Parallel Verses

The Emphasized Bible

But, from the youthful covetings, flee! and pursue righteousness, faith, love, peace, along with them who call upon the Lord out of a pure heart.

New American Standard Bible

Now flee from youthful lusts and pursue righteousness, faith, love and peace, with those who call on the Lord from a pure heart.

King James Version

Flee also youthful lusts: but follow righteousness, faith, charity, peace, with them that call on the Lord out of a pure heart.

Holman Bible

Flee from youthful passions, and pursue righteousness, faith, love, and peace, along with those who call on the Lord from a pure heart.

International Standard Version

Flee from youthful passions. Instead, pursue righteousness, faithfulness, love, and peace together with those who call on the Lord with a pure heart.

A Conservative Version

And flee juvenile impulses, but pursue righteousness, faith, love, peace, with those who call upon the Lord out of a pure heart.

American Standard Version

But flee youthful lusts, and follow after righteousness, faith, love, peace, with them that call on the Lord out of a pure heart.

Amplified

Run away from youthful lusts—pursue righteousness, faith, love, and peace with those [believers] who call on the Lord out of a pure heart.

An Understandable Version

But run from the evil desires of youth and pursue [the practice of] right living, faith, love and peace, along with those people who call on the Lord [i.e., in prayer] from a pure heart.

Anderson New Testament

Shun youthful desires, and follow righteousness, faithfulness, love, peace, with those who call on the Lord out of a pure heart.

Bible in Basic English

But keep yourself from those desires of the flesh which are strong when the body is young, and go after righteousness, faith, love, peace, with those whose prayers go up to the Lord from a clean heart.

Common New Testament

Now flee from youthful lusts, and pursue righteousness, faith, love and peace, along with those who call on the Lord from a pure heart.

Daniel Mace New Testament

Avoid the passions of youth. pursue justice, fidelity, benevolence and concord with all sincere christians.

Darby Translation

But youthful lusts flee, and pursue righteousness, faith, love, peace, with those that call upon the Lord out of a pure heart.

Godbey New Testament

But fly from youthful lusts, and pursue righteousness, faith, divine love, peace, with those who call upon the Lord out of a clean heart.

Goodspeed New Testament

Fly from the cravings of youth, and go in pursuit of uprightness, faith, love, and peace, in company with those who call upon the Lord with pure hearts.

John Wesley New Testament

Flee also youthful desires; but follow after righteousness, faith, love, peace with them that call upon the Lord, out of a pure heart.

Julia Smith Translation

And flee youthful, eager desires: and follow justice, faith, love, peace, with them calling upon the Lord from a pure heart.

King James 2000

Flee also youthful lusts: but follow righteousness, faith, love, peace, with them that call on the Lord out of a pure heart.

Lexham Expanded Bible

But flee from youthful desires, and pursue righteousness, faith, love, [and] peace, in company with those who call upon the Lord from a pure heart.

Modern King James verseion

But flee youthful lusts, and follow righteousness, faith, love, peace, with those who call on the Lord out of a pure heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Lusts of youth avoid, and follow righteousness, faith, love, and peace, with them that call on the Lord with pure heart.

Moffatt New Testament

So shun the lusts of youth and aim at integrity, faith, love and peace, in the company of those who invoke the Lord out of a pure heart.

Montgomery New Testament

Flee from the passions of youth, but run after righteousness, faith, love, and peace, in company with those who out of a pure heart call upon the Lord.

NET Bible

But keep away from youthful passions, and pursue righteousness, faithfulness, love, and peace, in company with others who call on the Lord from a pure heart.

New Heart English Bible

Flee from youthful lusts; but pursue righteousness, faith, love, and peace with those who call on the Lord out of a pure heart.

Noyes New Testament

But flee youthful lusts, and follow righteousness, faith, love, peace, with those who call on the Lord out of a pure heart.

Sawyer New Testament

But avoid youthful desires, and pursue righteousness, faith, love, peace, with those who call on the Lord from a pure heart.

Thomas Haweis New Testament

But flee youthful passions, and pursue righteousness, faith, love, peace, with those who call upon the Lord out of a pure heart.

Twentieth Century New Testament

Flee from the passions of youth, but pursue righteousness, faith, love, and peace, in the company of those who, with a pure heart, invoke the Lord.

Webster

Flee also youthful lusts: but follow righteousness, faith, charity, peace, with them that call on the Lord out of a pure heart.

Weymouth New Testament

Keep a strong curb, however, on your youthful cravings; and strive for integrity, good faith, love, peace, in company with all who pray to the Lord with pure hearts.

Williams New Testament

You must keep on fleeing from the evil impulses of youth, but ever strive for uprightness, faith, love, and peace, in association with those who call upon the Lord with pure hearts.

World English Bible

Flee from youthful lusts; but pursue righteousness, faith, love, and peace with those who call on the Lord out of a pure heart.

Worrell New Testament

But flee youthful desires; and pursue righteousness, faith, love, peace with those calling upon the Lord out of a pure heart.

Worsley New Testament

Flee youthful passions: and follow righteousness, fidelity, love, and peace, with all those that call upon the Lord out of a pure heart:

Youngs Literal Translation

and the youthful lusts flee thou, and pursue righteousness, faith, love, peace, with those calling upon the Lord out of a pure heart;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
φεύγω 
Pheugo 
Usage: 23

δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

νεωτερικός 
Neoterikos 
Usage: 1

ἐπιθυμία 
Epithumia 
Usage: 35

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

διώκω 
Dioko 
Usage: 28

δικαιοσύνη 
Dikaiosune 
Usage: 83

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

G26
ἀγάπη 
Agape 
Usage: 105

εἰρήνη 
Eirene 
Usage: 71

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

ἐπικαλέομαι 
Epikaleomai 
Usage: 32

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

out of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

a pure
καθαρός 
Katharos 
Usage: 21

Devotionals

Devotionals containing 2 Timothy 2:22

References

Morish

Images 2 Timothy 2:22

Context Readings

A Worker Approved To God And Not Ashamed

21 If, therefore, anyone will, for pureness, sever himself from these, he shall be a vessel for honour, hallowed, meet for the Master's use, for every good work, prepared. 22 But, from the youthful covetings, flee! and pursue righteousness, faith, love, peace, along with them who call upon the Lord out of a pure heart. 23 But, from the foolish and undisciplined questionings, excuse thyself, knowing that they gender strifes;


Cross References

1 Timothy 6:11

But, thou, O man of God! from these things, flee! and pursue righteousness, godliness, faith, love, endurance, meekness;

Hebrews 12:14

Peace, be pursuing, with all, and the obtaining of holiness, - without which no one shall see the Lord:

1 Corinthians 6:18

Flee fornication! Every sin, whatsoever a man shall commit, is, outside his body, but, he that committeth fornication, bringeth sin into his own body.

1 Timothy 1:5

Now, the end of the charge, is love - out of a pure heart, and a good conscience, and faith unfeigned, -

1 Timothy 4:12

Let, no one, despise, thy youth, but, an ensample, become thou of the faithful, - in discourse, in behaviour, in love, in faith, in chastity.

Psalm 119:9

[BETH] Wherewithal can a young man keep pure his way? By taking heed, according to thy word.

1 Corinthians 10:14

Wherefore, my beloved, flee from idolatry, -

1 Peter 2:11

Beloved! I exhort you, as sojourners and pilgrims, to abstain from fleshly covetings, such as take the field against the soul;

1 Peter 3:11

Let him turn away from mischief, and do good, Let him seek peace, and pursue it;

Acts 9:14

And, here, he hath authority from the High-priests to bind all them that call upon thy name.

Acts 9:14

And, here, he hath authority from the High-priests to bind all them that call upon thy name.

1 Chronicles 29:17-18

But I know, O my God, that, thou, art proving the heart, and, with uprightness, wilt thou be pleased, - I, in the uprightness of my heart, have willingly offered all these things, now, therefore, thy people who are found here, have I seen with joy, offering willingly unto thee.

Psalm 17:1

Hear, O Yahweh, the right, Attend to my loud cry, Give ear unto my prayer, on lips that would not deceive:

Psalm 66:18-19

If, iniquity, I had cared for in my heart, My Lord, had not heard me!

Proverbs 6:5

Deliver thyself, as a gazelle out of the hand, and as a bird, out of the hand of the fowler.

Proverbs 15:8

The sacrifice of lawless men, is an abomination to Yahweh, but, the prayer of the upright, is his delight.

Ecclesiastes 11:9-10

Rejoice, O young man, in thy youth, and let thy heart gladden thee in the days of thine early manhood, and walk thou - in the ways of thine own heart, and in that which is seen by thine own eyes, - yet know, that, for all these things, will God bring thee into judgment.

Acts 7:59

And they stoned Stephen, as he was invoking and saying - Lord Jesus! give welcome unto my spirit.

Romans 14:17

For the kingdom of God is not eating and drinking, but righteousness and peace and joy in Holy Spirit;

Romans 14:19

Hence, then, the things pertaining to peace, let us pursue, and the things which belong to the upbuilding one of another:

Romans 15:5-6

Now may, the God of the endurance and of the encouragement, give you, the same thing, to be regarding amongst one another, according to Christ Jesus;

1 Corinthians 1:2

Unto the assembly of God which is in Corinth, sanctified in Christ Jesus, called saints, - with all who call upon the name of our Lord Jesus Christ, in every place, - their Lord and ours:

1 Corinthians 1:10

But I beseech you, brethren, through the name of our Lord Jesus Christ, - that, the same thing, ye, all, be saying, and that there be not, among you, divisions; but that ye be fitly joined together - in the same mind, and in the same judgment.

1 Corinthians 14:1

Pursue love; nevertheless be envious of the spiritual gifts, - and, rather, that ye may be prophesying.

1 Timothy 1:14

Yet exceeding abundant was the favour of our Lord, with faith and love which are in Christ Jesus.

1 Timothy 2:8

I am minded, therefore, that - the men in every place be offering prayer, uplifting hands of lovingkindness, apart from anger and disputings;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain