Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Then Barzillai said to the king, "What [are] the days of the years of my life, that I should go with the king to Jerusalem?
New American Standard Bible
But Barzillai said to the king, “
King James Version
And Barzillai said unto the king, How long have I to live, that I should go up with the king unto Jerusalem?
Holman Bible
Barzillai replied to the king, “How many years of my life are left that I should go up to Jerusalem with the king?
International Standard Version
"How many more years do I have to live," Barzillai replied to the king, "that I should move to Jerusalem with the king?
A Conservative Version
And Barzillai said to the king, How many are the days of the years of my life that I should go up with the king to Jerusalem?
American Standard Version
And Barzillai said unto the king, How many are the days of the years of my life, that I should go up with the king unto Jerusalem?
Amplified
But Barzillai said to the king, “How much longer have I to live, that I should go up with the king to Jerusalem?
Bible in Basic English
And Barzillai said to the king, How much of my life is still before me, for me to go up to Jerusalem with the king?
Darby Translation
And Barzillai said to the king, How many are the days of the years of my life, that I should go up with the king to Jerusalem?
Julia Smith Translation
And Barzillai will say to the king, According to what the days of the years of my life, that I shall go up with the king to Jerusalem?
King James 2000
And Barzillai said unto the king, How long have I to live, that I should go up with the king unto Jerusalem?
Modern King James verseion
And Barzillai said to the king, How long do I have to live, that I should go up with the king to Jerusalem?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But Barzillai said unto the king, "Of what age am I of, that I should go with the king into Jerusalem?
NET Bible
Barzillai replied to the king, "How many days do I have left to my life, that I should go up with the king to Jerusalem?
New Heart English Bible
Barzillai said to the king, "How many are the days of the years of my life, that I should go up with the king to Jerusalem?
The Emphasized Bible
But Barzillai said unto the king, - Like unto what, are the days of the years of my life, that I should come up with the king, to Jerusalem.
Webster
And Barzillai said to the king, How long have I to live, that I should go up with the king to Jerusalem?
World English Bible
Barzillai said to the king, "How many are the days of the years of my life, that I should go up with the king to Jerusalem?
Youngs Literal Translation
And Barzillai saith unto the king, 'How many are the days of the years of my life, that I go up with the king to Jerusalem?
Themes
Contentment » Exemplified » Barzillai
Contentment » Instances of » Barzillai, in refusing to go with david to jerusalem
Verse Info
Context Readings
David Pardons His Enemies
33 The king said to Barzillai, "You cross over with me, and I will provide for you [to dwell] with me in Jerusalem." 34 Then Barzillai said to the king, "What [are] the days of the years of my life, that I should go with the king to Jerusalem? 35 I [am] eighty years old today. Can I discern between good and bad? Or can your servant taste what I eat or what I drink? Or can I still hear the voice of singing men and women? Why should your servant be a burden any longer to my lord the king?
Phrases
Cross References
Genesis 47:8-9
Then Pharaoh said to Jacob, "{How old are you}?"
Job 14:14
If a man dies, will he live [again]? All the days of my compulsory service I will wait, until the coming of my relief.
Psalm 39:5-6
Look, you have made my days [mere] handbreadths, and my lifespan as nothing next to you. Surely every person standing firm [is] complete vanity. Selah
1 Corinthians 7:29
But I say this, brothers: the time is shortened, that from now on even those who have wives should be as [if they] do not have [wives],
James 4:14
you who do not know {what will happen tomorrow}, {what your life will be like}. For you are a smoky vapor that appears for a short time and then disappears.