Parallel Verses
NET Bible
Ahab's entire family will die. I will cut off every last male belonging to Ahab in Israel, including even the weak and incapacitated.
New American Standard Bible
For the whole house of Ahab shall perish, and
King James Version
For the whole house of Ahab shall perish: and I will cut off from Ahab him that pisseth against the wall, and him that is shut up and left in Israel:
Holman Bible
The whole house of Ahab will perish, and I will eliminate all of Ahab’s males,
International Standard Version
The entire household of Ahab will die, and I will cut off from Ahab every male person in Israel, whether imprisoned or surviving.
A Conservative Version
For the whole house of Ahab shall perish. And I will cut off from Ahab every man-child, and him who is shut up and him who is left at large in Israel.
American Standard Version
For the whole house of Ahab shall perish; and I will cut off from Ahab every man-child, and him that is shut up and him that is left at large in Israel.
Amplified
For the entire house of Ahab shall perish, and I will cut off from Ahab every male, both bond and free, in Israel.
Bible in Basic English
For the family of Ahab will come to an end; every male of Ahab's family will be cut off, he who is shut up and he who goes free in Israel.
Darby Translation
And the whole house of Ahab shall perish, and I will cut off from Ahab every male, and him that is shut up and left in Israel.
Julia Smith Translation
And all the house of Ahab shall perish: and I out off to Ahab him pissing against the wall, and him shut up and left in Israel.
King James 2000
For the whole house of Ahab shall perish: and I will cut off from Ahab every male, bond and free that is left in Israel:
Lexham Expanded Bible
All of the house of Ahab will perish, and I shall cut off {all males} from Ahab, both bond and free.
Modern King James verseion
For the whole house of Ahab shall perish. And I will cut off from Ahab everyone that urinates against the wall, both bound and free.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
for the whole house of Ahab shall be destroyed; and I will destroy unto Ahab what pisseth against the wall, and so much as the prisoned or that which is forsaken in Israel,
New Heart English Bible
For the whole house of Ahab shall perish. I will cut off from Ahab everyone who urinates against a wall, both him who is shut up and him who is left at large in Israel.
The Emphasized Bible
so shall perish all the house of Ahab, - and I will cut off to Ahab the meanest, both him that is shut up and him that is left at large, in Israel.
Webster
For the whole house of Ahab shall perish: and I will cut off from Ahab the males, and him that is shut up and left in Israel:
World English Bible
For the whole house of Ahab shall perish. I will cut off from Ahab everyone who urinates against a wall, both him who is shut up and him who is left at large in Israel.
Youngs Literal Translation
and perished hath all the house of Ahab, and I have cut off to Ahab those sitting on the wall, and restrained, and left, in Israel,
Themes
Ahab » King of israel » Prophecies against
Enthusiasm » Instances of » Jehu
Jehu » Son of nimshi, king of israel
Interlinear
Bayith
'abad
Karath
`atsar
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 9:8
Verse Info
Context Readings
Jehu Anointed Prophetically To Rule In Place Of Joram Of Israel
7 You will destroy the family of your master Ahab. I will get revenge against Jezebel for the shed blood of my servants the prophets and for the shed blood of all the Lord's servants. 8 Ahab's entire family will die. I will cut off every last male belonging to Ahab in Israel, including even the weak and incapacitated. 9 I will make Ahab's dynasty like those of Jeroboam son of Nebat and Baasha son of Ahijah.
Cross References
Deuteronomy 32:36
The Lord will judge his people, and will change his plans concerning his servants; when he sees that their power has disappeared, and that no one is left, whether confined or set free.
1 Samuel 25:22
God will severely punish David, if I leave alive until morning even one male from all those who belong to him!"
2 Kings 14:26
The Lord saw Israel's intense suffering; everyone was weak and incapacitated and Israel had no deliverer.
2 Kings 10:17
He went to Samaria and exterminated all the members of Ahab's family who were still alive in Samaria, just as the Lord had announced to Elijah.
1 Kings 14:10-11
So I am ready to bring disaster on the dynasty of Jeroboam. I will cut off every last male belonging to Jeroboam in Israel, including even the weak and incapacitated. I will burn up the dynasty of Jeroboam, just as one burns manure until it is completely consumed.
1 Kings 21:21-22
The Lord says, 'Look, I am ready to bring disaster on you. I will destroy you and cut off every last male belonging to Ahab in Israel, including even the weak and incapacitated.