Parallel Verses

Common New Testament

And when they had entered, they went up to the upper room, where they were staying; Peter and John and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphaeus and Simon the Zealot and Judas the son of James.

New American Standard Bible

When they had entered the city, they went up to the upper room where they were staying; that is, Peter and John and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphaeus, and Simon the Zealot, and Judas the son of James.

King James Version

And when they were come in, they went up into an upper room, where abode both Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James the son of Alphaeus, and Simon Zelotes, and Judas the brother of James.

Holman Bible

When they arrived, they went to the room upstairs where they were staying:

Peter, John,
James, Andrew,
Philip, Thomas,
Bartholomew, Matthew,
James the son of Alphaeus,
Simon the Zealot,
and Judas the son of James.

International Standard Version

When they came into the city, these men went to the upstairs room where they had been staying: Peter and John, James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphaeus and Simon the Zealot, and Judas the son of James.

A Conservative Version

And when they came in, they went up into the upper floor where they were lodging, including, Peter and James and John and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphaeus, and Simon the Zealot, and Juda

American Standard Version

And when they were come in, they went up into the upper chamber, where they were abiding; both Peter and John and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphaeus, and Simon the Zealot, and Judas the son of James.

Amplified

When they had entered the city, they went upstairs to the upper room where they were staying [indefinitely]; that is, Peter, and John and [his brother] James, and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew (Nathanael) and Matthew, James the son of Alphaeus, and Simon the Zealot, and Judas (Thaddaeus) the son of James.

An Understandable Version

Upon arriving at the house where they were staying, they went upstairs. [Those present were]: Peter, John, James, Andrew, Philip, Thomas, Bartholomew, Matthew, James, the son of Alpheus, Simon the Zealous [one] and Judas, the son of James. [Note: Judas Iscariot, the twelfth apostle, had already committed suicide].

Anderson New Testament

And when they had come in, they went up into an upper room, in which dwelt Peter and James, and John and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphasus, and Simon Zelotes, and Judas the brother of James.

Bible in Basic English

And when they came in, they went up into the room where they were living; Peter and John and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James, the son of Alphaeus, and Simon the Zealot, and Judas, the son of James.

Daniel Mace New Testament

When they were arrived there, they went up into an upper room, where Peter, John, James, Andrew, Philip, Thomas, Bartholomew, Matthew, James the son of Alpheus, Simon the Zelot, and Judas the brother of James used to resort,

Darby Translation

And when they were come into the city, they went up to the upper chamber, where were staying both Peter, and John, and James, and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James son of Alphaeus, and Simon the zealot, and Jude the brother of James.

Godbey New Testament

And when they came in, they went up into the upper room, where Peter and John and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alpheus, and Simon Zelotes, and Judas the brother of James, were abiding.

Goodspeed New Testament

When they entered the city they went to the upstairs room where they were staying. There were Peter, John, James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James, the son of Alpheus, Simon the Zealot, and Judas, the son of James.

John Wesley New Testament

And when they were come in, they went up into the upper-room, where both Peter and James, and John and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alpheus, and Simon Zelotes, and Jude the brother of James tarried.

Julia Smith Translation

And when they came in, they went up into an upper room, where were remaining also Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James of Alpheus, and Simon Zelotes, and Judas of James.

King James 2000

And when they were come in, they went up into an upper room, where abode both Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James the son of Alphaeus, and Simon the Zealot, and Judas the brother of James.

Lexham Expanded Bible

And when they had entered, they went up to the upstairs room where they were staying--Peter and John and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James [son] of Alphaeus and Simon the Zealot and Judas [son] of James.

Modern King James verseion

And when they had come in, they went up into an upper room, where Peter and James, and John and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alpheus and Simon Zelotes, and Judas the brother of James;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when they were come in, they went up into a parlour, where abode both Peter and James, John and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alpheus, and Simon Zealotes, and Judas James' son.

Moffatt New Testament

On entering the city they went to the upper room where they were in the habit of meeting; there were Peter, John, James, Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James (the son of Alphaeus) and Simon who had been a Zealot, with Judas the son of James.

Montgomery New Testament

On entering the city they went to the upper room where they were accustomed to meet. They were Peter and John and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James, son of Alphaeus, and Simon the Zealot, and Judas the son of James.

NET Bible

When they had entered Jerusalem, they went to the upstairs room where they were staying. Peter and John, and James, and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James son of Alphaeus and Simon the Zealot, and Judas son of James were there.

New Heart English Bible

When they had come in, they went up into the upper room, where they were staying; that is Peter, John, James, Andrew, Philip, Thomas, Bartholomew, Matthew, James the son of Alphaeus, Simon the Zealot, and Judas the son of James.

Noyes New Testament

And when they had come in, they went up into the upper room where they were making their abode, namely, Peter and John and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphaeus, and Simon the zealot, and Judas the brother of James.

Sawyer New Testament

And when they came, they went up into the upper room where staid Peter and John, and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alpheus and Simon the Zealot, and Judas the [brother] of James.

The Emphasized Bible

And, when they had entered, into the upper-story went they up, where remained behind - both Peter and John and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphaeus and Simon the zealot, and Judas the son of James.

Thomas Haweis New Testament

And when they had arrived, they went up to an upper room, where abode Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James son of Alpheus, and Simon the zealous, and Jude brother to James.

Twentieth Century New Testament

When they reached Jerusalem, they went to the upstairs room, where they were staying. There were there Peter, John, James, and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphaeus, Simon the Zealot, and Judas the son of James.

Webster

And when they had come in, they went into an upper room, where abode both Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James the son of Alpheus, and Simon Zelotes, and Judas the brother of James.

Weymouth New Testament

They entered the city, and they went up to the upper room which was now their fixed place for meeting. Their names were Peter and John, James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphaeus, Simon the Zealot, and Judas the brother of James.

Williams New Testament

When they reached the city, they went to the room upstairs where they had been staying; they were: Peter and John, James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alpheus, Simon the Zealot, and Judas the son of James.

World English Bible

When they had come in, they went up into the upper room, where they were staying; that is Peter, John, James, Andrew, Philip, Thomas, Bartholomew, Matthew, James the son of Alphaeus, Simon the Zealot, and Judas the son of James.

Worrell New Testament

And, when they entered, they went up into the upper-room, where they were abiding; both Peter and John, and James, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James the son of Alphaeus, and Simon the Zealot, and Judas the son of James.

Worsley New Testament

And when they were come in to the city, they went up into an upper room, where Peter, and James, and John, and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James the son of Alpheus, and Simon the zealot, and Jude the brother of James, usually abode.

Youngs Literal Translation

and when they came in, they went up to the upper room, where were abiding both Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James, of Alphaeus, and Simon the Zelotes, and Judas, of James;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὅτε ὅτε ἥτε τοτε 
Hote 
Usage: 86

ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

come in
εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120

they went up
ἀναβαίνω 
Anabaino 
go up, come up, ascend, ascend up, climb up, spring up, grow up, come, enter, arise, rise up, , vr ascend
Usage: 63

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

an upper room
ὑπερῷον 
Huperoon 
Usage: 4

οὗ 
Hou 
Usage: 40

καταμένω 
Katameno 
Usage: 1

τε 
Te 
and, both, then, whether, even, also, not tr s
Usage: 170

Πέτρος 
Petros 
Usage: 160

and













and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

Ἰάκωβος 
Iakobos 
Ἰάκωβος 
Iakobos 
Usage: 41
Usage: 41

Ἰωάννης 
Ioannes 
John , John , John , John
Usage: 116

Ἀνδρέας 
Andreas 
Usage: 13

Φίλιππος 
Philippos 
Usage: 36

Θωμᾶς 
Thomas 
Usage: 11

Βαρθολομαῖος 
Bartholomaios 
Usage: 4

Ματθαῖος 
Matthaios 
Usage: 5

the son of Alphaeus
Ἀλφαῖος 
alphaios 
Usage: 5

Σίμων 
Simon 
Usage: 65

ζηλωτής 
Zelotes 
Usage: 5

Ἰουδάς 
Ioudas 
Usage: 40

Context Readings

Matthias Chosen To Replace Judas

12 Then they returned to Jerusalem from the mount called Olivet, which is near Jerusalem, a Sabbath day's journey away. 13 And when they had entered, they went up to the upper room, where they were staying; Peter and John and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphaeus and Simon the Zealot and Judas the son of James. 14 All these with one mind devoted themselves to prayer, along with the women and Mary the mother of Jesus, and with his brothers.

Cross References

Acts 20:8

There were many lamps in the upper room where we were gathered.

Matthew 10:2-4

The names of the twelve apostles are these: first, Simon, who is called Peter, and Andrew his brother; James the son of Zebedee, and John his brother;

Mark 2:14

As he passed by, he saw Levi the son of Alphaeus sitting at the tax office, and he said to him, "Follow me." So he rose and followed him.

Mark 3:16-19

Simon, to whom he gave the name Peter;

Mark 14:15

He will show you a large upper room, furnished and ready; make preparations for us there."

Luke 22:12

He will show you a large, furnished upper room; there make ready."

Acts 2:38

And Peter said to them, "Repent, and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins; and you will receive the gift of the Holy Spirit.

Matthew 4:18-22

As Jesus was walking by the Sea of Galilee, he saw two brothers, Simon who is called Peter and Andrew his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen.

Matthew 9:9

As Jesus passed on from there, he saw a man named Matthew sitting at the tax office; and he said to him, "Follow me." And he rose and followed him.

Mark 5:37

And he allowed no one to follow him except Peter, James, and John the brother of James.

Mark 9:2

After six days Jesus took with him Peter and James and John, and led them up a high mountain apart by themselves. And he was transfigured before them,

Mark 14:33

And he took Peter, James and John with him, and he began to be deeply distressed and troubled.

Luke 5:27-29

After this he went out, and saw a tax collector, named Levi, sitting at the tax office; and he said to him, "Follow me."

Luke 6:13-16

And when it was day, he called his disciples to himself; and from them he chose twelve, whom he also named apostles:

John 1:40-46

One of the two who heard John speak, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother.

John 6:5-7

Then Jesus lifted up his eyes, and seeing a great multitude coming toward him, he said to Philip, "Where shall we buy bread, that these people may eat?"

John 11:16

Then Thomas, who is called the Twin, said to his fellow disciples, "Let us also go, that we may die with him."

John 12:21-22

Then they came to Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and said to him, "Sir, we wish to see Jesus."

John 13:23-25

One of his disciples, whom Jesus loved, was leaning close to the breast of Jesus.

John 14:8-9

Philip said to him, "Lord, show us the Father, and that will be enough for us."

John 18:17

Then the girl who kept the door said to Peter, "You are not also one of this man's disciples, are you?" He said, "I am not."

John 18:25-27

Now Simon Peter stood warming himself. Therefore they said to him, "You are not also one of his disciples, are you?" He denied it and said, "I am not."

John 20:26-29

Eight days later, his disciples were again in the house, and Thomas was with them. The doors were shut, but Jesus came and stood among them, and said, "Peace be with you!"

John 21:2

Simon Peter, Thomas called the Twin, Nathanael of Cana in Galilee, the sons of Zebedee, and two others of his disciples were together.

John 21:15-24

When they had finished breakfast, Jesus said to Simon Peter, "Simon, son of John, do you love me more than these?" He said to him, "Yes, Lord; you know that I love you." He said to him, "Feed my lambs."

Acts 2:14

But Peter, taking his stand with the eleven, raised his voice and addressed them: "Men of Judea and all you who live in Jerusalem, let this be known to you and give heed to my words.

Acts 3:1-10

Now Peter and John were going up to the temple at the hour of prayer, the ninth hour.

Acts 4:13

Now when they saw the boldness of Peter and John, and perceived that they were uneducated, common men, they were astonished; and they recognized that they had been with Jesus.

Acts 4:19

But Peter and John answered them, "Whether it is right in the sight of God to listen to you rather than to God, you must judge;

Acts 8:14-25

Now when the apostles in Jerusalem heard that Samaria had received the word of God, they sent them Peter and John,

Acts 9:32-43

Now as Peter went through all those regions, he came down also to the saints who lived at Lydda.

Acts 10:9-33

The next day, as they were on their journey and approaching the city, Peter went up on the housetop about the sixth hour to pray.

Acts 12:2-3

He had James the brother of John put to death with the sword.

Acts 12:17

But motioning to them with his hand to be silent, he described to them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, "Tell this to James and to the brethren." Then he left and went to another place.

Acts 15:7-11

After there had been much debate, Peter stood up and said to them, "Brethren, you know that in the early days God made a choice among you, that by my mouth the Gentiles would hear the word of the gospel and believe.

Acts 15:13

After they finished speaking, James replied, "Brethren, listen to me.

1 Corinthians 15:7

Then he appeared to James, then to all the apostles.

Galatians 1:19

But I saw none of the other apostles except James, the Lord's brother.

Galatians 2:9

and when they perceived the grace that was given to me, James and Cephas and John, who were reputed to be pillars, gave to me and Barnabas the right hand of fellowship, that we should go to the Gentiles and they to the circumcised.

James 1:1

James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes in the Dispersion: greetings.

1 John 1:1-5

That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we have looked upon, and our hands have touched, concerning the Word of life,

2 John 1:1-14

The elder to the chosen lady and her children, whom I love in the truth; and not only I, but also all who know the truth,

Jude 1:1

Jude, a servant of Jesus Christ and brother of James, to those who are called, beloved in God the Father and kept for Jesus Christ:

Revelation 1:1-3

The revelation of Jesus Christ, which God gave him to show to his servants what must soon take place. And he made it known by sending his angel to his servant John,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain