Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

But you have faithfully followed my teaching, way of life, purpose, faith, patience, love, endurance,

New American Standard Bible

Now you followed my teaching, conduct, purpose, faith, patience, love, perseverance,

King James Version

But thou hast fully known my doctrine, manner of life, purpose, faith, longsuffering, charity, patience,

Holman Bible

But you have followed my teaching, conduct, purpose, faith, patience, love, and endurance,

International Standard Version

But you have observed my teaching, my way of life, my purpose, my faith, my patience, my love, my endurance,

A Conservative Version

But thou have closely followed my doctrine, conduct, purpose, faith, longsuffering, love, perseverance,

American Standard Version

But thou didst follow my teaching, conduct, purpose, faith, longsuffering, love, patience,

Amplified

Now you have diligently followed [my example, that is] my teaching, conduct, purpose, faith, patience, love, steadfastness,

An Understandable Version

But you have followed [Note: These words mean "to observe closely, have a keen interest in"] my teaching, conduct, purpose, faith, patience, love, perseverance,

Anderson New Testament

But you have fully known my teaching, my course of life, my purpose, my faithfulness, my long-suffering, my love, my patience,

Bible in Basic English

But you took as your example my teaching, behaviour, purpose, and faith; my long waiting, my love, my quiet undergoing of trouble;

Common New Testament

You, however, know all about my teaching, my conduct, my purpose, faith, patience, love, endurance,

Daniel Mace New Testament

As for me, you are perfectly acquainted with my doctrine, my conduct, my designs, my temper, my benevolence, my constancy,

Darby Translation

But thou hast been thoroughly acquainted with my teaching, conduct, purpose, faith, longsuffering, love, endurance,

Godbey New Testament

Burt you have followed my teaching, leadership, purpose, faith, long suffering, divine love, patience,

Goodspeed New Testament

But you have closely followed my teaching, my conduct, my aim, my faith, my patience, my love, my steadfastness,

John Wesley New Testament

But thou hast fully known my doctrine, manner of life, intention, faith, long-suffering, love, patience,

Julia Smith Translation

And thou hast closely followed my doctrine, mode of life, purpose, faith, long suffering, love, patience,

King James 2000

But you have fully known my doctrine, manner of life, purpose, faith, longsuffering, love, patience,

Modern King James verseion

But you have fully known my doctrine, manner of life, purpose, faith, long-suffering, love, patience,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But thou hast seen the experience of my doctrine, fashion of living, purpose, faith, long suffering, love, patience,

Moffatt New Testament

Now you have followed my teaching, my practice, my aims, my faith, my patience, my love, my stedfastness,

Montgomery New Testament

But you, Timothy, have followed my teaching, my conduct, my aims, my faith, patience, love, endurance,

NET Bible

You, however, have followed my teaching, my way of life, my purpose, my faith, my patience, my love, my endurance,

New Heart English Bible

But you did follow my teaching, conduct, purpose, faith, patience, love, steadfastness,

Noyes New Testament

But thou art well acquainted with my teaching, manner of life, purpose, faith, longsuffering, love, patience,

Sawyer New Testament

But you have followed my instruction,??ode of life, purpose, faith, long-suffering, love, patience,

The Emphasized Bible

But, thou, hast closely studied - my teaching, manner of life, purpose, faith, long-suffering, love, endurance,

Thomas Haweis New Testament

But thou hast fully known my doctrine, conduct, purpose, faith, long-suffering, love, patience,

Twentieth Century New Testament

But you, Timothy, were a close observer of my teaching, my conduct, my purposes, my faith, my forbearance, my love, and my patient endurance,

Webster

But thou hast fully known my doctrine, manner of life, purpose, faith, long-suffering, charity, patience,

Weymouth New Testament

But you have intimately known my teaching, life, aims, faith, patience, love, resignation,

Williams New Testament

But you, on your part, have faithfully followed my teaching, my conduct, my aim, my faith, my patience, my love, my steadfastness,

World English Bible

But you did follow my teaching, conduct, purpose, faith, patience, love, steadfastness,

Worrell New Testament

But you did closely follow my teaching, conduct, purpose, faith, patience,

Worsley New Testament

But thou art well acquainted with my doctrine, conduct, purpose, faith, long-suffering, charity, patience, persecutions,

Youngs Literal Translation

And thou -- thou hast followed after my teaching, manner of life, purpose, faith, long-suffering, love, endurance,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

παρακολουθέω 
Parakoloutheo 
Usage: 3

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

διδασκαλία 
Didaskalia 
Usage: 19

G72
ἀγωγή 
Agoge 
Usage: 1

πρόθεσις 
Prothesis 
Usage: 9

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

μακροθυμία 
Makrothumia 
Usage: 14

G26
ἀγάπη 
Agape 
Usage: 105

Context Readings

The Value Of The Scriptures

9 But they will not progress to a greater extent, for their folly will be quite evident to everyone, as also the [folly] of those [two] was. 10 But you have faithfully followed my teaching, way of life, purpose, faith, patience, love, endurance, 11 persecutions, [and] sufferings that happened to me in Antioch, in Iconium, [and] in Lystra, what sort of persecutions I endured, and the Lord delivered me from all [of them].


Cross References

Philippians 2:22

But you know his proven character, that like a child with a father he served with me for the gospel.

1 Timothy 4:6

[By] teaching these [things] to the brothers, you will be a good servant of Christ Jesus, trained in the words of the faith and of the good teaching that you have followed faithfully.

1 Timothy 6:11

But you, O man of God, flee from these [things], and pursue righteousness, godliness, faith, love, patient endurance, gentleness.

Acts 2:42

And they were devoting themselves to the teaching of the apostles and to fellowship, to the breaking of bread and to prayers.

Daniel 1:8

Now {Daniel resolved} that he would not defile himself with the fine food of the king, and with {the wine that he drank}, and [so] he requested from the commander of the court officials [permission so] that he would not defile himself.

Luke 1:3

it seemed best to me also--[because I] have followed all [things] carefully from the beginning--to write [them] down in orderly sequence for you, most excellent Theophilus,

Acts 11:23

who, [when he] arrived and saw the grace of God, rejoiced and encouraged [them] all to remain true to the Lord with {devoted hearts},

Acts 20:18

And when they came to him, he said to them, "You know from the first day on which I set foot in Asia how I was the whole time with you--

Acts 26:4

"Now all the Jews know my manner of life from [my] youth, that had taken place from the beginning among my [own] people and in Jerusalem,

Romans 16:17

Now I exhort you, brothers, to look out for those who cause dissensions and temptations contrary to the teaching which you learned, and stay away from them.

2 Corinthians 1:17

Therefore, [when I] was wanting [to do] this, perhaps then was I making use of vacillation? Or was I deciding what I was deciding according to the flesh, in order that with me my "yes" may be "yes" and my "no" [may be] "no" [at the same time]?

2 Corinthians 6:4-10

but commending ourselves as servants of God in every [way], in much endurance, in afflictions, in distresses, in difficulties,

Ephesians 4:14

so that we may no longer be infants, tossed about by waves and carried about by every wind of teaching, by the trickery of people, by craftiness with reference to the scheming of deceit.

1 Thessalonians 1:5

because our gospel did not come to you with word only, but also with power and with the Holy Spirit and with much certainty, just as you know what sort of [people] we became among you for your sake.

1 Timothy 1:3

Just as I urged you [when I] traveled to Macedonia, remain in Ephesus, so that you may instruct certain people not to teach other doctrine,

1 Timothy 4:12-13

Let no one look down on your youth, but be an example for the believers in word, in conduct, in love, in faith, in purity.

2 Timothy 2:22

But flee from youthful desires, and pursue righteousness, faith, love, [and] peace, in company with those who call upon the Lord from a pure heart.

2 Timothy 3:16-17

All scripture [is] inspired by God and profitable for teaching, for reproof, for correction, for training in righteousness,

2 Timothy 4:3

For there will be a time when they will not put up with sound teaching, but in accordance with their own desires, they will accumulate for themselves teachers, {because they have an insatiable curiosity},

Titus 2:7

concerning everything showing yourself [to be] an example of good deeds, in your teaching [demonstrating] soundness, dignity,

Hebrews 13:9

Do not be carried away by various and strange teachings, for [it is] good [for] the heart to be strengthened by grace, not by foods by which those who participate have not benefited.

2 Peter 1:5-7

and [for] this same [reason], and [by] applying all diligence, supply with your faith excellence of character, and with excellence of character, knowledge,

2 Peter 3:11

[Because] all these things are being destroyed in this way, what sort of [people] must you be in holy behavior and godliness,

2 John 1:9-10

Everyone who goes too far and does not remain in the teaching of Christ does not have God. The one who remains in the teaching--this person has both the Father and the Son.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain