Parallel Verses
New American Standard Bible
promising them freedom while they themselves are slaves of corruption; for
King James Version
While they promise them liberty, they themselves are the servants of corruption: for of whom a man is overcome, of the same is he brought in bondage.
Holman Bible
They promise them freedom, but they themselves are slaves of corruption, since people are enslaved to whatever defeats them.
International Standard Version
Promising them freedom, they themselves are slaves to depravity, for a person is a slave to whatever conquers him.
A Conservative Version
promising them freedom, while they themselves are bondmen of corruption, for by what any man has been overcome, of this he has also been enslaved.
American Standard Version
promising them liberty, while they themselves are bondservants of corruption; for of whom a man is overcome, of the same is he also brought into bondage.
Amplified
They promise them liberty, when they themselves are the slaves of depravity—for by whatever anyone is defeated and overcome, to that [person, thing, philosophy, or concept] he is continually enslaved.
An Understandable Version
[Although] these people promise "liberty," they themselves are slaves to corrupting influences, for people are slaves to whatever controls them.
Anderson New Testament
While they promise them freedom, they themselves are the servants of corruption: for by whatever any man is overcome, he is also enslaved.
Bible in Basic English
Saying that they will be free, while they themselves are the servants of destruction; because whatever gets the better of a man makes a servant of him.
Common New Testament
They promise them freedom, while they themselves are slaves of corruption; for whatever overcomes a man, to that he is enslaved.
Daniel Mace New Testament
whilst they promise others liberty, they themselves are slaves to their corrupt passions. for he that is vanquished, is a slave to the conqueror.
Darby Translation
promising them liberty, while they themselves are slaves of corruption; for by whom a man is subdued, by him is he also brought into slavery.
Emphatic Diaglott Bible
They promise them liberty, whilst they themselves are slaves of corruption: for every one is enslaved by that which overcomes him.
Godbey New Testament
promising them liberty, they themselves being the slaves of corruption: for to whatsoever any one has been subordinated, to this he has become enslaved.
Goodspeed New Testament
promising them freedom when they are themselves slaves of destruction; for a man is the slave of whatever overcomes him.
John Wesley New Testament
While they promise them liberty, themselves are the slaves of corruption; for by whom a man is overcome, by him he is also brought into slavery.
Julia Smith Translation
Promising them liberty, they being servants of corruption: for by whom any is conquered, by him has he been made to serve.
King James 2000
While they promise them liberty, they themselves are the servants of corruption: for of whom a man is overcome, of the same is he brought in bondage.
Lexham Expanded Bible
promising them freedom [although they] themselves are slaves of depravity. For to whatever someone succumbs, by this he is also enslaved.
Modern King James verseion
promising them liberty, they themselves are the slaves of corruption. For by whom anyone has been overcome, even to this one he has been enslaved.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They promise them liberty, and are themselves the bondservants of corruption. For of whomsoever a man is overcome, unto the same is he in bondage.
Montgomery New Testament
They promise them liberty, while they themselves are slaves of rottenness! (For indeed a man is the slave of anything which masters him.)
NET Bible
Although these false teachers promise such people freedom, they themselves are enslaved to immorality. For whatever a person succumbs to, to that he is enslaved.
New Heart English Bible
promising them liberty, while they themselves are bondservants of corruption; for a man is brought into bondage by whoever overcomes him.
Noyes New Testament
promising them liberty, while they themselves are slaves of corruption; for by what a man is overcome, by the same is he also brought into bondage.
Sawyer New Testament
promising them liberty, when they themselves are servants of corruption; for by whatever a man is overcome, to this is he made a servant.
The Emphasized Bible
Promising, freedom to them, they themselves, being all the while, slaves of corruption, - for, by whom one hath been defeated, by the same, hath he become enslaved, -
Thomas Haweis New Testament
Preaching liberty to them, while they themselves are the slaves of corruption: for by whatever a man is overcome, by that also he is enslaved.
Twentieth Century New Testament
They promise them freedom, while they themselves are slaves to corrupt habits; for a man is the slave of anything to which he gives way.
Webster
While they promise them liberty, they themselves are the servants of corruption: for by whom a man is overcome, by the same is he brought into bondage.
Weymouth New Testament
And they promise them freedom, although they are themselves the slaves of what is corrupt. For a man is the slave of any one by whom he has been worsted in fight.
Williams New Testament
promising them freedom, though they are slaves of destruction themselves; for a man is the slave of anything that conquers him.
World English Bible
promising them liberty, while they themselves are bondservants of corruption; for a man is brought into bondage by whoever overcomes him.
Worrell New Testament
promising them liberty, while they themselves are slaves of corruption; for by what one is overcome by this he has become enslaved.
Worsley New Testament
promising them liberty, while they themselves are the slaves of corruption: for by whom any one is vanquished, by him he is also enslaved.
Youngs Literal Translation
liberty to them promising, themselves being servants of the corruption, for by whom any one hath been overcome, to this one also he hath been brought to servitude,
Themes
Alliance and society with the enemies of God » Are enslaving
Bondage, spiritual » General references to the bondage of sin
Bondage, spiritual » Is to sin
Corruption » Figurative » Of sin
Corruption » Who are the servants of corruption
Folly » Who returns to their folly
Christian Liberty » False teachers » Promise, to others
Servants » Bond, illustrative » Of the wicked
Servants » Who are the servants of corruption
Sin » General references to the bondage of sin
Spiritual » Physical inflicted physical healed » Bondage
Topics
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in 2 Peter 2:19
Verse Info
Context Readings
The Rise And Fall Of The False Teachers
18
For speaking arrogant words of vanity, they allure through the lusts of the flesh, through much wantonness, those that were clean escaped from those who converse in error,
19 promising them freedom while they themselves are slaves of corruption; for
Cross References
John 8:34
Jesus answered them, Verily, verily, I say unto you, Whosoever commits sin is the slave of sin.
Galatians 5:13
For, brethren, ye have been called unto liberty; only do not use liberty for an occasion to the flesh, but by charity serve one another.
Isaiah 28:1
Woe to the crown of pride, to the drunkards of Ephraim and to the open flower of the beauty of their glory which is upon the head of the fertile valley of those that are overcome with wine!
Jeremiah 23:9
My heart is broken within me because of the prophets, all my bones shake; I was like a drunken man, and like a man whom wine has overcome, before the LORD, and before the words of his holiness.
Romans 6:12-14
Therefore do not let sin reign in your mortal body that ye should obey it in the lusts thereof.
Romans 6:16-22
Or know ye not that to whom ye present yourselves slaves to obey, his slaves ye are to whom ye obey, whether of sin unto death or of the obedience unto righteousness?
Galatians 5:1
Stand fast therefore in the liberty with which Christ has made us free and do not be entangled again with the yoke of slavery.
2 Timothy 2:26
and that they may become converted out of the snare of the devil, in which they are captive to do his will.
Titus 3:3
For we ourselves also were foolish in another time, rebellious, deceived, serving diverse lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.
1 Peter 2:16
as being free, yet not using your liberty to cover maliciousness, but as slaves of God.
2 Peter 2:20
Certainly, if having separated themselves from the contaminations of the world, by the knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ, they again entangle themselves therein and are overcome, their latter end is made worse for them than the beginnings.