Parallel Verses
NET Bible
For some of these insinuate themselves into households and captivate weak women who are overwhelmed with sins and led along by various passions.
New American Standard Bible
For among them are those who
King James Version
For of this sort are they which creep into houses, and lead captive silly women laden with sins, led away with divers lusts,
Holman Bible
For among them are those who worm their way into households and capture idle women burdened down with sins, led along by a variety of passions,
International Standard Version
For some of these men go into homes and deceive foolish women who are burdened with sins and swayed by all kinds of desires.
A Conservative Version
for from these are those who creep into houses, and take captive petty women laden with sins, being led away by various impulses,
American Standard Version
For of these are they that creep into houses, and take captive silly women laden with sins, led away by divers lusts,
Amplified
For among them are those who worm their way into homes and captivate morally weak and spiritually-dwarfed women weighed down by [the burden of their] sins, easily swayed by various impulses,
An Understandable Version
They are the kind of people who enter homes and influence [morally] weak-willed women, loaded down with sins, [and] led on by all kinds of evil desires.
Anderson New Testament
For of this sort are those who worm themselves into houses, and lead captive silly women that are laden with sins, and influenced by various desires,
Bible in Basic English
For these are they who go secretly into houses, making prisoners of foolish women, weighted down with sin, turned from the way by their evil desires,
Common New Testament
For among them are those who make their way into households and capture weak women, weighed down with sins and swayed by various impulses,
Daniel Mace New Testament
Of this number are they, who insinuate themselves into families, to make a prey of the weaker sex, who are inveigled by their vitious suggestions, abetted by their own subtle passions,
Darby Translation
For of these are they who are getting into houses, and leading captive silly women, laden with sins, led by various lusts,
Godbey New Testament
For of these are those creeping into houses, and leading captive little, silly women laden with sins, being led by divers lusts,
Goodspeed New Testament
They are the kind of men who make their way into people's houses and make captives of poor, weak women, loaded down with their sins and under the control of all sorts of impulses,
John Wesley New Testament
From these also turn away. For of these are they who creep into houses, and captivate silly women laden with sins, led away by various desires,
Julia Smith Translation
For of these are they going into houses, and taking captive little women heaped up with sins, led away with various eager desires,
King James 2000
For of this sort are they who creep into houses, and lead captive silly women laden with sins, led away with various lusts,
Lexham Expanded Bible
For from these are those who slip into houses and captivate foolish women loaded down with sins, led by various kinds of desires,
Modern King James verseion
For of these are those who creep into houses and lead captive silly women loaded with sins, led away with different kinds of lusts,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For of this sort are they which enter into houses, and bring into bondage women laden with sin, which women are led of divers lusts,
Moffatt New Testament
Some of them worm their way into families and get hold of the women-folk who feel crushed by the burden of their sins ??wayward creatures of impulse,
Montgomery New Testament
Turn away from all such. Some of them creep into private houses and lead captive silly women who, laden with sins,
New Heart English Bible
For of these are those who creep into houses, and take captive gullible women loaded down with sins, led away by various lusts,
Noyes New Testament
For of these are they who creep into houses, and lead captive silly women laden with sins, led away by divers lusts,
Sawyer New Testament
Of these are those who go into the houses and take captive foolish women loaded with sins, and led by various desires,
The Emphasized Bible
For, of these, are they who enter into the houses, and captivate silly women, women laden with sins, led on by manifold covetings,
Thomas Haweis New Testament
For such are they who insinuate themselves into houses, and captivate weak women laden with accumulated sins, and actuated by a variety of passions,
Twentieth Century New Testament
For among them are to be found those who creep into homes and captivate weak women--women who, loaded with sins, and slaves to all kinds of passions,
Webster
For of this sort are they who creep into houses, and lead captive silly women laden with sins, led away with divers lusts;
Weymouth New Testament
Among them are included the men who make their way into private houses and carry off weak women as their prisoners--women who, weighed down by the burden of their sins, are led by ever-changing caprice,
Williams New Testament
For some of them practice going into people's houses and capturing weak and silly women who are overwhelmed with the weight of their sins, who are easily led about by all sorts of evil impulses,
World English Bible
For some of these are people who creep into houses, and take captive gullible women loaded down with sins, led away by various lusts,
Worrell New Testament
For of these are those who creep into houses, and lead captive silly women laden with sins, and led on by manifold desires,
Worsley New Testament
For of these are they who insinuate themselves into families, and captivate weak women, that are laden with sins,
Youngs Literal Translation
for of these there are those coming into the houses and leading captive the silly women, laden with sins, led away with desires manifold,
Themes
Affections » False teachers seek to captivate
Character » Of the wicked » Enticing to evil
Character of the wicked » Enticing to evil
Folly » Whose folly shall be made manifest
Knowledge » Who has no knowledge
Manifestation » What shall be manifested
Resistance » Who resists the truth
Woman » Frequently » Silly and easily led into error
Topics
Interlinear
Touton
References
Fausets
Hastings
Morish
Word Count of 37 Translations in 2 Timothy 3:6
Prayers for 2 Timothy 3:6
Verse Info
Context Readings
Difficult Times Ahead In The Last Days
5 They will maintain the outward appearance of religion but will have repudiated its power. So avoid people like these. 6 For some of these insinuate themselves into households and captivate weak women who are overwhelmed with sins and led along by various passions. 7 Such women are always seeking instruction, yet never able to arrive at a knowledge of the truth.
Names
Cross References
Titus 3:3
For we too were once foolish, disobedient, misled, enslaved to various passions and desires, spending our lives in evil and envy, hateful and hating one another.
Jude 1:4
For certain men have secretly slipped in among you -- men who long ago were marked out for the condemnation I am about to describe -- ungodly men who have turned the grace of our God into a license for evil and who deny our only Master and Lord, Jesus Christ.
Titus 1:11
who must be silenced because they mislead whole families by teaching for dishonest gain what ought not to be taught.
Jude 1:18
For they said to you, "In the end time there will come scoffers, propelled by their own ungodly desires."
Psalm 38:4
For my sins overwhelm me; like a heavy load, they are too much for me to bear.
Isaiah 1:4
The sinful nation is as good as dead, the people weighed down by evil deeds. They are offspring who do wrong, children who do wicked things. They have abandoned the Lord, and rejected the Holy One of Israel. They are alienated from him.
Matthew 11:28
Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest.
Matthew 23:13
"But woe to you, experts in the law and you Pharisees, hypocrites! You keep locking people out of the kingdom of heaven! For you neither enter nor permit those trying to enter to go in.
Mark 4:19
but worldly cares, the seductiveness of wealth, and the desire for other things come in and choke the word, and it produces nothing.
1 Corinthians 12:2
You know that when you were pagans you were often led astray by speechless idols, however you were led.
1 Timothy 6:9
Those who long to be rich, however, stumble into temptation and a trap and many senseless and harmful desires that plunge people into ruin and destruction.
2 Peter 2:18
For by speaking high-sounding but empty words they are able to entice, with fleshly desires and with debauchery, people who have just escaped from those who reside in error.
2 Peter 3:17
Therefore, dear friends, since you have been forewarned, be on your guard that you do not get led astray by the error of these unprincipled men and fall from your firm grasp on the truth.
Jude 1:16
These people are grumblers and fault-finders who go wherever their desires lead them, and they give bombastic speeches, enchanting folks for their own gain.