Parallel Verses
New American Standard Bible
So he said to the king, “
King James Version
And said unto the king, Let not my lord impute iniquity unto me, neither do thou remember that which thy servant did perversely the day that my lord the king went out of Jerusalem, that the king should take it to his heart.
Holman Bible
and said to him, “My lord, don’t hold me guilty, and don’t remember your servant’s wrongdoing on the day my lord the king left Jerusalem.
International Standard Version
Just as the king was about to ford the Jordan River, Gera's son Shimei fell down in front of the king and addressed him, "May your majesty not hold me guilty. Don't remember how your servant did wrong the day your majesty the king left Jerusalem. May the king not let it burden his heart,
A Conservative Version
And he said to the king, Let not my lord impute iniquity to me, neither remember thou that which thy servant did perversely the day that my lord the king went out of Jerusalem, that the king should take it to his heart.
American Standard Version
And he said unto the king, Let not my lord impute iniquity unto me, neither do thou remember that which thy servant did perversely the day that my lord the king went out of Jerusalem, that the king should take it to his heart.
Amplified
and said to the king, “Let not my lord consider me guilty, nor remember what your servant did
Bible in Basic English
And said to him, Let me not be judged as a sinner in your eyes, O my lord, and do not keep in mind the wrong I did on the day when my lord the king went out of Jerusalem, or take it to heart.
Darby Translation
And he said to the king, Let not my lord impute iniquity to me, neither do thou remember that which thy servant did perversely the day that my lord the king went out of Jerusalem, that the king should take it to heart.
Julia Smith Translation
And he will say to the king, My lord will not reckon iniquity to me, and he will not remember what thy servant did perversely in the day which my lord the king came forth from Jerusalem, for the king to set to his heart
King James 2000
And said unto the king, Let not my lord impute iniquity unto me, neither do you remember that which your servant did perversely the day that my lord the king went out of Jerusalem, that the king should take it to his heart.
Lexham Expanded Bible
and he said to the king, "May not my lord hold me guilty, and may you not remember how your servant did wrong on the day that my lord the king went out from Jerusalem, by taking it to heart!
Modern King James verseion
And he said to the king, Let not my lord charge iniquity to me. Do not remember the perverse way your servant acted in the day that my lord the king went out of Jerusalem, for the king to take it to his heart.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and said unto him, "Let not my lord impute wickedness unto me, nor let him not remember the wickedness that thy servant did, when my lord the king departed out of Jerusalem that the king should take it to heart.
NET Bible
He said to the king, "Don't think badly of me, my lord, and don't recall the sin of your servant on the day when you, my lord the king, left Jerusalem! Please don't call it to mind!
New Heart English Bible
He said to the king, "Do not let my lord impute iniquity to me, nor remember that which your servant did perversely the day that my lord the king went out of Jerusalem, that the king should take it to his heart.
The Emphasized Bible
and he said unto the king - Let not my lord impute to me iniquity, neither do thou remember the perverseness of thy servant, on the day that thou wentest out, my lord O king, from Jerusalem, that the king should lay it upon his heart.
Webster
And said to the king, Let not my lord impute iniquity to me, neither do thou remember that which thy servant did perversely the day that my lord the king went out of Jerusalem, that the king should take it to his heart.
World English Bible
He said to the king, "Don't let my lord impute iniquity to me, neither do you remember that which your servant did perversely the day that my lord the king went out of Jerusalem, that the king should take it to his heart.
Youngs Literal Translation
and saith unto the king, 'Let not my lord impute to me iniquity; neither do thou remember that which thy servant did perversely in the day that my lord the king went out from Jerusalem, -- for the king to set it unto his heart;
Themes
Amnesty » For political offenses » To shimei
Clemency » Of david toward disloyal subjects » Shimei
Interlinear
Chashab
Zakar
`ebed
`avah
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 19:19
Verse Info
Context Readings
David Pardons His Enemies
18
Then they kept crossing the ford to bring over the king’s household, and to do what was good in his sight. And Shimei the son of Gera fell down before the king as he was about to cross the Jordan.
19 So he said to the king, “
Cross References
1 Samuel 22:15
Did I just begin
Exodus 10:16-17
Then Pharaoh hurriedly
1 Samuel 25:25
Please do not let my lord
1 Samuel 26:21
Then Saul said, “
2 Samuel 13:20
Then Absalom her brother said to her, “Has Amnon your brother been with you? But now keep silent, my sister, he is your brother; do not take this matter to heart.” So Tamar remained and was desolate in her brother Absalom’s house.
2 Samuel 13:33
Now therefore, do not let my lord the king
2 Samuel 16:5-14
When King David came to
Psalm 32:2
And in whose spirit there is
Psalm 79:8
Let Your compassion come quickly to
For we are
Ecclesiastes 10:4
If the ruler’s
Isaiah 43:25
And I will
Jeremiah 31:34
They will
Matthew 27:4
saying, “I have sinned by betraying innocent blood.” But they said, “What is that to us?
Romans 4:6-8
just as David also speaks of the blessing on the man to whom God credits righteousness apart from works:
2 Corinthians 5:19
namely, that