Parallel Verses

New American Standard Bible

Then Elisha said, “Listen to the word of the Lord; thus says the Lord, ‘Tomorrow about this time a measure of fine flour will be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of Samaria.’”

King James Version

Then Elisha said, Hear ye the word of the LORD; Thus saith the LORD, To morrow about this time shall a measure of fine flour be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of Samaria.

Holman Bible

Elisha replied, “Hear the word of the Lord! This is what the Lord says: ‘About this time tomorrow at the gate of Samaria, six quarts of fine meal will sell for a shekel and 12 quarts of barley will sell for a shekel.’”

International Standard Version

So Elisha responded, "Listen to this message from the LORD! "This is what the LORD says: "At about this time tomorrow, in Samaria's city gate, a seah of finely ground flour will sell for a shekel, and two seahs of barley for a shekel."'"

A Conservative Version

And Elisha said, Hear ye the word of LORD. Thus says LORD, Tomorrow about this time a measure of fine flour shall be [sold] for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of Samaria.

American Standard Version

And Elisha said, Hear ye the word of Jehovah: thus saith Jehovah, To-morrow about this time shall a measure of fine flour be'sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of Samaria.

Amplified

Then Elisha said, “Hear the word of the Lord. Thus says the Lord, ‘Tomorrow about this time a measure of finely-milled flour will sell for a shekel, and two measures of barley for a shekel, at the gate of Samaria.’”

Bible in Basic English

Then Elisha said, Give ear to the word of the Lord: the Lord says, Tomorrow, about this time, a measure of good meal will be offered for the price of a shekel and two measures of barley for a shekel, in the market-place of Samaria.

Darby Translation

And Elisha said, Hear the word of Jehovah. Thus saith Jehovah: To-morrow about this time shall the measure of fine flour be at a shekel, and two measures of barley at a shekel, in the gate of Samaria.

Julia Smith Translation

And Elisha will say, Hear the word of Jehovah, thus said Jehovah, About the time to-motrow a measure of fine flour for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of Shomeron.

King James 2000

Then Elisha said, Hear you the word of the LORD; Thus says the LORD, Tomorrow about this time shall a measure of fine flour be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of Samaria.

Lexham Expanded Bible

Elisha said, "Hear the word of Yahweh: 'Thus says Yahweh, "At this time tomorrow a seah of wheat bread flour [will sell] for a shekel, and two seahs of barley for a shekel in the gate of Samaria.'"

Modern King James verseion

And Elisha said, Hear the Word of Jehovah! So says Jehovah, Tomorrow about this time a measure of fine flour will be sold at a shekel, and two measures of barley at a shekel, in the gate of Samaria.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Elisha said, "Hear the word of the LORD, for thus sayeth the LORD, 'Tomorrow this time a bushel of fine flour shall be sold for a sicle and two bushels of Barley for another in the gates of Samaria.'"

NET Bible

Elisha replied, "Hear the word of the Lord! This is what the Lord says, 'About this time tomorrow a seah of finely milled flour will sell for a shekel and two seahs of barley for a shekel at the gate of Samaria.'"

New Heart English Bible

Elisha said, "Hear the word of the LORD. Thus says the LORD, 'Tomorrow about this time a measure of fine flour will be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of Samaria.'"

The Emphasized Bible

Then said Elisha - Hear ye the word of Yahweh, - Thus, saith Yahweh - About this time to-morrow, a measure of fine meal for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of Samaria.

Webster

Then Elisha said, Hear ye the word of the LORD; Thus saith the LORD, To-morrow about this time shall a measure of fine flour be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of Samaria.

World English Bible

Elisha said, "Hear the word of Yahweh. Thus says Yahweh, 'Tomorrow about this time a measure of fine flour will be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of Samaria.'"

Youngs Literal Translation

And Elisha saith, 'Hear ye a word of Jehovah: thus said Jehovah, About this time to-morrow, a measure of fine flour is at a shekel, and two measures of barley at a shekel, in the gate of Samaria.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אלישׁע 
'Eliysha` 
Usage: 58

ye the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the Lord

Usage: 0

the Lord

Usage: 0

To morrow
מחר 
Machar 
to morrow, time to come
Usage: 52

עת 
`eth 
Usage: 296

סאה 
C@'ah 
Usage: 9

of fine flour
סלת 
Coleth 
Usage: 53

be sold for a shekel
שׁקל 
Sheqel 
Usage: 88

סאה 
C@'ah 
Usage: 9

of barley
שׂעור שׂער שׂעורה שׂערה 
S@`orah 
Usage: 34

שׁקל 
Sheqel 
Usage: 88

in the gate
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

References

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Elisha Prophesies Hope For Relief

1 Then Elisha said, “Listen to the word of the Lord; thus says the Lord, ‘Tomorrow about this time a measure of fine flour will be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of Samaria.’” 2 The royal officer on whose hand the king was leaning answered the man of God and said, “Behold, if the Lord should make windows in heaven, could this thing be?” Then he said, “Behold, you will see it with your own eyes, but you will not eat of it.”


Cross References

Exodus 8:23

I will put a division between My people and your people. Tomorrow this sign will occur.”’”

Exodus 9:5-6

The Lord set a definite time, saying, “Tomorrow the Lord will do this thing in the land.”

Exodus 14:13

But Moses said to the people, “Do not fear! Stand by and see the salvation of the Lord which He will accomplish for you today; for the Egyptians whom you have seen today, you will never see them again forever.

Exodus 16:12

I have heard the grumblings of the sons of Israel; speak to them, saying, ‘At twilight you shall eat meat, and in the morning you shall be filled with bread; and you shall know that I am the Lord your God.’”

Joshua 3:5

Then Joshua said to the people, “Consecrate yourselves, for tomorrow the Lord will do wonders among you.”

1 Samuel 11:9

They said to the messengers who had come, “Thus you shall say to the men of Jabesh-gilead, ‘Tomorrow, by the time the sun is hot, you will have deliverance.’” So the messengers went and told the men of Jabesh; and they were glad.

2 Kings 4:42

Now a man came from Baal-shalishah, and brought the man of God bread of the first fruits, twenty loaves of barley and fresh ears of grain in his sack. And he said, “Give them to the people that they may eat.”

2 Kings 6:25

There was a great famine in Samaria; and behold, they besieged it, until a donkey’s head was sold for eighty shekels of silver, and a fourth of a kab of dove’s dung for five shekels of silver.

2 Kings 6:33

While he was still talking with them, behold, the messenger came down to him and he said, “Behold, this evil is from the Lord; why should I wait for the Lord any longer?”

2 Kings 7:18-19

It happened just as the man of God had spoken to the king, saying, “Two measures of barley for a shekel and a measure of fine flour for a shekel, will be sold tomorrow about this time at the gate of Samaria.”

2 Kings 20:16

Then Isaiah said to Hezekiah, “Hear the word of the Lord.

Psalm 46:5

God is in the midst of her, she will not be moved;
God will help her when morning dawns.

Isaiah 1:10

Hear the word of the Lord,
You rulers of Sodom;
Give ear to the instruction of our God,
You people of Gomorrah.

Ezekiel 37:4

Again He said to me, “Prophesy over these bones and say to them, ‘O dry bones, hear the word of the Lord.’

John 6:9

“There is a lad here who has five barley loaves and two fish, but what are these for so many people?”

Revelation 6:6

And I heard something like a voice in the center of the four living creatures saying, “A quart of wheat for a denarius, and three quarts of barley for a denarius; and do not damage the oil and the wine.”

1 Kings 22:19

Micaiah said, “Therefore, hear the word of the Lord. I saw the Lord sitting on His throne, and all the host of heaven standing by Him on His right and on His left.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain