Parallel Verses

Amplified

Then the woman said, “Please let your maidservant speak one more word to my lord the king.” He said, “Speak.”

New American Standard Bible

Then the woman said, “Please let your maidservant speak a word to my lord the king.” And he said, “Speak.”

King James Version

Then the woman said, Let thine handmaid, I pray thee, speak one word unto my lord the king. And he said, Say on.

Holman Bible

Then the woman said, “Please, may your servant speak a word to my lord the king?”

“Speak,” he replied.

International Standard Version

At this, the woman responded, "Would your majesty the king please allow your humble servant to say one more thing?" "Say it"" he replied.

A Conservative Version

Then the woman said, Let thy handmaid, I pray thee, speak a word to my lord the king. And he said, Say on.

American Standard Version

Then the woman said, Let thy handmaid, I pray thee, speak a word unto my lord the king. And he said, Say on.

Bible in Basic English

Then the woman said, Will the king let his servant say one word more? And he said, Say on.

Darby Translation

And the woman said, Let thy bondmaid, I pray thee, speak a word to my lord the king. And he said, Speak.

Julia Smith Translation

And the woman will say, Shall thy servant speak now a word to my lord the king? And the king will say, Speak.

King James 2000

Then the woman said, Let your handmaid, I pray you, speak one word unto my lord the king. And he said, Say on.

Lexham Expanded Bible

The woman said, "Please let your servant speak a word to my lord the king." And he said, "Speak."

Modern King James verseion

Then the woman said, Please let your handmaid speak one more word to my lord the king. And he said, Say on!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then the woman said, "Let thine handmaid speak one word more unto my lord the king." And he said, "Say on."

NET Bible

Then the woman said, "Please permit your servant to speak to my lord the king about another matter." He replied, "Tell me."

New Heart English Bible

Then the woman said, "Please let your handmaid speak a word to my lord the king." He said, "Say on."

The Emphasized Bible

Then said the woman, Pray let thy maidservant speak unto my lord the king, a word. And he said - Speak.

Webster

Then the woman said, Let thy handmaid, I pray thee, speak one word to my lord the king. And he said, Say on.

World English Bible

Then the woman said, "Please let your handmaid speak a word to my lord the king." He said, "Say on."

Youngs Literal Translation

And the woman saith, 'Let, I pray thee, thy maid-servant speak unto my lord the king a word;' and he saith, 'Speak.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Then the woman
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

unto my lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

And he said

Usage: 0

References

Smith

Context Readings

Joab Plots To Reconcile David With Absalom

11 Then she said, “Please let the king remember the Lord your God, so that the avenger of blood will not continue to destroy, otherwise they will destroy my son.” And David said, “As the Lord lives, not a single hair [from the head] of your son shall fall to the ground.” 12 Then the woman said, “Please let your maidservant speak one more word to my lord the king.” He said, “Speak.” 13 The woman said, “Now why have you planned such a thing against God’s people? For in speaking this word the king is like a guilty man, in that the king does not bring back his banished one.


Cross References

Genesis 18:27

Abraham answered, “Now behold, I who am but dust [in origin] and ashes have decided to speak to the Lord.

Genesis 18:32

Then Abraham said, “Oh may the Lord not be angry [with me], and I will speak only this once; suppose ten [righteous people] are found there?” And He said, “I will not destroy it for the sake of the ten.”

Genesis 44:18

Then Judah approached him, and said, “O my lord, please let your servant say a word to you in private, and do not let your anger blaze against your servant, for you are equal to Pharaoh [so I speak as if directly to him].

1 Samuel 25:24

Kneeling at his feet she said, “My lord, let the blame and guilt be on me alone. And please let your maidservant speak to you, and listen to the words of your maidservant.

Jeremiah 12:1

You, O Lord are [uncompromisingly] righteous and consistently just when I plead my case with You;
Yet let me discuss issues of justice with You:
Why has the way of the wicked prospered?
Why are those who deal in treachery (deceit) at ease and thriving?

Acts 26:1

Then Agrippa said to Paul, “You are [now] permitted to speak on your own behalf.” At that, Paul stretched out his hand [as an orator] and made his defense [as follows]:

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain