certainly come out, and hath stood and called in the name of Jehovah his God, and waved his hand over the place, and recovered the leper.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But Naaman
נעמן 
Na`aman 
Usage: 16

קצף 
Qatsaph 
Usage: 34

and went away
ילך 
Yalak 
Usage: 0

and said

Usage: 0

He will surely
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

to me, and stand
עמד 
`amad 
Usage: 521

and call
קרא 
Qara' 
Usage: 736

on the name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

of the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and strike
נוּף 
Nuwph 
Usage: 37

יד 
Yad 
Usage: 1612

over the place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

and recover
אסף 
'acaph 
Usage: 199

References

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

The Healing Of Naaman The Syrian

10 And Elisha sent a messenger unto him, saying, Go and wash in the Jordan seven times, and thy flesh shall be restored, and thou shalt be clean. 11 But Naaman was furious and went away and said, “Behold, I thought, ‘He will surely come out to me and stand and call on the name of the Lord his God, and wave his hand over the place and cure the leper.’ 12 Are not Abana and Pharpar, rivers of Damascus, better than all the waters of Israel? May I not wash in them and be clean? So he turned and went away in a rage.


Cross References

Proverbs 1:32

For the rest of the ignorant shall slay them, and the prosperity of fools shall destroy them.

Proverbs 3:7

Be not wise in thine own eyes; fear the LORD and depart from evil.

Proverbs 13:10

Pride shall certainly give birth to contention: but with the well advised is wisdom.

Isaiah 55:8-9

For my thoughts are not as your thoughts, neither are your ways as my ways, saith the LORD.

Matthew 8:8

The centurion answered and said, Lord, I am not worthy that thou should come under my roof; but speak the word only, and my servant shall be healed.

Matthew 15:27

And she said, Yes, Lord, yet the little dogs eat of the crumbs which fall from their masters' table.

Matthew 19:22

But when the young man heard that word, he went away sorrowful, for he had great possessions.

Luke 14:11

For whosoever exalts himself shall be abased, and he that humbles himself shall be exalted.

John 4:48

Then Jesus said unto him, Except ye see signs and wonders, ye will not believe.

John 6:66-69

After this, many of his disciples went back and walked no more with him.

John 13:20

Verily, verily, I say unto you, He that receives whomsoever I send receives me, and he that receives me receives him that sent me.

1 Corinthians 1:21-25

For in the wisdom of God, since the world by wisdom knew not God, it pleased God by the foolishness of preaching to save those that believe.

1 Corinthians 2:14-16

But the natural man does not perceive the things of the Spirit of God, for they are foolishness unto him; neither can he understand them because they are spiritually discerned.

1 Corinthians 3:18-20

Let no one deceive himself. If any one among you seems to be wise in this age, let them become a fool that they may be wise.

Hebrews 12:25

See that you do not refuse him that speaks. For if those who refused him that spoke on earth did not escape, much less shall we escape, if we turn away from him that speaks from the heavens,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain