Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

So they got up and fled at dusk and left their tents, their horses, their donkeys, and the camp as it was, and they fled for their lives.

New American Standard Bible

Therefore they arose and fled in the twilight, and left their tents and their horses and their donkeys, even the camp just as it was, and fled for their life.

King James Version

Wherefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their asses, even the camp as it was, and fled for their life.

Holman Bible

So they had gotten up and fled at twilight, abandoning their tents, horses, and donkeys. The camp was intact, and they had fled for their lives.

International Standard Version

So the Arameans got up and ran away in the gathering darkness. They left behind their tents, horses, and donkeys just as they were and fled for their lives!

A Conservative Version

Therefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their donkeys, even the camp as it was, and fled for their life.

American Standard Version

Wherefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their asses, even the camp as it was, and fled for their life.

Amplified

So the Arameans set out and fled during the twilight, and left their tents, horses, and donkeys, even left the camp just as it was, and fled for their lives.

Bible in Basic English

So they got up and went in flight, in the half light, without their tents or their horses or their asses or any of their goods; they went in flight, fearing for their lives.

Darby Translation

And they rose up and fled in the dusk, and left their tents, and their horses, and their asses, the camp as it was, and fled for their life.

Julia Smith Translation

And they will rise and flee in darkness, and leave their tents, and their horses and their asses, the camp as it was, and flee for their soul.

King James 2000

Therefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their donkeys, even the camp as it was, and fled for their life.

Modern King James verseion

And they arose and fled in the twilight and left their tents and their horses and their asses, the camp, as it was, and fled for their life.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And upon that they arose and fled in the dark, and left their tents, their horses, their asses and the field they had pitched even as it was, and fled for their lives.

NET Bible

So they got up and fled at dusk, leaving behind their tents, horses, and donkeys. They left the camp as it was and ran for their lives.

New Heart English Bible

Therefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their donkeys, even the camp as it was, and fled for their life.

The Emphasized Bible

So they arose, and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their asses, - the camp, just as it was, - and fled for their lives.

Webster

Wherefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their asses, even the camp as it was, and fled for their life.

World English Bible

Therefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their donkeys, even the camp as it was, and fled for their life.

Youngs Literal Translation

And they rise and flee in the twilight, and forsake their tents, and their horses, and their asses -- the camp as it is -- and flee for their life.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
and fled
נוּס 
Nuwc 
Usage: 160

in the twilight
נשׁף 
Nesheph 
Usage: 12

אהל 
'ohel 
Usage: 345

סס סוּס 
Cuwc 
Usage: 140

and their asses
חמר חמור 
Chamowr 
ass
Usage: 96

even the camp
מחנה 
Machaneh 
Usage: 216

as it was, and fled
נוּס 
Nuwc 
Usage: 160

References

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Four Lepers Report The Departure Of The Arameans

6 Now the Lord had caused the camp of [the] Arameans to hear the sound of chariots, the sound of horses, and the sound of a great army. So they said {to one another}, "Look, the king of Israel has hired the kings of the Hittites and the kings of Egypt to come against us!" 7 So they got up and fled at dusk and left their tents, their horses, their donkeys, and the camp as it was, and they fled for their lives. 8 When these who had the skin disease came to the edge of the camp, they went into a certain tent and they ate, drank, and took from there silver and gold and clothes. Then they went and hid [them], then returned and came to another tent, and they took from there and went and hid [them].


Cross References

Psalm 48:4-6

For see, the kings assembled; they advanced together.

Proverbs 28:1

The wicked flee, but no one pursues, but the righteous is bold like a lion.

Numbers 35:11-12

you will select for yourselves cities for your cities of refuge, that a killer who has killed a person unintentionally can flee there.

Job 18:11

"Sudden terrors terrify him all around, and they chase him at his heels.

Psalm 20:7-8

{Some boast in chariots and others in horses}, but we boast in the name of Yahweh, our God.

Psalm 33:17

The horse [is] a false hope for victory, nor can it save by the greatness of its power.

Psalm 68:12

"[The] kings of armies flee, they flee, and she [who] remains at home divides [the] spoil.

Proverbs 6:5

Save yourself like a gazelle from a hand, or like a bird from the hand of a fowler.

Proverbs 21:1

Streams of water [are] the heart of a king in the hand of Yahweh; {wherever} he will desire, he will turn.

Isaiah 2:20

On that day humanity will throw away its idols of silver and its idols of gold, which they made for it to worship, to the rodents and to the bats--

Jeremiah 48:8-9

And [the] destroyer will come to every town, and a town will not escape. And the valley will be destroyed, and the plain will be destroyed, as Yahweh has spoken.

Amos 2:14-16

Flight will perish from [the] swift and [the] strong person will not muster his strength and [the] warrior will not save his life.

Matthew 24:16-18

"then those in Judea must flee to the mountains!

Hebrews 6:18

in order that through two unchangeable things, in which [it is] impossible for God to lie, we who have taken refuge may have powerful encouragement to hold fast to the hope set before [us],

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain