Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Nathan said to David, "Thou art the man. Thus sayeth the LORD God of Israel, 'I anointed thee king over Israel and rid thee out of the hands of Saul.

New American Standard Bible

Nathan then said to David, “You are the man! Thus says the Lord God of Israel, ‘It is I who anointed you king over Israel and it is I who delivered you from the hand of Saul.

King James Version

And Nathan said to David, Thou art the man. Thus saith the LORD God of Israel, I anointed thee king over Israel, and I delivered thee out of the hand of Saul;

Holman Bible

Nathan replied to David, “You are the man! This is what the Lord God of Israel says: ‘I anointed you king over Israel, and I delivered you from the hand of Saul.

International Standard Version

But Nathan replied to David, "You are the man! This is what the LORD God of Israel says: ""I anointed you king and you became king over Israel. ""I delivered you from Saul's control.

A Conservative Version

And Nathan said to David, Thou are the man. Thus says LORD, the God of Israel, I anointed thee king over Israel, and I delivered thee out of the hand of Saul.

American Standard Version

And Nathan said to David, Thou art the man. Thus saith Jehovah, the God of Israel, I anointed thee king over Israel, and I delivered thee out of the hand of Saul;

Amplified

Then Nathan said to David, “You are the man! Thus says the Lord, the God of Israel, ‘I anointed you as king over Israel, and I spared you from the hand of Saul.

Bible in Basic English

And Nathan said to David, You are that man. The Lord God of Israel says, I made you king over Israel, putting holy oil on you, and I kept you safe from the hands of Saul;

Darby Translation

And Nathan said to David, Thou art the man! Thus saith Jehovah the God of Israel: I anointed thee king over Israel, and I delivered thee out of the hand of Saul;

Julia Smith Translation

And Nathan will say to David, Thou the man. Thus said Jehovah the God of Israel, I anointed thee for king over Israel, and I delivered thee from the hand of Saul;

King James 2000

And Nathan said to David, You are the man. Thus says the LORD God of Israel, I anointed you king over Israel, and I delivered you out of the hand of Saul;

Lexham Expanded Bible

Then Nathan said to him, "You [are] the man! Thus says Yahweh the God of Israel: 'I anointed you as king over Israel, and I delivered you from the hand of Saul.

Modern King James verseion

And Nathan said to David, You are the man! So says Jehovah, the God of Israel, I anointed you king over Israel, and I delivered you out of the hand of Saul.

NET Bible

Nathan said to David, "You are that man! This is what the Lord God of Israel says: 'I chose you to be king over Israel and I rescued you from the hand of Saul.

New Heart English Bible

Nathan said to David, "You are the man. This is what the LORD, the God of Israel, says: 'I anointed you king over Israel, and I delivered you out of the hand of Saul.

The Emphasized Bible

Then said Nathan unto David: Thou, art the man! Thus, saith Yahweh, God of Israel - I, anointed thee to be king over Israel, and, I, delivered thee out of the hand of Saul;

Webster

And Nathan said to David, Thou art the man. Thus saith the LORD God of Israel, I anointed thee king over Israel, and I delivered thee from the hand of Saul;

World English Bible

Nathan said to David, "You are the man. This is what Yahweh, the God of Israel, says: 'I anointed you king over Israel, and I delivered you out of the hand of Saul.

Youngs Literal Translation

And Nathan saith unto David, 'Thou art the man! Thus said Jehovah, God of Israel, I anointed thee for king over Israel, and I delivered thee out of the hand of Saul;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Nathan
נתן 
Nathan 
Usage: 42

to David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

Thou art the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

משׁח 
Mashach 
Usage: 72

מלך 
melek 
Usage: 2521

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and I delivered
נצל 
Natsal 
Usage: 213

thee out of the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Nathan Reproves David

6 and shall restore the lamb fourfold, because he did this thing and because he had no pity." 7 Then Nathan said to David, "Thou art the man. Thus sayeth the LORD God of Israel, 'I anointed thee king over Israel and rid thee out of the hands of Saul. 8 And I gave thee thy master's house and thy master's wives into thy bosom, and gave thee the house of Israel and of Judah - and would, if that had been too little, have given thee twice so much more.


Cross References

1 Samuel 16:13

And Samuel took the horn with the ointment and anointed him in the presence of his brethren. And the spirit of the LORD came upon David, from that day forward. And Samuel rose up and went to Ramah.

1 Samuel 13:13

Then said Samuel to Saul, "Thou hast done foolishly and hast not kept the commandment of the LORD thy God which he commanded thee. For at this time would the LORD have established thy kingdom upon Israel forever.

1 Samuel 15:17

And Samuel said, "When thou wast little in thine own sight, wast thou not made the head of the tribes of Israel? And the LORD anointed thee king over Israel.

1 Samuel 18:11

And Saul had a spear in his hand, and hurled it; intending to have nailed David to the wall. But David avoided out of his presence two times.

1 Samuel 18:21

And he said, "I will give him her that she may be a snare to him, to bring the hand of the Philistines upon him." And Saul said to David, "Thou shalt this day be my son-in-law again."

1 Samuel 19:10-15

And Saul intended to nail David to the wall with the Javelin: But David rid himself out of Saul's presence and he smote the spear into the wall. But David fled and saved himself that same night.

1 Samuel 23:7

And it was told Saul, that David was come to Keilah. Then said Saul, "God hath delivered him into mine hand. For he is shut in, that he is come into a town with gates and bars."

1 Samuel 23:14

And David abode in the wilderness in strongholds, and in a mountain in the wilderness of Ziph. And Saul sought him all his life, but God delivered him not into his hand.

1 Samuel 23:26-28

And Saul and his men went on the one side of the mountain, and David and his men on the other. And David, as a man amazed, made haste to get from Saul. For Saul and his men had compassed David and his men round about, to take them.

2 Samuel 7:8

Now therefore so say unto my servant David, thus sayeth the LORD of Hosts, 'I took thee out of a shepherd's cote from following sheep to be a ruler over my people Israel.

2 Samuel 22:1

And David spake the words of this song unto the LORD, what time the LORD had delivered him out of the hands of all his enemies, and out of the hands of Saul.

2 Samuel 22:49

And delivereth me from mine enemies: thou liftest me up on high from them that rise against me, and deliverest me from the wicked men.

1 Kings 18:18

And he said, "It is not I that trouble Israel, but thou and thy father's house, in that ye have forsaken the commandments of the LORD, and hast followed Baal.

1 Kings 20:42

And he said unto the king, "Thus sayeth the LORD, 'Because thou hast let go a man that ought to have died, thy life shall go for his life, and thy people for his."

1 Kings 21:19-20

And say unto him, 'Thus sayeth the LORD: thou hast killed and thereto gotten possession.' And say moreover unto him, 'Thus sayeth the LORD: in the place where dogs lapped the blood of Naboth, shall dogs lap even thy blood also.'"

Psalm 18:1

{To the Chanter, of David, servant of the Lord, which said unto the Lord the words of this song, on the day in which the Lord delivered him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul, and said} I will love thee, O Lord, my strength.

Matthew 14:14

And Jesus went forth and saw much people: and his heart did melt upon them, and he healed of them those that were sick.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain