Parallel Verses
Bible in Basic English
So that we ourselves take pride in you in the churches of God for your untroubled mind and your faith in all the troubles and sorrows which you are going through;
New American Standard Bible
therefore, we ourselves
King James Version
So that we ourselves glory in you in the churches of God for your patience and faith in all your persecutions and tribulations that ye endure:
Holman Bible
Therefore, we ourselves boast
International Standard Version
As a result, we rejoice about you among God's churches about your endurance and faith through all the persecutions and afflictions you are experiencing.
A Conservative Version
So as for us ourselves to have pride in you in the congregations of God, for your perseverance and faith in all your persecutions and in the tribulations that ye endure,
American Standard Version
so that we ourselves glory in you in the churches of God for your patience and faith in all your persecutions and in the afflictions which ye endure;
Amplified
Therefore, we speak of you with pride among the churches of God for your steadfastness [your unflinching endurance, and patience] and your firm faith in the midst of all the persecution and [crushing] distress which you endure.
An Understandable Version
Therefore, we ourselves speak proudly about you among the churches of God because of your steadfastness and faith amid all the persecutions and afflictions that you are enduring.
Anderson New Testament
so that we ourselves glory in you, among the churches of God, for your patience and faith in all your persecutions and afflictions which you endure;
Common New Testament
Therefore we ourselves boast of you among the churches of God for your perseverance and faith in all your persecutions and in the afflictions which you are enduring.
Daniel Mace New Testament
so that you are the subject of our glorying in the churches of God, for the constancy of your faith, under all the persecutions and afflictions you endure from men,
Darby Translation
so that we ourselves make our boast in you in the assemblies of God for your endurance and faith in all your persecutions and tribulations, which ye are sustaining;
Godbey New Testament
so that we ourselves rejoice over you in the churches of God, on account of your patience and faith in all your persecutions and tribulations which you endure;
Goodspeed New Testament
As a result, we ourselves speak of you with pride in the churches of God for your steadfastness and faith in the face of all the persecutions and troubles you are having to endure.
John Wesley New Testament
So that we ourselves glory of you in the churches of God, for your patience and faith in all your persecutions and sufferings which ye endure:
Julia Smith Translation
So that we ourselves boast in you in all the churches of God for your patience and faith in all your expulsions and pressures which ye endure:
King James 2000
So that we ourselves boast of you in the churches of God for your patience and faith in all your persecutions and tribulations that you endure:
Lexham Expanded Bible
so that we ourselves boast in you in the churches of God about your patient endurance and faith in all your persecutions and the afflictions that you are enduring,
Modern King James verseion
so much so that we ourselves glory in you in the churches of God, for your patience and faith in all your persecutions and tribulations which you endure.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
so that we ourselves rejoice of you in the congregations of God, over your patience and faith in all your persecutions, and tribulations that ye suffer:
Moffatt New Testament
So much so, that throughout the churches of God we are proud of you, proud of the stedfastness and faith you display through all the persecutions and the troubles in which you are involved.
Montgomery New Testament
So that I myself am boasting about you among the churches of God, boasting of the stedfastness and faith which you are displaying in all the troubles and afflictions which you are enduring.
NET Bible
As a result we ourselves boast about you in the churches of God for your perseverance and faith in all the persecutions and afflictions you are enduring.
New Heart English Bible
so that we ourselves boast about you in the churches of God for your patience and faith in all your persecutions and in the afflictions which you endure.
Noyes New Testament
so that we ourselves glory in you among the churches of God, for your constancy and faith in all your persecutions and the afflictions which ye endure;
Sawyer New Testament
so that we boast of you in the churches of God, of your patience and faith, in all your persecutions and the afflictions which you endure,
The Emphasized Bible
So that, we ourselves, in you, are boasting, in the assemblies of God, over your endurance and faith in all your persecutions and tribulations which ye are sustaining: -
Thomas Haweis New Testament
so that we ourselves make our boast of you among the churches of God, for your patience and fidelity under all your persecutions and afflictions which ye endure:
Twentieth Century New Testament
So much is this the case that we ourselves speak with pride, before the Churches of God, of the patience and faith which you have shown, in spite of all the persecutions and troubles that you are enduring.
Webster
So that we ourselves glory in you in the churches of God, for your patience and faith in all your persecutions and tribulations that ye endure:
Weymouth New Testament
It so increases that we ourselves make honourable mention of you among the Churches of God because of your patience and faith amid all your persecutions and amid the afflictions which you are enduring.
Williams New Testament
so that we are always boasting of you among the churches of God for your patient endurance and faith, in spite of your persecutions and crushing sorrows which you are enduring.
World English Bible
so that we ourselves boast about you in the assemblies of God for your patience and faith in all your persecutions and in the afflictions which you endure.
Worrell New Testament
so that we ourselves glory in you in the assemblies of God, for your patience and faith in all your persecutions and tribulations which ye endure;
Worsley New Testament
so that we ourselves boast of you among the churches of God, for your patience and faith under all your persecutions and afflictions which ye endure.
Youngs Literal Translation
so that we ourselves do glory in you in the assemblies of God, for your endurance and faith in all your persecutions and tribulations that ye bear;
Themes
Afflicted saints » Should be patient
Faith » Instances of faith in Christ » Thessalonians
Meekness » Instances of » The thessalonians
Patience » Should be accompanied by » Faith
Interlinear
En
ἐν
En
ἐν
En
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128
Huper
Humon
ὑμῶν
Humon
Usage: 371
Hupomone
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Pistis
Pas
Thlipsis
Word Count of 37 Translations in 2 Thessalonians 1:4
Prayers for 2 Thessalonians 1:4
Verse Info
Context Readings
Thanksgiving For The Thessalonian Believers
3 It is right for us to give praise to God at all times for you, brothers, because of the great increase of your faith, and the wealth of your love for one another; 4 So that we ourselves take pride in you in the churches of God for your untroubled mind and your faith in all the troubles and sorrows which you are going through; 5 Which is a clear sign of the decision which God in his righteousness has made; to give you a part in his kingdom, for which you have undergone this pain;
Cross References
1 Thessalonians 2:14
For you, my brothers, took as your examples the churches of God which are in Judaea in Christ Jesus; because you underwent the same things from your countrymen as they did from the Jews;
2 Corinthians 7:14
For I was not put to shame in anything in which I may have made clear to him my pride in you; but as we said nothing to you but what was true, so the good things which I said to Titus about you were seen by him to be true.
1 Thessalonians 2:19
For what is our hope or joy or crown of glory? Are not even you, before our Lord Jesus, at his coming?
1 Corinthians 7:17
Only, as the Lord has given to a man, and as is the purpose of God for him, so let him go on living. And these are my orders for all the churches.
1 Thessalonians 1:3
Having ever in mind your work of faith and acts of love and the strength of your hope in our Lord Jesus Christ, before our God and Father;
Romans 2:7
To those who go on with good works in the hope of glory and honour and salvation from death, he will give eternal life:
Romans 5:3-5
And not only so, but let us have joy in our troubles: in the knowledge that trouble gives us the power of waiting;
Romans 8:25
But if we have hope for that which we see not, then we will be able to go on waiting for it.
Romans 12:12
Being glad in hope, quiet in trouble, at all times given to prayer,
2 Corinthians 9:2
For I have before made clear to those of Macedonia my pride in your ready mind, saying to them that Achaia has been ready for a year back; and a great number have been moved to do the same by your example.
2 Corinthians 9:4
For fear that, if any from Macedonia come with me, and you are not ready, we (not to say, you) might be put to shame in this thing.
1 Thessalonians 3:2-8
We sent Timothy, our brother and God's servant in the good news of Christ, to give you strength and comfort in your faith;
2 Thessalonians 3:5
And may your hearts be guided by the Lord into the love of God and quiet waiting for Christ.
Hebrews 6:15
And so, when he had been waiting calmly for a long time, God's word to him was put into effect.
Hebrews 10:36
For, having done what was right in God's eyes, you have need of waiting before his word has effect for you.
Hebrews 12:1-3
For this reason, as we are circled by so great a cloud of witnesses, putting off every weight, and the sin into which we come so readily, let us keep on running in the way which is marked out for us,
James 1:3-4
Because you have the knowledge that the testing of your faith gives you the power of going on in hope;
James 5:7-8
Go on waiting calmly, my brothers, till the coming of the Lord, like the farmer waiting for the good fruit of the earth till the early and late rains have come.
James 5:11
We say that those men who have gone through pain are happy: you have the story of Job and the troubles through which he went and have seen that the Lord was full of pity and mercy in the end.
2 Peter 1:6
And self-control to knowledge, and a quiet mind to self-control, and fear of God to a quiet mind,
Revelation 14:12
Here is the quiet strength of the saints, who keep the orders of God, and the faith of Jesus.