Parallel Verses
An Understandable Version
Luke is the only one [of my fellow-workers still] with me. Pick up Mark and bring him with you for he [will be] helpful to me in [my] ministry.
New American Standard Bible
King James Version
Only Luke is with me. Take Mark, and bring him with thee: for he is profitable to me for the ministry.
Holman Bible
Only Luke
International Standard Version
Only Luke is with me. Get Mark and bring him with you, for he is useful in my ministry.
A Conservative Version
Only Luke is with me. Having taken Mark, bring him with thee, for he is useful to me for service.
American Standard Version
Only Luke is with me. Take Mark, and bring him with thee; for he is useful to me for ministering.
Amplified
Only Luke is with me. Get Mark and bring him with you, for he is very helpful to me for the ministry.
Anderson New Testament
Only Luke is with me. Take Mark, and bring him with you, for he is useful to me for the ministry.
Bible in Basic English
Only Luke is with me. Get Mark and take him with you; for he is of use to me in the work.
Common New Testament
Only Luke is with me. Get Mark and bring him with you, for he is useful to me in my ministry.
Daniel Mace New Testament
only Luke is with me. take Mark and bring him with you; because he will be useful to me in the ministry.
Darby Translation
Luke alone is with me. Take Mark, and bring him with thyself, for he is serviceable to me for ministry.
Godbey New Testament
Luke alone is with me. Having taken Mark, bring him with you: for he is useful unto me for the ministry.
Goodspeed New Testament
No one but Luke is with me. Get Mark and bring him with you, for he is of great assistance to me,
John Wesley New Testament
Only Luke is with me. Take Mark and bring him with thee, for he is profitable to me for service.
Julia Smith Translation
Luke alone is with me. Having taken Mark, bring with thyself: for he is useful for the service.
King James 2000
Only Luke is with me. Take Mark, and bring him with you: for he is profitable to me for the ministry.
Lexham Expanded Bible
Luke alone is with me. Take along Mark [and] bring [him] with you, because he is useful to me for ministry.
Modern King James verseion
Only Luke is with me. Take Mark and bring him with you, for he is profitable to me for the ministry.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Only Luke is with me. Take Mark and bring him with thee, for he is necessary unto me for to minister.
Moffatt New Testament
Luke is the only one who is with me. Pick up Mark and bring him along with you, for he is of great use in helping me.
Montgomery New Testament
Luke only is with me. Pick up Mark, and bring him with you, for he is useful to me in my ministry.
NET Bible
Only Luke is with me. Get Mark and bring him with you, because he is a great help to me in ministry.
New Heart English Bible
Only Luke is with me. Take Mark, and bring him with you, for he is useful to me for service.
Noyes New Testament
Only Luke is with me. Take Mark, and bring him with thee; for he is useful to me for the ministry.
Sawyer New Testament
Luke only is with me. Take Mark and bring him with you; for [he will be] useful to me for service.
The Emphasized Bible
Luke, alone is with me. Receiving, Mark, back, bring him with thyself, for he is very useful to me for ministering;
Thomas Haweis New Testament
Luke alone is with me. Take Mark, and bring him with thee; for he is very useful to me in the ministry.
Twentieth Century New Testament
There is no one but Luke with me. Pick up Mark on your way, and bring him with you, for he is useful to me in my work.
Webster
Luke only is with me. Take Mark, and bring him with thee: for he is profitable to me for the ministry.
Weymouth New Testament
Luke is the only friend I now have with me. Call for Mark on your way and bring him with you, for he is a great help to me in my ministry.
Williams New Testament
Luke is the only one who is now with me. Pick up Mark and bring him with you, for he is of great service to me,
World English Bible
Only Luke is with me. Take Mark, and bring him with you, for he is useful to me for service.
Worrell New Testament
Only Luke is with me. Taking Mark, bring him with you; for he is useful to me for ministering.
Worsley New Testament
Take Mark, and bring him with thee: for he is useful to me in the ministry.
Youngs Literal Translation
Lukas only is with me; Markus having taken, bring with thyself, for he is profitable to me for ministration;
Topics
Interlinear
Seautou
Gar
εἰς
Eis
Usage: 1267
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in 2 Timothy 4:11
Verse Info
Context Readings
Final Instructions To Timothy
10 for Demas loved this world and [so] has deserted me and gone to Thessalonica. Crescens has gone to Galatia and Titus to Dalmatia. 11 Luke is the only one [of my fellow-workers still] with me. Pick up Mark and bring him with you for he [will be] helpful to me in [my] ministry. 12 But I sent Tychicus to Ephesus.
Cross References
Acts 12:12
After thinking about the matter [for awhile], he decided to go to the house of Mary, mother of John Mark, where a large gathering [of Christians] was praying.
Colossians 4:14
Luke, my dearly loved physician, and Demas [See II Tim. 4:10] send you their greetings.
2 Timothy 1:15
You know that all those people in [the province of] Asia deserted me [i.e., those who could have helped me], including Phygelus and Hermogenes.
Acts 12:25
Barnabas and Saul returned [to Antioch] from Jerusalem after they had fulfilled their mission [i.e., of taking the contribution for the famine-stricken people of Judea. See 11:27-30]. They took John Mark [back to Antioch with them].
Acts 15:39
A heated discussion developed [over this matter] so that Paul and Barnabas went their separate ways [over it], with Barnabas sailing for Cyprus and taking [John] Mark with him.
Colossians 4:10
Aristarchus, my fellow-prisoner, sends you his greetings, along with Barnabas' cousin [John] Mark. [See Acts 12:12]. (You have received instructions to welcome Mark if he comes to you).
Matthew 19:30
But many will be last [i.e., in importance and blessings] who [seem to] be first, and those [who seem to be] first will [end up] being last."
Matthew 20:16
So, the [person who seems to be] last will be first [i.e., in importance and blessings], but the [person who seems to be] first will [end up] being last."
Luke 13:30
And certainly, those [who appear to be] last will be first [i.e., in importance and blessings], and those [who appear to be] first will [end up] being last."
Acts 16:10
After seeing [the man in] the vision, we immediately made every effort to go to Macedonia, concluding that God had called us to proclaim the good news [about Jesus] to the people there. [Note: This is first use of "we" and "us" in the book of Acts and indicates that Luke, the writer of Acts, joined the party at this point. See 1:1 with Luke 1:1-3].
1 Peter 5:13
Your sister [church] here in Babylon, [also] chosen [by God], as you have been, sends her greetings along with my [spiritual] son Mark.