Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And they bury Abner in Hebron, and the king lifteth up his voice, and weepeth at the grave of Abner, and all the people weep;
New American Standard Bible
Thus they buried Abner in Hebron; and the king lifted up his voice and wept at
King James Version
And they buried Abner in Hebron: and the king lifted up his voice, and wept at the grave of Abner; and all the people wept.
Holman Bible
When they buried Abner in Hebron, the king wept aloud at Abner’s tomb. All the people wept,
International Standard Version
and they buried Abner at Hebron. The king wept loudly at Abner's grave, and all the people wept, too.
A Conservative Version
And they buried Abner in Hebron. And the king lifted up his voice, and wept at the grave of Abner, and all the people wept.
American Standard Version
And they buried Abner in Hebron: and the king lifted up his voice, and wept at the grave of Abner; and all the people wept.
Amplified
They buried Abner in Hebron; and the king raised his voice and wept at the grave of Abner, and all the people wept.
Bible in Basic English
And they put Abner's body to rest in Hebron; and the king and all the people were weeping loudly by the resting-place of Abner's body.
Darby Translation
And they buried Abner in Hebron; and the king lifted up his voice and wept at the grave of Abner; and all the people wept.
Julia Smith Translation
And they will bury Abner in Hebron: and the king will lift up his voice and weep at the grave of Abner; and all the people will weep.
King James 2000
And they buried Abner in Hebron: and the king lifted up his voice, and wept at the grave of Abner; and all the people wept.
Lexham Expanded Bible
And they buried Abner at Hebron. And the king lifted up his voice and wept at the grave of Abner, and all the people wept.
Modern King James verseion
And they buried Abner in Hebron. And the king lifted up his voice and wept at the grave of Abner. And all the people wept.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when they had buried Abner in Hebron, the king lifted up his voice and wept over the sepulchre of Abner, and so did all the people.
NET Bible
So they buried Abner in Hebron. The king cried loudly over Abner's grave and all the people wept too.
New Heart English Bible
They buried Abner in Hebron: and the king lifted up his voice, and wept at the grave of Abner; and all the people wept.
The Emphasized Bible
And they buried Abner in Hebron, - and the king lifted up his voice and wept, at the grave of Abner, and all the people wept.
Webster
And they buried Abner in Hebron: and the king lifted up his voice and wept at the grave of Abner; and all the people wept.
World English Bible
They buried Abner in Hebron: and the king lifted up his voice, and wept at the grave of Abner; and all the people wept.
Themes
Abner » Murdered by joab; david's sorrow for
Burial » Attended by » Great lamentation at
Hebron » A city » A city of the tribe of judah, south of jerusalem » The burial place of abner
Interlinear
Nasa'
Qowl
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 3:32
Verse Info
Context Readings
Abner Is Killed
31 And David saith unto Joab, and unto all the people who are with him, 'Rend your garments, and gird on sackcloth, and mourn before Abner;' and king David is going after the bier. 32 And they bury Abner in Hebron, and the king lifteth up his voice, and weepeth at the grave of Abner, and all the people weep; 33 and the king lamenteth for Abner, and saith: -- 'As the death of a fool doth Abner die?
Cross References
Proverbs 24:17
In the falling of thine enemy rejoice not, And in his stumbling let not thy heart be joyful,
Job 31:28
It also is a judicial iniquity, For I had lied to God above.
1 Samuel 30:4
And David lifteth up -- and the people who are with him -- their voice and weep, till that they have no power to weep.
2 Samuel 1:12
and they mourn, and weep, and fast till the evening, for Saul, and for Jonathan his son, and for the people of Jehovah, and for the house of Israel, because they have fallen by the sword.
2 Samuel 18:33
And the king trembleth, and goeth up on the upper chamber of the gate, and weepeth, and thus he hath said in his going, 'My son! Absalom my son; my son Absalom; oh that I had died for thee, Absalom, my son, my son.'
Luke 19:41-42
And when he came nigh, having seen the city, he wept over it,