Parallel Verses
NET Bible
Nonetheless, because you have treated the Lord with such contempt in this matter, the son who has been born to you will certainly die."
New American Standard Bible
However, because by this deed you have
King James Version
Howbeit, because by this deed thou hast given great occasion to the enemies of the LORD to blaspheme, the child also that is born unto thee shall surely die.
Holman Bible
However, because you treated
International Standard Version
Nathan responded to David, "There's one other thing: the LORD has forgiven your sin. You won't die. Nevertheless, because you have despised the LORD's enemies with utter contempt, the son born to you will most certainly die."
A Conservative Version
However, because by this deed thou have given great occasion to the enemies of LORD to blaspheme, the child also that is born to thee shall surely die.
American Standard Version
Howbeit, because by this deed thou hast given great occasion to the enemies of Jehovah to blaspheme, the child also that is born unto thee shall surely die.
Amplified
Nevertheless, because by this deed you have given [a great] opportunity to the enemies of the Lord to blaspheme [Him], the son that is born to you shall certainly die.”
Bible in Basic English
But still, because you have had no respect for the Lord, death will certainly overtake the child who has newly come to birth.
Darby Translation
Howbeit, because by this deed thou hast given great occasion to the enemies of Jehovah to blaspheme, even the child that is born to thee shall certainly die.
Julia Smith Translation
Only that despising, thou didst cause the enemies of Jehovah to despise by this thing, also the son born to thee, dying, shall die.
King James 2000
However, because by this deed you have given great occasion to the enemies of the LORD to blaspheme, the child also that is born unto you shall surely die.
Lexham Expanded Bible
But because you have {utterly scorned} Yahweh in this matter, the son born for you {will certainly die}."
Modern King James verseion
Only, because by this deed you have given great occasion to the enemies of Jehovah to blaspheme, this child born to you shall surely die.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Howbeit, because in doing this deed thou hast given the enemies of the LORD a cause to rail, the child that is born thee shall die surely."
New Heart English Bible
However, because by this deed you have given great occasion to the LORD's enemies to blaspheme, the child also who is born to you shall surely die."
The Emphasized Bible
Nevertheless, because thou hast greatly blasphemed Yahweh, by this thing, the very son that is born to thee, shall, die.
Webster
But, because by this deed thou hast given great occasion to the enemies of the LORD to blaspheme, the child also that is born to thee shall surely die.
World English Bible
However, because by this deed you have given great occasion to Yahweh's enemies to blaspheme, the child also who is born to you shall surely die."
Youngs Literal Translation
only, because thou hast caused the enemies of Jehovah greatly to despise by this thing, also the son who is born to thee doth surely die.'
Themes
Afflictions » Sin visited with
Blasphemy » Who blasphemies the name of the lord
Blasphemy » Gives no occasion for
Blasphemy » Instances of » Infidels, who used the adultery of david as an occasion to blaspheme
Children » Death of, as a judgment upon parents » David's child by uriah's wife
Christian ministers » Expostulate with rulers » Nathan with david
Christian ministers » Faithful » Nathan
David » King of israel » Is rebuked by the prophet nathan
Inconsistency » General marks of » Brings reproach upon the cause of truth
Reproach » Inconsistency in religious life brings reproach upon the cause of truth
Topics
Interlinear
'ephec
Dabar
Na'ats
Na'ats
References
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 12:14
Verse Info
Context Readings
David Repents, But The Child Dies
13 Then David exclaimed to Nathan, "I have sinned against the Lord!" Nathan replied to David, "Yes, and the Lord has forgiven your sin. You are not going to die. 14 Nonetheless, because you have treated the Lord with such contempt in this matter, the son who has been born to you will certainly die." 15 Then Nathan went to his home. The Lord struck the child that Uriah's wife had borne to David, and the child became very ill.
Phrases
Cross References
Isaiah 52:5
And now, what do we have here?" says the Lord. "Indeed my people have been carried away for nothing, those who rule over them taunt," says the Lord, "and my name is constantly slandered all day long.
Romans 2:24
For just as it is written, "the name of God is being blasphemed among the Gentiles because of you."
Nehemiah 5:9
Then I said, "The thing that you are doing is wrong! Should you not conduct yourselves in the fear of our God in order to avoid the reproach of the Gentiles who are our enemies?
Psalm 74:10
How long, O God, will the adversary hurl insults? Will the enemy blaspheme your name forever?
Psalm 89:31-33
if they break my rules and do not keep my commandments,
Psalm 94:12
How blessed is the one whom you instruct, O Lord, the one whom you teach from your law,
Proverbs 3:11-12
My child, do not despise discipline from the Lord, and do not loathe his rebuke.
Ezekiel 36:20-23
But when they arrived in the nations where they went, they profaned my holy name. It was said of them, 'These are the people of the Lord, yet they have departed from his land.'
Amos 3:2
"I have chosen you alone from all the clans of the earth. Therefore I will punish you for all your sins."
Matthew 18:7
Woe to the world because of stumbling blocks! It is necessary that stumbling blocks come, but woe to the person through whom they come.
1 Corinthians 11:32
But when we are judged by the Lord, we are disciplined so that we may not be condemned with the world.
Hebrews 12:6
"For the Lord disciplines the one he loves and chastises every son he accepts."
Revelation 3:19
All those I love, I rebuke and discipline. So be earnest and repent!