Parallel Verses

Amplified

They came into the interior of the house as if to get wheat [for the soldiers], and they struck him in the stomach. Then Rechab and Baanah his brother escaped [unnoticed].

New American Standard Bible

They came to the middle of the house as if to get wheat, and they struck him in the belly; and Rechab and Baanah his brother escaped.

King James Version

And they came thither into the midst of the house, as though they would have fetched wheat; and they smote him under the fifth rib: and Rechab and Baanah his brother escaped.

Holman Bible

They entered the interior of the house as if to get wheat and stabbed him in the stomach. Then Rechab and his brother Baanah escaped.

International Standard Version

They entered the house as though they intended to obtain some grain and stabbed him in the abdomen. Then Rechab and his brother Baanah escaped.

A Conservative Version

And they came there into the midst of the house as though they would have fetched wheat, and they smote him in the body. And Rechab and Baanah his brother escaped.

American Standard Version

And they came thither into the midst of the house, as though they would have fetched wheat; and they smote him in the body: and Rechab and Baanah his brother escaped.

Bible in Basic English

And Rechab and his brother Baanah got in without being seen.

Darby Translation

And they came thither into the midst of the house, as though they would fetch wheat; and they smote him in the belly; and Rechab and Baanah his brother escaped.

Julia Smith Translation

And behold, they came even to the midst of the house, taking wheat; and they will strike him in the belly; and Rechab and Baanah his brother escaped.

King James 2000

And they came there into the midst of the house, as though they would have gotten wheat; and they struck him under the fifth rib: and Rechab and Baanah his brother escaped.

Lexham Expanded Bible

They came as far as the middle of the house [as if] takers of wheat, and they struck him in the stomach. Then Recab and Baanah his brother escaped.

Modern King James verseion

And they came to the midst of the house, bringing wheat. And they struck him in the belly. And Rechab and Baanah his brother escaped.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And behold, they came into the house as though they would have bought wheat, and smote him under the short ribs and fled.

NET Bible

They entered the house under the pretense of getting wheat and mortally wounded him in the stomach. Then Recab and his brother Baanah escaped.

New Heart English Bible

They came there into the midst of the house, as though they would have fetched wheat, and they struck him in the stomach; and Rechab and Baanah his brother escaped.

The Emphasized Bible

and, thither, entered they as fro as the middle of the house, to fetch wheat, and they smote him in the belly, - and, Rechab and Baanah his brother, escaped.

Webster

And they came thither into the midst of the house, as though they would have fetched wheat; and they smote him under the fifth rib: and Rechab and Baanah his brother escaped.

World English Bible

They came there into the midst of the house, as though they would have fetched wheat; and they struck him in the body: and Rechab and Baanah his brother escaped.

Youngs Literal Translation

and thither they have come, unto the midst of the house, taking wheat, and they smite him unto the fifth rib, and Rechab and Baanah his brother have escaped;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

into the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

לקח 
Laqach 
Usage: 966

חטּה 
Chittah 
Usage: 30

and they smote
נכה 
Nakah 
Usage: 501

חמשׁ 
Chomesh 
Usage: 4

rib and Rechab
רכב 
Rekab 
Usage: 13

and Baanah
בּענה 
Ba`anah 
Usage: 9

References

Context Readings

Ish-Bosheth Is Assassinated

5 So the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, left and came to the house of Ish-bosheth in the heat of the day while he was taking his midday rest. 6 They came into the interior of the house as if to get wheat [for the soldiers], and they struck him in the stomach. Then Rechab and Baanah his brother escaped [unnoticed]. 7 Now when they entered the house he was lying on his bed in his bedroom. They [not only] struck and killed him, [but] they also beheaded him. Then they took his head and traveled all night by way of the Arabah.

Cross References

2 Samuel 2:23

But Asahel refused to turn away; so Abner struck him in the abdomen with the butt end of his spear, and the spear came out his back; and he fell there and died on that spot. And it came about that everyone who came to the place where Asahel fell and died, stood still [and reflected].

2 Samuel 3:27

So when Abner returned to Hebron, Joab took him aside to the middle of the gate to speak to him privately, and there he struck Abner in the abdomen so that he died, to avenge the blood of Asahel, Joab’s brother.

2 Samuel 20:10

But Amasa [who had replaced Joab as David’s commander] was off guard and not attentive to the sword in Joab’s hand. So Joab struck Amasa in the abdomen with the sword, spilling his intestines to the ground. Without another blow Amasa died. Then Joab and Abishai his brother pursued Sheba the son of Bichri.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain