Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
The king said to Ziba, "{What do you want to accomplish by bringing these}?" And Ziba said, "The donkeys [are] for the king's household to ride [on]; the bread and the summer fruit [are] for the young men to eat, and the wine [is] for the faint in the wilderness to drink.
New American Standard Bible
The king said to Ziba, “Why do you have these?” And Ziba said, “
King James Version
And the king said unto Ziba, What meanest thou by these? And Ziba said, The asses be for the king's household to ride on; and the bread and summer fruit for the young men to eat; and the wine, that such as be faint in the wilderness may drink.
Holman Bible
The king said to Ziba, “Why do you have these?”
Ziba answered, “The donkeys are for the king’s household to ride, the bread and summer fruit are for the young men to eat, and the wine is for those to drink who become exhausted in the desert.”
International Standard Version
The king asked Ziba, "What are those for?" Ziba replied, "The donkeys are for the king's household to ride, the bread and summer fruit are for your young men to eat, and the wine is for whoever wants to drink if they get weary in the wilderness."
A Conservative Version
And the king said to Ziba, What do thou mean by these? And Ziba said, The donkeys are for the king's household to ride on, and the bread and summer fruit for the young men to eat, and the wine, that such as are faint in the wildern
American Standard Version
And the king said unto Ziba, What meanest thou by these? And Ziba said, The asses are for the king's household to ride on; and the bread and summer fruit for the young men to eat; and the wine, that such as are faint in the wilderness may drink.
Amplified
The king said to Ziba, “Why do you have these?” Ziba said, “The donkeys are for the king’s household (family) to ride on, the bread and summer fruit for the young men to eat, and the wine is for anyone to drink who becomes weary in the wilderness.”
Bible in Basic English
And David said to Ziba, What is your reason for this? And Ziba said, The asses are for the use of the king's people, and the bread and the fruit are food for the young men; and the wine is for drink for those who are overcome by weariness in the waste land.
Darby Translation
And the king said to Ziba, What meanest thou by these? And Ziba said, The asses are for the king's household to ride on; and the bread and summer fruits for the young men to eat; and the wine, that such as are faint in the wilderness may drink.
Julia Smith Translation
And the king will say to Ziba, What are these to thee? and Ziba will say, The asses for the house of the king to ride; and the bread and the fruits for the food of the boys, and the wine for the drinking of the faint in the desert.
King James 2000
And the king said unto Ziba, What mean you by these? And Ziba said, The donkeys are for the king's household to ride on; and the bread and summer fruit for the young men to eat; and the wine, that such as be faint in the wilderness may drink.
Modern King James verseion
And the king said to Ziba, What are these to you? And Ziba said, The asses are for the king's household to ride upon. And the bread and summer fruit are for the young men to eat. And the wine is so that the ones who are faint in the wilderness may drink.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said the king to Ziba, "What hast thou there?" And Ziba said, "Asses for the king's household to ride on, and bread and fruit for the young men to eat, and wine to drink, if any man faint in the wilderness."
NET Bible
The king asked Ziba, "Why did you bring these things?" Ziba replied, "The donkeys are for the king's family to ride on, the loaves of bread and the summer fruit are for the attendants to eat, and the wine is for those who get exhausted in the desert."
New Heart English Bible
The king said to Ziba, "What do you mean by these?" Ziba said, "The donkeys are for the king's household to ride on; and the bread and summer fruit for the young men to eat; and the wine, that such as are faint in the wilderness may drink."
The Emphasized Bible
And the king said unto Ziba, What meanest thou, by these? And Ziba said - The asses, are for the king's household, to ride on, and, the bread and the summer fruits, are for the young men to eat, and, the wine, is for drink to such as are faint in the wilderness.
Webster
And the king said to Ziba, What meanest thou by these? And Ziba said, The asses are for the king's household to ride on; and the bread and summer fruit for the young men to eat; and the wine, that such as are faint in the wilderness may drink.
World English Bible
The king said to Ziba, What do you mean by these? Ziba said, The donkeys are for the king's household to ride on; and the bread and summer fruit for the young men to eat; and the wine, that such as are faint in the wilderness may drink.
Youngs Literal Translation
And the king saith unto Ziba, 'What -- these to thee?' and Ziba saith, 'The asses for the household of the king to ride on, and the bread and the summer-fruit for the young men to eat, and the wine for the wearied to drink in the wilderness.'
Themes
Domestic Donkeys » Persons of rank rode on
the Diet of the jews » Articles of, often sent as presents
the Diet of the jews » Articles used for » Fruit
Food » List of articles » Fruit
Mephibosheth » Son of jonathan » His ingratitude to david at the time of absolom's usurpation
Servant » Wicked and unfaithful » Of ziba
Servants » Bad--exemplified » Ziba
Victuals » List of articles » Fruit
Interlinear
said, speak, answer, command, tell, call, promised, .
Usage: 0
Bayith
Lechem
Na`ar
References
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 16:2
Verse Info
Context Readings
Ziba Brings Provisions
1 Now David passed a little from beyond the summit, and suddenly Ziba the servant of Mephibosheth [was] there to meet him [with] a pair of saddled donkeys; on them [were] two hundred loaves of bread and a hundred raisin cakes, [with] a hundred summer fruits and a skin of wine. 2 The king said to Ziba, "{What do you want to accomplish by bringing these}?" And Ziba said, "The donkeys [are] for the king's household to ride [on]; the bread and the summer fruit [are] for the young men to eat, and the wine [is] for the faint in the wilderness to drink. 3 Then the king said, "Where [is] the son of your lord?" And Ziba said to the king, "He [is] living in Jerusalem for he said, 'Today the house of Israel shall return the kingdom of my father to me.'"
Cross References
2 Samuel 17:29
honey, curds, sheep, cheese, and cattle for David and for the people who [were] with him to eat. For they had thought, "The troops [are] hungry and weary and thirsty in the wilderness."
Judges 10:4
And he had thirty sons who would ride on thirty donkeys, and they had thirty towns that [are] in the land of Gilead that they called Havvoth Jair until this day.
Judges 5:10
The riders of white female donkeys, [those] sitting on saddle blankets, and [those] going on [the] way, talk about it!
Genesis 21:29
And Abimelech said to Abraham, "What [is the meaning of] these seven ewe-lambs that you have set [off] by themselves?"
Genesis 33:8
And he said, "{What do you mean by} all this company that I have met?" Then he said, "To find favor in the eyes of my lord."
Judges 8:4-5
Then Gideon came to the Jordan, crossing it with the three hundred men who [were] with him, weary and pursuing.
1 Samuel 14:28
Then a man from the army informed [him] and said, "Your father made the army swear a solemn [oath], saying, 'Cursed be the man who eats food today,'" so the army [is] exhausted.
1 Samuel 25:27
So then, this gift which your female servant has brought to my lord, may it be given to the young men {who follow my lord}.
2 Samuel 15:1
It happened afterward that Absalom made himself a chariot with horses and fifty men running before him.
2 Samuel 15:23
All of the land [was] weeping [with] a loud voice as all the people [were] passing by and the king [was] crossing through the Wadi Kidron, and all the people [were] passing {on the road to the wilderness}.
2 Samuel 19:26
Then he said, "My lord the king, my servant deceived me, for your servant had said, 'Let me saddle the donkey that I may ride on her and go with the king,' for your servant [is] lame.
Proverbs 31:6-7
Give strong drink to him who is perishing, and wine to those {in bitter distress}.
Ezekiel 37:18
{When} {your people} say to you, {saying}, 'Will you not inform us [as to] what these [actions] mean for you?'