Parallel Verses
New American Standard Bible
Are not
King James Version
Are not Abana and Pharpar, rivers of Damascus, better than all the waters of Israel? may I not wash in them, and be clean? So he turned and went away in a rage.
Holman Bible
Aren’t Abana and Pharpar, the rivers of Damascus, better than all the waters of Israel?
International Standard Version
Aren't the Abana and Pharpar rivers in Damascus better than all of the water in Israel? Couldn't I just bathe in them and become clean?" So he turned away and left, filled with anger.
A Conservative Version
Are not Abanah and Pharpar, the rivers of Damascus, better than all the waters of Israel? May I not wash in them, and be clean? So he turned and went away in a rage.
American Standard Version
Are not Abanah and Pharpar, the rivers of Damascus, better than all the waters of Israel? may I not wash in them, and be clean? So he turned and went away in a rage.
Amplified
Are not Abana and Pharpar, the rivers of Damascus [in Aram], better than all the waters of Israel? Could I not wash in them and be clean?” So he turned and went away in a rage.
Bible in Basic English
Are not Abana and Pharpar, rivers of Damascus, better than all the waters of Israel? may I not be washed in them and become clean? So turning, he went away in wrath.
Darby Translation
Are not the Abanah and the Pharpar, rivers of Damascus, better than all the waters of Israel? may I not wash in them and be clean? And he turned and went away in a rage.
Julia Smith Translation
Is not Abana and Pharpar, rivers of Damascus, good above all the waters of Israel? and shall I not wash in them And be cleansed? And he will turn and go in wrath.
King James 2000
Are not Abana and Pharpar, rivers of Damascus, better than all the waters of Israel? may I not wash in them, and be clean? So he turned and went away in a rage.
Lexham Expanded Bible
Are not the Abana and the Pharpar, the rivers of Damascus, better than all of the waters of Israel? Could I not wash in them that I may be clean?" Then he turned and left in anger.
Modern King James verseion
Are not Abana and Pharpar, rivers of Damascus, better than all the waters of Israel? May I not wash in them, and be clean? And he turned and went away in a rage.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Are not Abana and Pharpar, rivers of Damascus, better than all the waters of Israel? Might I not rather wash in them and be clean?" And so he turned and departed in an anger.
NET Bible
The rivers of Damascus, the Abana and Pharpar, are better than any of the waters of Israel! Could I not wash in them and be healed?" So he turned around and went away angry.
New Heart English Bible
Aren't Abanah and Pharpar, the rivers of Damascus, better than all the waters of Israel? Couldn't I wash in them, and be clean?" So he turned and went away in a rage.
The Emphasized Bible
Are not, Abanah and Pharpar, rivers of Damascus, better than all the waters of Israel? may I not bathe, in them, and be clean? So he turned, and went away in a rage.
Webster
Are not Abana and Pharpar, rivers of Damascus, better than all the waters of Israel? may I not wash in them, and be clean? So he turned and went away in a rage.
World English Bible
Aren't Abanah and Pharpar, the rivers of Damascus, better than all the waters of Israel? Couldn't I wash in them, and be clean?" So he turned and went away in a rage.
Youngs Literal Translation
Are not Abana and Pharpar, rivers of Damascus, better than all the waters of Israel? do I not wash in them and I have been clean?' and he turneth and goeth on in fury.
Themes
Anger » Instances of » Naaman, because elisha directed him to wash in the jordan
Elisha » Miracles of » Heals naaman the leper
Impatience » Naaman, at the conditions imposed by the prophet
Jordan » Naaman washes in, for the healing of his leprosy
Jordan, the river » Despised by foreigners
Kings » Who reigned over israel » Jehoram, or joram
Leprosy » Power of God manifested in curing
Man » Redemption of » Wrath of
Miracles » Catalogue of » Cures naaman
Naaman » A syrian general, healed of leprosy by elisha
Pharpar » Referred to by naaman
Pride » Instances of » Naaman, refusing to wash in the jordan river
Rashness » Instances of » Naaman, in refusing to immerse (lxx: baptizo) himself in the jordan river
Select readings » Naaman the leper
Rivers » Mentioned in scripture » Pharpar
Rivers » Mentioned in scripture » Abana
Rivers » Mentioned in scripture » Of damascus
Syria » Abana and pharpar rivers of
Unbelief » Exemplified » Naaman
Interlinear
Towb
Mayim
References
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 5:12
Verse Info
Context Readings
The Healing Of Naaman The Syrian
11
But Naaman was furious and went away and said, “Behold, I
Phrases
Cross References
Joshua 3:15-17
and when those who carried the ark came into the Jordan, and the feet of the priests carrying the ark were dipped in the edge of the water (for the
2 Kings 2:8
Elijah
2 Kings 2:14
He took the mantle of Elijah that fell from him and struck the waters and said, “Where is the Lord, the God of Elijah?” And when he also had
2 Kings 5:17
Naaman said, “If not, please let your servant at least be given two mules’ load of
Proverbs 14:17
And a man of evil devices is hated.
Proverbs 19:11
And it is his glory
Ezekiel 47:1-8
Then he brought me back to the
Zechariah 13:1
“In that day a
Zechariah 14:8
And in that day
Mark 1:9