Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

But flee from youthful desires, and pursue righteousness, faith, love, [and] peace, in company with those who call upon the Lord from a pure heart.

New American Standard Bible

Now flee from youthful lusts and pursue righteousness, faith, love and peace, with those who call on the Lord from a pure heart.

King James Version

Flee also youthful lusts: but follow righteousness, faith, charity, peace, with them that call on the Lord out of a pure heart.

Holman Bible

Flee from youthful passions, and pursue righteousness, faith, love, and peace, along with those who call on the Lord from a pure heart.

International Standard Version

Flee from youthful passions. Instead, pursue righteousness, faithfulness, love, and peace together with those who call on the Lord with a pure heart.

A Conservative Version

And flee juvenile impulses, but pursue righteousness, faith, love, peace, with those who call upon the Lord out of a pure heart.

American Standard Version

But flee youthful lusts, and follow after righteousness, faith, love, peace, with them that call on the Lord out of a pure heart.

Amplified

Run away from youthful lusts—pursue righteousness, faith, love, and peace with those [believers] who call on the Lord out of a pure heart.

An Understandable Version

But run from the evil desires of youth and pursue [the practice of] right living, faith, love and peace, along with those people who call on the Lord [i.e., in prayer] from a pure heart.

Anderson New Testament

Shun youthful desires, and follow righteousness, faithfulness, love, peace, with those who call on the Lord out of a pure heart.

Bible in Basic English

But keep yourself from those desires of the flesh which are strong when the body is young, and go after righteousness, faith, love, peace, with those whose prayers go up to the Lord from a clean heart.

Common New Testament

Now flee from youthful lusts, and pursue righteousness, faith, love and peace, along with those who call on the Lord from a pure heart.

Daniel Mace New Testament

Avoid the passions of youth. pursue justice, fidelity, benevolence and concord with all sincere christians.

Darby Translation

But youthful lusts flee, and pursue righteousness, faith, love, peace, with those that call upon the Lord out of a pure heart.

Godbey New Testament

But fly from youthful lusts, and pursue righteousness, faith, divine love, peace, with those who call upon the Lord out of a clean heart.

Goodspeed New Testament

Fly from the cravings of youth, and go in pursuit of uprightness, faith, love, and peace, in company with those who call upon the Lord with pure hearts.

John Wesley New Testament

Flee also youthful desires; but follow after righteousness, faith, love, peace with them that call upon the Lord, out of a pure heart.

Julia Smith Translation

And flee youthful, eager desires: and follow justice, faith, love, peace, with them calling upon the Lord from a pure heart.

King James 2000

Flee also youthful lusts: but follow righteousness, faith, love, peace, with them that call on the Lord out of a pure heart.

Modern King James verseion

But flee youthful lusts, and follow righteousness, faith, love, peace, with those who call on the Lord out of a pure heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Lusts of youth avoid, and follow righteousness, faith, love, and peace, with them that call on the Lord with pure heart.

Moffatt New Testament

So shun the lusts of youth and aim at integrity, faith, love and peace, in the company of those who invoke the Lord out of a pure heart.

Montgomery New Testament

Flee from the passions of youth, but run after righteousness, faith, love, and peace, in company with those who out of a pure heart call upon the Lord.

NET Bible

But keep away from youthful passions, and pursue righteousness, faithfulness, love, and peace, in company with others who call on the Lord from a pure heart.

New Heart English Bible

Flee from youthful lusts; but pursue righteousness, faith, love, and peace with those who call on the Lord out of a pure heart.

Noyes New Testament

But flee youthful lusts, and follow righteousness, faith, love, peace, with those who call on the Lord out of a pure heart.

Sawyer New Testament

But avoid youthful desires, and pursue righteousness, faith, love, peace, with those who call on the Lord from a pure heart.

The Emphasized Bible

But, from the youthful covetings, flee! and pursue righteousness, faith, love, peace, along with them who call upon the Lord out of a pure heart.

Thomas Haweis New Testament

But flee youthful passions, and pursue righteousness, faith, love, peace, with those who call upon the Lord out of a pure heart.

Twentieth Century New Testament

Flee from the passions of youth, but pursue righteousness, faith, love, and peace, in the company of those who, with a pure heart, invoke the Lord.

Webster

Flee also youthful lusts: but follow righteousness, faith, charity, peace, with them that call on the Lord out of a pure heart.

Weymouth New Testament

Keep a strong curb, however, on your youthful cravings; and strive for integrity, good faith, love, peace, in company with all who pray to the Lord with pure hearts.

Williams New Testament

You must keep on fleeing from the evil impulses of youth, but ever strive for uprightness, faith, love, and peace, in association with those who call upon the Lord with pure hearts.

World English Bible

Flee from youthful lusts; but pursue righteousness, faith, love, and peace with those who call on the Lord out of a pure heart.

Worrell New Testament

But flee youthful desires; and pursue righteousness, faith, love, peace with those calling upon the Lord out of a pure heart.

Worsley New Testament

Flee youthful passions: and follow righteousness, fidelity, love, and peace, with all those that call upon the Lord out of a pure heart:

Youngs Literal Translation

and the youthful lusts flee thou, and pursue righteousness, faith, love, peace, with those calling upon the Lord out of a pure heart;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
φεύγω 
Pheugo 
Usage: 23

δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

νεωτερικός 
Neoterikos 
Usage: 1

ἐπιθυμία 
Epithumia 
Usage: 35

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

διώκω 
Dioko 
Usage: 28

δικαιοσύνη 
Dikaiosune 
Usage: 83

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

G26
ἀγάπη 
Agape 
Usage: 105

εἰρήνη 
Eirene 
Usage: 71

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

ἐπικαλέομαι 
Epikaleomai 
Usage: 32

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

out of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

a pure
καθαρός 
Katharos 
Usage: 21

Devotionals

Devotionals containing 2 Timothy 2:22

References

Morish

Images 2 Timothy 2:22

Context Readings

A Worker Approved To God And Not Ashamed

21 Therefore, if someone cleanses himself from these [things], he will be a vessel for honorable use, set apart, useful to the Master, prepared for every good work. 22 But flee from youthful desires, and pursue righteousness, faith, love, [and] peace, in company with those who call upon the Lord from a pure heart. 23 But avoid foolish and uninformed controversies, [because you] know that they produce quarrels.

Cross References

1 Timothy 6:11

But you, O man of God, flee from these [things], and pursue righteousness, godliness, faith, love, patient endurance, gentleness.

Hebrews 12:14

Pursue peace with everyone, and holiness, without which no one will see the Lord.

1 Corinthians 6:18

Flee sexual immorality. Every sin that a person commits is outside his body, but the one who commits sexual immorality sins against his own body.

1 Timothy 1:5

But the goal of our instruction is love from a pure heart and a good conscience and a faith without hypocrisy,

1 Timothy 4:12

Let no one look down on your youth, but be an example for the believers in word, in conduct, in love, in faith, in purity.

Psalm 119:9

How can a young man keep his way pure? By taking heed according to your word.

1 Corinthians 10:14

Therefore, my dear friends, flee from idolatry.

1 Peter 2:11

Dear friends, I urge [you] as foreigners and temporary residents to abstain from fleshly desires which wage war against your soul,

1 Peter 3:11

And he must turn away from evil and do good; he must seek peace and pursue it.

Acts 9:14

and here he has authority from the chief priests to tie up all who call upon your name!"

3 John 1:11

Dear friend, do not imitate [what is] evil, but [what is] good. The one who does good is of God; the one who does evil has not seen God.

1 Chronicles 29:17-18

And I know, my God, that you yourself test the heart and are pleased with uprightness. I, in the uprightness of my heart, have willingly offered all these [things], and now I have seen your people who are found here willingly offer to you.

Psalm 17:1

O Yahweh, hear a just cause. Hear my cry; heed my prayer [I make] without deceitful lips.

Psalm 66:18-19

If I had considered evil in my heart, the Lord would not have listened.

Proverbs 6:5

Save yourself like a gazelle from a hand, or like a bird from the hand of a fowler.

Proverbs 15:8

The sacrifice of the wicked is an abomination of Yahweh, but the prayer of the upright [is] his delight.

Ecclesiastes 11:9-10

Rejoice, O young man, in your youth, and let your heart cheer you in the days of your youth! Follow the ways of your heart and the sight of your eyes-- but know that God will bring you into judgment for all these things.

Acts 7:59

And they kept on stoning Stephen [as he] was calling out and saying, "Lord Jesus, receive my spirit!"

Romans 14:17

For the kingdom of God is not eating and drinking, but righteousness and peace and joy in the Holy Spirit.

Romans 14:19

So then, let us pursue {what promotes peace} and {what edifies one another}.

Romans 15:5-6

Now may the God of patient endurance and of encouragement grant you {to be in agreement} with one another, in accordance with Christ Jesus,

1 Corinthians 1:2

to the church of God sanctified in Christ Jesus that is in Corinth, called [to be] saints, together with all those who call upon the name of our Lord Jesus Christ in every place, their [Lord] and ours.

1 Corinthians 1:10

Now I exhort you, brothers, by the name of our Lord Jesus Christ, that you all say the same [thing] and there not be divisions among you, and that you be made complete in the same mind and with the same purpose.

1 Corinthians 14:1

Pursue love, and strive for spiritual [gifts], but especially that you may prophesy.

1 Timothy 1:14

and the grace of our Lord abounded with the faith and love [that are] in Christ Jesus.

1 Timothy 2:8

Therefore I want the men in every place to pray, lifting up holy hands without anger and dispute.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain