Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
There is no one but Luke with me. Pick up Mark on your way, and bring him with you, for he is useful to me in my work.
New American Standard Bible
King James Version
Only Luke is with me. Take Mark, and bring him with thee: for he is profitable to me for the ministry.
Holman Bible
Only Luke
International Standard Version
Only Luke is with me. Get Mark and bring him with you, for he is useful in my ministry.
A Conservative Version
Only Luke is with me. Having taken Mark, bring him with thee, for he is useful to me for service.
American Standard Version
Only Luke is with me. Take Mark, and bring him with thee; for he is useful to me for ministering.
Amplified
Only Luke is with me. Get Mark and bring him with you, for he is very helpful to me for the ministry.
An Understandable Version
Luke is the only one [of my fellow-workers still] with me. Pick up Mark and bring him with you for he [will be] helpful to me in [my] ministry.
Anderson New Testament
Only Luke is with me. Take Mark, and bring him with you, for he is useful to me for the ministry.
Bible in Basic English
Only Luke is with me. Get Mark and take him with you; for he is of use to me in the work.
Common New Testament
Only Luke is with me. Get Mark and bring him with you, for he is useful to me in my ministry.
Daniel Mace New Testament
only Luke is with me. take Mark and bring him with you; because he will be useful to me in the ministry.
Darby Translation
Luke alone is with me. Take Mark, and bring him with thyself, for he is serviceable to me for ministry.
Godbey New Testament
Luke alone is with me. Having taken Mark, bring him with you: for he is useful unto me for the ministry.
Goodspeed New Testament
No one but Luke is with me. Get Mark and bring him with you, for he is of great assistance to me,
John Wesley New Testament
Only Luke is with me. Take Mark and bring him with thee, for he is profitable to me for service.
Julia Smith Translation
Luke alone is with me. Having taken Mark, bring with thyself: for he is useful for the service.
King James 2000
Only Luke is with me. Take Mark, and bring him with you: for he is profitable to me for the ministry.
Lexham Expanded Bible
Luke alone is with me. Take along Mark [and] bring [him] with you, because he is useful to me for ministry.
Modern King James verseion
Only Luke is with me. Take Mark and bring him with you, for he is profitable to me for the ministry.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Only Luke is with me. Take Mark and bring him with thee, for he is necessary unto me for to minister.
Moffatt New Testament
Luke is the only one who is with me. Pick up Mark and bring him along with you, for he is of great use in helping me.
Montgomery New Testament
Luke only is with me. Pick up Mark, and bring him with you, for he is useful to me in my ministry.
NET Bible
Only Luke is with me. Get Mark and bring him with you, because he is a great help to me in ministry.
New Heart English Bible
Only Luke is with me. Take Mark, and bring him with you, for he is useful to me for service.
Noyes New Testament
Only Luke is with me. Take Mark, and bring him with thee; for he is useful to me for the ministry.
Sawyer New Testament
Luke only is with me. Take Mark and bring him with you; for [he will be] useful to me for service.
The Emphasized Bible
Luke, alone is with me. Receiving, Mark, back, bring him with thyself, for he is very useful to me for ministering;
Thomas Haweis New Testament
Luke alone is with me. Take Mark, and bring him with thee; for he is very useful to me in the ministry.
Webster
Luke only is with me. Take Mark, and bring him with thee: for he is profitable to me for the ministry.
Weymouth New Testament
Luke is the only friend I now have with me. Call for Mark on your way and bring him with you, for he is a great help to me in my ministry.
Williams New Testament
Luke is the only one who is now with me. Pick up Mark and bring him with you, for he is of great service to me,
World English Bible
Only Luke is with me. Take Mark, and bring him with you, for he is useful to me for service.
Worrell New Testament
Only Luke is with me. Taking Mark, bring him with you; for he is useful to me for ministering.
Worsley New Testament
Take Mark, and bring him with thee: for he is useful to me in the ministry.
Youngs Literal Translation
Lukas only is with me; Markus having taken, bring with thyself, for he is profitable to me for ministration;
Topics
Interlinear
Seautou
Gar
εἰς
Eis
Usage: 1267
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in 2 Timothy 4:11
Verse Info
Context Readings
Final Instructions To Timothy
10 for Demas, in his love for the world, has deserted me. He has gone to Thessalonica, Crescens to Galatia, and Titus to Dalmatia. 11 There is no one but Luke with me. Pick up Mark on your way, and bring him with you, for he is useful to me in my work. 12 I have sent Tychicus to Ephesus.
Cross References
Acts 12:12
As soon as he realized what had happened, he went to the house of Mary, the mother of John who was also known as Mark, where a number of people were gathered together, praying.
Colossians 4:14
Luke, our dear doctor, sends you his greeting, and Demas sends his.
2 Timothy 1:15
You know, of course, that all our friends in Roman Asia turned their backs on me, and among them Phygellus and Hermogenes.
Acts 12:25
When Barnabas and Saul had carried out their mission, they returned to Jerusalem, and took with them John, who was also known as Mark.
Acts 15:39
This caused such unpleasant feeling between them that they parted, Barnabas taking Mark and sailing for Cyprus,
Colossians 4:10
My fellow-prisoner, Aristarchus, sends you his greeting, and Barnabas's cousin, Mark, sends his. (You have received directions about him. If he comes to you, make him welcome.)
Matthew 19:30
But many who are first now will then be last, and those who are last will be first.
Matthew 20:16
So those who are last will be first, and the first last."
Luke 13:30
there are some who are last now who will then be first, and some who are first now who will then be last!"
Acts 16:10
So, immediately after Paul had seen the vision, we looked for an opportunity to cross over to Macedonia, concluding that God had summoned us to tell the Good News to the people there.
1 Peter 5:13
Your sister-Church in 'Babylon' sends you greeting, and so does Mark, who is as a son to me.