Parallel Verses

NET Bible

I was with you wherever you went, and I defeated all your enemies before you. Now I will make you as famous as the great men of the earth.

New American Standard Bible

I have been with you wherever you have gone and have cut off all your enemies from before you; and I will make you a great name, like the names of the great men who are on the earth.

King James Version

And I was with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies out of thy sight, and have made thee a great name, like unto the name of the great men that are in the earth.

Holman Bible

I have been with you wherever you have gone, and I have destroyed all your enemies before you. I will make a name for you like that of the greatest in the land.

International Standard Version

"""Furthermore, I have remained with you everywhere you have gone, annihilating all your enemies right in front of you. I will make a great reputation for you, like the reputation of great ones who have lived on earth.

A Conservative Version

And I have been with thee wherever thou went, and have cut off all thine enemies from before thee. And I will make thee a great name, like the name of the great ones that are on the earth.

American Standard Version

and I have been with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies from before thee; and I will make thee a great name, like unto the name of the great ones that are in the earth.

Amplified

I have been with you wherever you have gone, and have cut off all your enemies from before you; and I will make you a great name, like that of the great men of the earth.

Bible in Basic English

And I have been with you wherever you went, cutting off before you all those who were against you; and I will make your name great, like the name of the greatest ones of the earth.

Darby Translation

and I have been with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies from before thee, and have made thee a great name, like unto the name of the great men that are on the earth.

Julia Smith Translation

And I will be with thee in all where thou wilt go, and I will cut off all thine enemies from thy face, and I made to thee a great name as the name of the great which are upon the earth.

King James 2000

And I was with you wherever you went, and have cut off all your enemies out of your sight, and have made you a great name, like unto the name of the great men that are in the earth.

Lexham Expanded Bible

and I have been with you {everywhere you went}. I have cut off all of your enemies from in front of you, and I will make a great name for you, as the name of the great [ones] who [are] on the earth.

Modern King James verseion

And I was with you wherever you went, and have cut off all your enemies out of your sight, and have made you a great name like the name of the great ones in the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I was with thee in all that thou wentest to, and have destroyed all thine enemies out of thy sight, and have made thee a great name, like unto the name of the great men of the world.

New Heart English Bible

I have been with you wherever you went, and have cut off all your enemies from before you. I will make you a great name, like the name of the great ones who are in the earth.

The Emphasized Bible

and was with thee, whithersoever thou didst go, and have cut off all thine enemies, from before thee, - and will make thee a name, like the name of the great ones who are in the earth;

Webster

And I was with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thy enemies out of thy sight, and have made thee a great name, like to the name of the great men that are in the earth.

World English Bible

I have been with you wherever you went, and have cut off all your enemies from before you. I will make you a great name, like the name of the great ones who are in the earth.

Youngs Literal Translation

and I am with thee whithersoever thou hast gone, and I cut off all thine enemies from thy presence, and have made for thee a great name, as the name of the great ones who are in the earth,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I was with thee whithersoever thou wentest
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

and have cut off
כּרת 
Karath 
Usage: 287

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

שׁם 
Shem 
Usage: 865

like unto the name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

of the great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

References

American

Easton

Morish

Context Readings

Yahweh Makes A Covenant With David

8 "So now, say this to my servant David: 'This is what the Lord of hosts says: I took you from the pasture and from your work as a shepherd to make you leader of my people Israel. 9 I was with you wherever you went, and I defeated all your enemies before you. Now I will make you as famous as the great men of the earth. 10 I will establish a place for my people Israel and settle them there; they will live there and not be disturbed any more. Violent men will not oppress them again, as they did in the beginning


Cross References

2 Samuel 5:10

David's power grew steadily, for the Lord God who commands armies was with him.

1 Chronicles 17:8

I was with you wherever you went and I defeated all your enemies before you. Now I will make you as famous as the great men of the earth.

Psalm 18:37-42

I chase my enemies and catch them; I do not turn back until I wipe them out.

1 Samuel 18:14

Now David achieved success in all he did, for the Lord was with him.

2 Samuel 8:6

David placed garrisons in the territory of the Arameans of Damascus; the Arameans became David's subjects and brought tribute. The Lord protected David wherever he campaigned.

2 Samuel 8:14

He placed garrisons throughout Edom, and all the Edomites became David's subjects. The Lord protected David wherever he campaigned.

Genesis 12:2

Then I will make you into a great nation, and I will bless you, and I will make your name great, so that you will exemplify divine blessing.

1 Samuel 2:8

He lifts the weak from the dust; he raises the poor from the ash heap to seat them with princes and to bestow on them an honored position. The foundations of the earth belong to the Lord, and he has placed the world on them.

1 Samuel 31:6

So Saul, his three sons, his armor bearer, and all his men died together that day.

2 Samuel 22:1

David sang to the Lord the words of this song when the Lord rescued him from the power of all his enemies, including Saul.

2 Samuel 22:30

Indeed,with your help I can charge against an army; by my God's power I can jump over a wall.

2 Samuel 22:34-38

He gives me the agility of a deer; he enables me to negotiate the rugged terrain.

Psalm 87:3-6

People say wonderful things about you, O city of God. (Selah)

Psalm 89:23

I will crush his enemies before him; I will strike down those who hate him.

Psalm 113:7-8

He raises the poor from the dirt, and lifts up the needy from the garbage pile,

Luke 1:52

He has brought down the mighty from their thrones, and has lifted up those of lowly position;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain