Parallel Verses

International Standard Version

When they came into the city, these men went to the upstairs room where they had been staying: Peter and John, James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphaeus and Simon the Zealot, and Judas the son of James.

New American Standard Bible

When they had entered the city, they went up to the upper room where they were staying; that is, Peter and John and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphaeus, and Simon the Zealot, and Judas the son of James.

King James Version

And when they were come in, they went up into an upper room, where abode both Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James the son of Alphaeus, and Simon Zelotes, and Judas the brother of James.

Holman Bible

When they arrived, they went to the room upstairs where they were staying:

Peter, John,
James, Andrew,
Philip, Thomas,
Bartholomew, Matthew,
James the son of Alphaeus,
Simon the Zealot,
and Judas the son of James.

A Conservative Version

And when they came in, they went up into the upper floor where they were lodging, including, Peter and James and John and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphaeus, and Simon the Zealot, and Juda

American Standard Version

And when they were come in, they went up into the upper chamber, where they were abiding; both Peter and John and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphaeus, and Simon the Zealot, and Judas the son of James.

Amplified

When they had entered the city, they went upstairs to the upper room where they were staying [indefinitely]; that is, Peter, and John and [his brother] James, and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew (Nathanael) and Matthew, James the son of Alphaeus, and Simon the Zealot, and Judas (Thaddaeus) the son of James.

An Understandable Version

Upon arriving at the house where they were staying, they went upstairs. [Those present were]: Peter, John, James, Andrew, Philip, Thomas, Bartholomew, Matthew, James, the son of Alpheus, Simon the Zealous [one] and Judas, the son of James. [Note: Judas Iscariot, the twelfth apostle, had already committed suicide].

Anderson New Testament

And when they had come in, they went up into an upper room, in which dwelt Peter and James, and John and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphasus, and Simon Zelotes, and Judas the brother of James.

Bible in Basic English

And when they came in, they went up into the room where they were living; Peter and John and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James, the son of Alphaeus, and Simon the Zealot, and Judas, the son of James.

Common New Testament

And when they had entered, they went up to the upper room, where they were staying; Peter and John and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphaeus and Simon the Zealot and Judas the son of James.

Daniel Mace New Testament

When they were arrived there, they went up into an upper room, where Peter, John, James, Andrew, Philip, Thomas, Bartholomew, Matthew, James the son of Alpheus, Simon the Zelot, and Judas the brother of James used to resort,

Darby Translation

And when they were come into the city, they went up to the upper chamber, where were staying both Peter, and John, and James, and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James son of Alphaeus, and Simon the zealot, and Jude the brother of James.

Godbey New Testament

And when they came in, they went up into the upper room, where Peter and John and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alpheus, and Simon Zelotes, and Judas the brother of James, were abiding.

Goodspeed New Testament

When they entered the city they went to the upstairs room where they were staying. There were Peter, John, James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James, the son of Alpheus, Simon the Zealot, and Judas, the son of James.

John Wesley New Testament

And when they were come in, they went up into the upper-room, where both Peter and James, and John and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alpheus, and Simon Zelotes, and Jude the brother of James tarried.

Julia Smith Translation

And when they came in, they went up into an upper room, where were remaining also Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James of Alpheus, and Simon Zelotes, and Judas of James.

King James 2000

And when they were come in, they went up into an upper room, where abode both Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James the son of Alphaeus, and Simon the Zealot, and Judas the brother of James.

Lexham Expanded Bible

And when they had entered, they went up to the upstairs room where they were staying--Peter and John and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James [son] of Alphaeus and Simon the Zealot and Judas [son] of James.

Modern King James verseion

And when they had come in, they went up into an upper room, where Peter and James, and John and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alpheus and Simon Zelotes, and Judas the brother of James;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when they were come in, they went up into a parlour, where abode both Peter and James, John and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alpheus, and Simon Zealotes, and Judas James' son.

Moffatt New Testament

On entering the city they went to the upper room where they were in the habit of meeting; there were Peter, John, James, Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James (the son of Alphaeus) and Simon who had been a Zealot, with Judas the son of James.

Montgomery New Testament

On entering the city they went to the upper room where they were accustomed to meet. They were Peter and John and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James, son of Alphaeus, and Simon the Zealot, and Judas the son of James.

NET Bible

When they had entered Jerusalem, they went to the upstairs room where they were staying. Peter and John, and James, and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James son of Alphaeus and Simon the Zealot, and Judas son of James were there.

New Heart English Bible

When they had come in, they went up into the upper room, where they were staying; that is Peter, John, James, Andrew, Philip, Thomas, Bartholomew, Matthew, James the son of Alphaeus, Simon the Zealot, and Judas the son of James.

Noyes New Testament

And when they had come in, they went up into the upper room where they were making their abode, namely, Peter and John and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphaeus, and Simon the zealot, and Judas the brother of James.

Sawyer New Testament

And when they came, they went up into the upper room where staid Peter and John, and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alpheus and Simon the Zealot, and Judas the [brother] of James.

The Emphasized Bible

And, when they had entered, into the upper-story went they up, where remained behind - both Peter and John and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphaeus and Simon the zealot, and Judas the son of James.

Thomas Haweis New Testament

And when they had arrived, they went up to an upper room, where abode Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James son of Alpheus, and Simon the zealous, and Jude brother to James.

Twentieth Century New Testament

When they reached Jerusalem, they went to the upstairs room, where they were staying. There were there Peter, John, James, and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphaeus, Simon the Zealot, and Judas the son of James.

Webster

And when they had come in, they went into an upper room, where abode both Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James the son of Alpheus, and Simon Zelotes, and Judas the brother of James.

Weymouth New Testament

They entered the city, and they went up to the upper room which was now their fixed place for meeting. Their names were Peter and John, James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphaeus, Simon the Zealot, and Judas the brother of James.

Williams New Testament

When they reached the city, they went to the room upstairs where they had been staying; they were: Peter and John, James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alpheus, Simon the Zealot, and Judas the son of James.

World English Bible

When they had come in, they went up into the upper room, where they were staying; that is Peter, John, James, Andrew, Philip, Thomas, Bartholomew, Matthew, James the son of Alphaeus, Simon the Zealot, and Judas the son of James.

Worrell New Testament

And, when they entered, they went up into the upper-room, where they were abiding; both Peter and John, and James, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James the son of Alphaeus, and Simon the Zealot, and Judas the son of James.

Worsley New Testament

And when they were come in to the city, they went up into an upper room, where Peter, and James, and John, and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James the son of Alpheus, and Simon the zealot, and Jude the brother of James, usually abode.

Youngs Literal Translation

and when they came in, they went up to the upper room, where were abiding both Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Matthew, James, of Alphaeus, and Simon the Zelotes, and Judas, of James;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὅτε ὅτε ἥτε τοτε 
Hote 
Usage: 86

ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

come in
εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120

they went up
ἀναβαίνω 
Anabaino 
go up, come up, ascend, ascend up, climb up, spring up, grow up, come, enter, arise, rise up, , vr ascend
Usage: 63

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

an upper room
ὑπερῷον 
Huperoon 
Usage: 4

οὗ 
Hou 
Usage: 40

καταμένω 
Katameno 
Usage: 1

τε 
Te 
and, both, then, whether, even, also, not tr s
Usage: 170

Πέτρος 
Petros 
Usage: 160

and













and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

Ἰάκωβος 
Iakobos 
Ἰάκωβος 
Iakobos 
Usage: 41
Usage: 41

Ἰωάννης 
Ioannes 
John , John , John , John
Usage: 116

Ἀνδρέας 
Andreas 
Usage: 13

Φίλιππος 
Philippos 
Usage: 36

Θωμᾶς 
Thomas 
Usage: 11

Βαρθολομαῖος 
Bartholomaios 
Usage: 4

Ματθαῖος 
Matthaios 
Usage: 5

the son of Alphaeus
Ἀλφαῖος 
alphaios 
Usage: 5

Σίμων 
Simon 
Usage: 65

ζηλωτής 
Zelotes 
Usage: 5

Ἰουδάς 
Ioudas 
Usage: 40

Context Readings

Matthias Chosen To Replace Judas

12 Then they returned to Jerusalem from the Mount of Olives, which is near Jerusalem, a Sabbath day's journey away. 13 When they came into the city, these men went to the upstairs room where they had been staying: Peter and John, James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphaeus and Simon the Zealot, and Judas the son of James. 14 With one mind, all of them kept devoting themselves to prayer, along with the women (including Mary the mother of Jesus) and his brothers.


Cross References

Acts 20:8

Now there were many lamps in the upstairs room where we were meeting.

Matthew 10:2-4

These are the names of the twelve apostles: first, Simon (who is called Peter) and his brother Andrew; James, the son of Zebedee, and his brother John;

Mark 2:14

As he was walking along, he saw Levi, the son of Alphaeus, sitting at the tax collector's desk. Jesus told him, "Follow me!" So Levi got up and followed him.

Mark 3:16-19

He appointed the Twelve: Simon (whom he named Peter),

Mark 14:15

Then he will show you a large upstairs room that is furnished and ready. Get everything ready for us there."

Luke 22:12

Then he will show you a large upstairs room that is furnished. Get things ready for us there."

Acts 2:38

Peter answered them, "Every one of you must repent and be baptized in the name of Jesus the Messiah for the forgiveness of your sins. Then you will receive the Holy Spirit as a gift.

Matthew 4:18-22

While Jesus was walking beside the Sea of Galilee, he saw two brothers Simon (also called Peter) and his brother Andrew. They were casting a net into the sea, because they were fishermen.

Matthew 9:9

As Jesus went on from there, he saw a man named Matthew sitting at the tax collector's desk and told him, "Follow me." So he got up and followed him.

Mark 5:37

Jesus allowed no one to go further with him except Peter, James, and John, the brother of James.

Mark 9:2

Six days later, Jesus took Peter, James, and John and led them up a high mountain to be alone with him. His appearance was changed in front of them,

Mark 14:33

He took Peter, James, and John along with him, and he began to feel distressed and troubled.

Luke 5:27-29

After that, Jesus went out and saw a tax collector named Levi sitting at the tax collector's desk. He told him, "Follow me!"

Luke 6:13-16

When daylight came, he called his disciples and chose twelve of them, whom he also called apostles:

John 1:40-46

Andrew, Simon Peter's brother, was one of the two who heard John and followed Jesus.

John 6:5-7

When Jesus looked up and saw that a large crowd was coming toward him, he asked Philip, "Where can we buy bread for these people to eat?"

John 11:16

Then Thomas, who was called the Twin, told his fellow disciples, "Let's go, too, so that we may die with him!"

John 12:21-22

They went to Philip (who was from Bethsaida in Galilee) and told him, "Sir, we would like to see Jesus."

John 13:23-25

One of his disciples, the one whom Jesus kept loving, had been sitting very close to him.

John 14:8-9

Philip told him, "Lord, show us the Father, and that will satisfy us."

John 18:17

The young woman at the gate asked Peter, "You aren't one of this man's disciples, too, are you?" "I am not," he replied.

John 18:25-27

Meanwhile, Simon Peter was standing and warming himself. Some people asked him, "You aren't one of his disciples, too, are you?" He denied it by saying, "I am not!"

John 20:26-29

A week later, his disciples were again inside, and Thomas was with them. Even though the doors were shut, Jesus came, stood among them, and said, "Peace be with you."

John 21:2

Simon Peter, Thomas (called the Twin), Nathaniel from Cana in Galilee, the sons of Zebedee, and two of his other disciples were together.

John 21:15-24

When they had finished breakfast, Jesus asked Simon Peter, "Simon, son of John, do you love me more than these?" Peter told him, "Yes, Lord, you know that I love you." Jesus told him, "Feed my lambs."

Acts 2:14

Then Peter stood up among the eleven apostles and raised his voice to address them:

Acts 3:1-10

One afternoon, Peter and John were on their way to the Temple for the three o'clock prayer time.

Acts 4:13

Now when the Jewish leaders saw the boldness of Peter and John and found out that they were uneducated and ordinary men, they were amazed and realized that they had been with Jesus.

Acts 4:19

But Peter and John answered them, "You must decide whether it is right in the sight of God to listen to you rather than God,

Acts 8:14-25

Now when the apostles in Jerusalem heard that Samaritans had accepted the word of God, they sent Peter and John to them.

Acts 9:32-43

Now when Peter was going around among all of the disciples, he also visited the saints living in Lydda.

Acts 10:9-33

Around noon the next day, while they were on their way and coming close to the town, Peter went up on the roof to pray.

Acts 12:2-3

He even had James, the brother of John, killed with a sword.

Acts 12:17

He motioned to them with his hand to be quiet, and then he told them how the Lord had brought him out of the prison. He added, "Tell this to James and the brothers." Then he left and went somewhere else.

Acts 15:7-11

After a lengthy debate, Peter stood up and told them, "Brothers, you know that in the early days, God chose me to be the one among you through whom the gentiles would hear the message of the gospel and believe.

Acts 15:13

After Paul and Barnabas had finished speaking, James responded, "Brothers, listen to me:

1 Corinthians 15:7

Next he was seen by James, then by all the apostles,

Galatians 1:19

But I did not see any other apostle except James, the Lord's brother.

Galatians 2:9

So when James, Cephas, and John (who were reputed to be leaders) recognized the grace that had been given me, they gave Barnabas and me the right hand of fellowship, agreeing that we should go to the gentiles and they to the circumcised.

James 1:1

From: James, a servant of God and of the Lord Jesus, the Messiah. To: The twelve tribes in the Dispersion. Greetings.

1 John 1:1-5

What existed from the beginning, what we have heard, what we have seen with our eyes, what we observed and touched with our own hands this is the Word of life!

2 John 1:1-14

From:aThe Elder To: The chosen lady and her children, whom I genuinely love, and not only I but also all who know the truth,

Jude 1:1

From: Jude, a servant of Jesus the Messiah, and yet a brother of James. To: Those who have been called, who are loved by God the Father and kept safe by Jesus, the Messiah.

Revelation 1:1-3

This is the revelation of Jesus the Messiah, which God gave him to show his servants the things that must happen soon. He made it known by sending his messenger to his servant John,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain