Parallel Verses

An Understandable Version

For the time will come when people will not tolerate sound teaching, but will assemble to themselves teachers who will satisfy what their "itching ears" want to hear.

New American Standard Bible

For the time will come when they will not endure sound doctrine; but wanting to have their ears tickled, they will accumulate for themselves teachers in accordance to their own desires,

King James Version

For the time will come when they will not endure sound doctrine; but after their own lusts shall they heap to themselves teachers, having itching ears;

Holman Bible

For the time will come when they will not tolerate sound doctrine, but according to their own desires, will multiply teachers for themselves because they have an itch to hear something new.

International Standard Version

For the time will come when people will not tolerate healthy doctrine, but with itching ears will surround themselves with teachers who cater to their people's own desires.

A Conservative Version

For there will be time when they will not tolerate sound doctrine, but they will accumulate teachers to themselves according to their own desires, who tickle the ear,

American Standard Version

For the time will come when they will not endure the sound doctrine; but, having itching ears, will heap to themselves teachers after their own lusts;

Amplified

For the time will come when people will not tolerate sound doctrine and accurate instruction [that challenges them with God’s truth]; but wanting to have their ears tickled [with something pleasing], they will accumulate for themselves [many] teachers [one after another, chosen] to satisfy their own desires and to support the errors they hold,

Anderson New Testament

For the time will come when they will not endure sound teaching, but according to their own desires they will pro cure for themselves an abundance of teachers to gratify their itching ears:

Bible in Basic English

For the time will come when they will not take the true teaching; but, moved by their desires, they will get for themselves a great number of teachers for the pleasure of hearing them;

Common New Testament

For the time will come when they will not endure sound doctrine; but having itching ears, they will accumulate for themselves teachers to suit their own desires,

Daniel Mace New Testament

for the time will come, when they will not endure sound doctrine, but get teachers of their own corrupt taste, to sooth their ears that itch for flattery:

Darby Translation

For the time shall be when they will not bear sound teaching; but according to their own lusts will heap up to themselves teachers, having an itching ear;

Godbey New Testament

For the time will come when they will not endure healthy teaching; but according to their own lusts they will heap to themselves teachers itching as to their hearing;

Goodspeed New Testament

For a time will come when they will not listen to wholesome instruction, but will overwhelm themselves with teachers to suit their whims and tickle their fancies,

John Wesley New Testament

For the time will come, when they will not endure sound doctrine, but will heap to themselves teachers, according to their own desires, having itching ears.

Julia Smith Translation

For the time will be when they will not hear sound doctrine; but according to their own eager desires they will heap up to themselves teachers, feeling itchings for a report;

King James 2000

For the time will come when they will not endure sound doctrine; but after their own lusts shall they draw to themselves teachers, having itching ears;

Lexham Expanded Bible

For there will be a time when they will not put up with sound teaching, but in accordance with their own desires, they will accumulate for themselves teachers, {because they have an insatiable curiosity},

Modern King James verseion

For a time will be when they will not endure sound doctrine, but they will heap up teachers to themselves according to their own lusts, tickling the ear.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the time will come, when they will not suffer wholesome doctrine: but after their own lusts shall they whose ears itch get them a heap of teachers,

Moffatt New Testament

for the time will come when people will decline to be taught sound doctrine and will accumulate teachers to suit themselves and tickle their own fancies;

Montgomery New Testament

For a time will come when they will not listen to wholesome teaching, but wanting to have their ears tickled, they will heap up for themselves teachers upon teachers to satisfy their own fancies.

NET Bible

For there will be a time when people will not tolerate sound teaching. Instead, following their own desires, they will accumulate teachers for themselves, because they have an insatiable curiosity to hear new things.

New Heart English Bible

For the time will come when they will not listen to the sound doctrine, but, having itching ears, will heap up for themselves teachers after their own lusts;

Noyes New Testament

For the time will come, when they will not endure sound doctrine, but after their own desires will they heap to themselves teachers; because they have itching ears;

Sawyer New Testament

for the time will come when they will not endure sound instruction, but will accumulate for themselves teachers according to their desires, pleasing their ear,

The Emphasized Bible

For there will be a season - when, the healthful teaching, they will not endure, but, according to their own covetings, will, unto themselves, heap up teachers, because they have an itching ear,

Thomas Haweis New Testament

For the time will come when they will not endure sound doctrine; but after their own inclinations will set up a herd of teachers for themselves, having the itch of hearing;

Twentieth Century New Testament

For a time will come when people will not tolerate sound teaching. They will follow their own wishes, and, in their itching for novelty, procure themselves a crowd of teachers.

Webster

For the time will come, when they will not endure sound doctrine; but after their own lusts will they multiply to themselves teachers, having itching ears;

Weymouth New Testament

For a time is coming when they will not tolerate wholesome instruction, but, wanting to have their ears tickled, they will find a multitude of teachers to satisfy their own fancies;

Williams New Testament

For a time will come when they will not listen to wholesome teaching, but to gratify their own evil desires will surround themselves with teachers who teach to gratify their own evil desires, because their ears are itching so to be tickled,

World English Bible

For the time will come when they will not listen to the sound doctrine, but, having itching ears, will heap up for themselves teachers after their own lusts;

Worrell New Testament

For there will be a time when they will not endure the healthful teaching; but, having itching ears, they will for themselves heap up teachers according to their own desires;

Worsley New Testament

For the time will come, when they will not bear sound doctrine; but having itching ears, will heap up to themselves teachers after their own hearts:

Youngs Literal Translation

for there shall be a season when the sound teaching they will not suffer, but according to their own desires to themselves they shall heap up teachers -- itching in the hearing,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

the time
καιρός 
Kairos 
Usage: 63

will come
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

ὅτε ὅτε ἥτε τοτε 
Hote 
Usage: 86

they will
ἀνέχομαι 
Anechomai 
Usage: 12

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἀνέχομαι 
Anechomai 
Usage: 12

ὑγιαίνω 
Hugiaino 
sound, be sound, be whole, whole, wholesome, be in health, safe and sound
Usage: 10

διδασκαλία 
Didaskalia 
Usage: 19

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

ἴδιος 
Idios 
Usage: 96

ἐπιθυμία 
Epithumia 
Usage: 35

ἐπισωρεύω 
Episoreuo 
Usage: 1

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

διδάσκαλος 
Didaskalos 
Usage: 48

κνήθω 
Knetho 
Usage: 1

Devotionals

Devotionals containing 2 Timothy 4:3

Images 2 Timothy 4:3

Prayers for 2 Timothy 4:3

Context Readings

Paul's Charge To Timothy

2 Preach the [Gospel] message; be prepared [to do it both] when it is convenient and when it is inconvenient; reprove [i.e., convince people of their wrongdoing], rebuke [i.e., convict people of their sin], and exhort [i.e., urge people to act], with great patience and teaching. 3 For the time will come when people will not tolerate sound teaching, but will assemble to themselves teachers who will satisfy what their "itching ears" want to hear. 4 They will refuse to listen to the truth and will turn their attention to myths.


Cross References

1 Timothy 1:10

for sexually immoral people, for homosexuals, for kidnappers, for liars, and for people who give false testimony. And [law is for] everything else that is against the sound teaching

2 Timothy 3:1-6

But you should know this: There will be terrible times in the last days [of the Christian age].

2 Peter 2:1-3

But just as there were false prophets among the people before, there will also be false teachers among you [Christians]. They will privately teach harmful doctrines that destroy people [spiritually], by even denying [that Jesus is] the Master, [and thereby] destroying themselves quickly.

2 Peter 2:1-16

But just as there were false prophets among the people before, there will also be false teachers among you [Christians]. They will privately teach harmful doctrines that destroy people [spiritually], by even denying [that Jesus is] the Master, [and thereby] destroying themselves quickly.

2 Peter 2:1

But just as there were false prophets among the people before, there will also be false teachers among you [Christians]. They will privately teach harmful doctrines that destroy people [spiritually], by even denying [that Jesus is] the Master, [and thereby] destroying themselves quickly.

2 Peter 2:1-11

But just as there were false prophets among the people before, there will also be false teachers among you [Christians]. They will privately teach harmful doctrines that destroy people [spiritually], by even denying [that Jesus is] the Master, [and thereby] destroying themselves quickly.

2 Peter 2:1

But just as there were false prophets among the people before, there will also be false teachers among you [Christians]. They will privately teach harmful doctrines that destroy people [spiritually], by even denying [that Jesus is] the Master, [and thereby] destroying themselves quickly.

2 Peter 2:1-17

But just as there were false prophets among the people before, there will also be false teachers among you [Christians]. They will privately teach harmful doctrines that destroy people [spiritually], by even denying [that Jesus is] the Master, [and thereby] destroying themselves quickly.

2 Peter 2:1

But just as there were false prophets among the people before, there will also be false teachers among you [Christians]. They will privately teach harmful doctrines that destroy people [spiritually], by even denying [that Jesus is] the Master, [and thereby] destroying themselves quickly.

2 Peter 2:1-17

But just as there were false prophets among the people before, there will also be false teachers among you [Christians]. They will privately teach harmful doctrines that destroy people [spiritually], by even denying [that Jesus is] the Master, [and thereby] destroying themselves quickly.

2 Peter 2:1

But just as there were false prophets among the people before, there will also be false teachers among you [Christians]. They will privately teach harmful doctrines that destroy people [spiritually], by even denying [that Jesus is] the Master, [and thereby] destroying themselves quickly.

2 Peter 2:1

But just as there were false prophets among the people before, there will also be false teachers among you [Christians]. They will privately teach harmful doctrines that destroy people [spiritually], by even denying [that Jesus is] the Master, [and thereby] destroying themselves quickly.

2 Peter 2:1-17

But just as there were false prophets among the people before, there will also be false teachers among you [Christians]. They will privately teach harmful doctrines that destroy people [spiritually], by even denying [that Jesus is] the Master, [and thereby] destroying themselves quickly.

2 Peter 2:1

But just as there were false prophets among the people before, there will also be false teachers among you [Christians]. They will privately teach harmful doctrines that destroy people [spiritually], by even denying [that Jesus is] the Master, [and thereby] destroying themselves quickly.

Luke 6:26

It is too bad for you people when everyone speaks well about you, because the forefathers said the same thing about the false prophets.

Luke 20:19

Then the experts in the law of Moses and the leading priests attempted to arrest Jesus right away, [but hesitated] because they feared [what] the people [might do], since they perceived that He had spoken this parable against them.

John 3:19-21

Now this is [how God's] judgment [works]: The Light [See 1:5-9] has come into the world, but people loved darkness [i.e., sin] rather than the Light, because their deeds were evil.

John 8:45

But because I tell [you] the truth, you do not believe me.

Acts 17:21

(Now the local people of Athens, along with foreigners who lived there, spent [about] all their time telling about or listening to some new idea.)

1 Corinthians 2:1

And when I came to you, brothers, it was not with eloquent words or [superior] wisdom that I proclaimed to you the testimony [or, mystery] about God.

1 Corinthians 2:4

And I did not use persuasive words of [human] wisdom in my message and preaching, but they were [accompanied by] a demonstration of the Holy Spirit and power [from God]. [Note: This "demonstration" could have included the evidence of miraculous spiritual gifts which Paul utilized while there in Corinth. See 14:18].

Galatians 4:16

So then, have I [now] become your enemy because I have told you the truth [about your condition]?

1 Timothy 4:1-3

Now the Holy Spirit specifically says that in later times [Note: "Later times" in the New Testament usually refers to the period following the first coming of Christ and the establishment of the church], some people will fall away from the faith [i.e., the true teaching of Christianity]. They will pay attention to deceitful spirits [i.e., lying people] and the teaching of evil spirits.

1 Timothy 4:1

Now the Holy Spirit specifically says that in later times [Note: "Later times" in the New Testament usually refers to the period following the first coming of Christ and the establishment of the church], some people will fall away from the faith [i.e., the true teaching of Christianity]. They will pay attention to deceitful spirits [i.e., lying people] and the teaching of evil spirits.

1 Timothy 4:1

Now the Holy Spirit specifically says that in later times [Note: "Later times" in the New Testament usually refers to the period following the first coming of Christ and the establishment of the church], some people will fall away from the faith [i.e., the true teaching of Christianity]. They will pay attention to deceitful spirits [i.e., lying people] and the teaching of evil spirits.

1 Timothy 4:1

Now the Holy Spirit specifically says that in later times [Note: "Later times" in the New Testament usually refers to the period following the first coming of Christ and the establishment of the church], some people will fall away from the faith [i.e., the true teaching of Christianity]. They will pay attention to deceitful spirits [i.e., lying people] and the teaching of evil spirits.

1 Timothy 4:1

Now the Holy Spirit specifically says that in later times [Note: "Later times" in the New Testament usually refers to the period following the first coming of Christ and the establishment of the church], some people will fall away from the faith [i.e., the true teaching of Christianity]. They will pay attention to deceitful spirits [i.e., lying people] and the teaching of evil spirits.

1 Timothy 4:1-10

Now the Holy Spirit specifically says that in later times [Note: "Later times" in the New Testament usually refers to the period following the first coming of Christ and the establishment of the church], some people will fall away from the faith [i.e., the true teaching of Christianity]. They will pay attention to deceitful spirits [i.e., lying people] and the teaching of evil spirits.

1 Timothy 4:1-5

Now the Holy Spirit specifically says that in later times [Note: "Later times" in the New Testament usually refers to the period following the first coming of Christ and the establishment of the church], some people will fall away from the faith [i.e., the true teaching of Christianity]. They will pay attention to deceitful spirits [i.e., lying people] and the teaching of evil spirits.

1 Timothy 4:1-22

Now the Holy Spirit specifically says that in later times [Note: "Later times" in the New Testament usually refers to the period following the first coming of Christ and the establishment of the church], some people will fall away from the faith [i.e., the true teaching of Christianity]. They will pay attention to deceitful spirits [i.e., lying people] and the teaching of evil spirits.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain