Parallel Verses

Darby Translation

Be it known unto you, therefore, brethren, that through this man remission of sins is preached to you,

New American Standard Bible

Therefore let it be known to you, brethren, that through Him forgiveness of sins is proclaimed to you,

King James Version

Be it known unto you therefore, men and brethren, that through this man is preached unto you the forgiveness of sins:

Holman Bible

Therefore, let it be known to you, brothers, that through this man forgiveness of sins is being proclaimed to you,

International Standard Version

"Therefore, brothers, you must understand that through him the forgiveness of sins is proclaimed to you,

A Conservative Version

Be it known to you therefore, men, brothers, that through this man remission of sins is proclaimed to you.

American Standard Version

Be it known unto you therefore, brethren, that through this man is proclaimed unto you remission of sins:

Amplified

So let it be clearly known by you, brothers, that through Him forgiveness of sins is being proclaimed to you;

An Understandable Version

"Brothers, you should know, therefore, that forgiveness of sins is being proclaimed [to people] through this man [Jesus],

Anderson New Testament

Be it known to you, therefore, brethren, that through this man is preached to you the remission of sins:

Bible in Basic English

And so, let it be clear to you, my brothers, that through this man forgiveness of sins is offered to you:

Common New Testament

Therefore let it be known to you, brethren, that through him forgiveness of sins is proclaimed to you,

Daniel Mace New Testament

know then, my brethren, it is by him, that the remission of sins is offer'd to you:

Godbey New Testament

Then let it be known unto you, men brethren, that through this one remission of sins is preached:

Goodspeed New Testament

You must understand therefore, my brothers, that through him the forgiveness of your sins is announced to you,

John Wesley New Testament

Be it known unto you therefore, that through this man is preached to you the forgiveness of sins.

Julia Smith Translation

Be it known therefore to you, men, brethren, that for him remission of sins is announced to you.

King James 2000

Be it known unto you therefore, men and brethren, that through this man is preached unto you the forgiveness of sins:

Lexham Expanded Bible

"Therefore let it be known to you, men [and] brothers, that through this one forgiveness of sins is proclaimed to you, and from all [the things] from which you were not able to be justified by the law of Moses,

Modern King James verseion

Therefore be it known to you, men, brothers, that through this One the forgiveness of sins is announced to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be it known unto you therefore, ye men and brethren, that through this man is preached unto you the forgiveness of sins;

Moffatt New Testament

So you must understand, my brothers, that remission of sins is proclaimed to you through him,

Montgomery New Testament

"Be it known unto you therefore, brothers, that remission of sins is proclaimed to you through this man;

NET Bible

Therefore let it be known to you, brothers, that through this one forgiveness of sins is proclaimed to you,

New Heart English Bible

Be it known to you therefore, brothers, that through this man is proclaimed to you remission of sins,

Noyes New Testament

Be it therefore known to you, brethren, that through this man is announced to you the forgiveness of sins;

Sawyer New Testament

Be it known to you therefore, men and brothers, that through this man is preached to you the forgiveness of sins,

The Emphasized Bible

Be it known unto you, therefore, brethren, - that, through this man, unto you, remission of sins is declared;

Thomas Haweis New Testament

Be it therefore known unto you, men and brethren, that through this man remission of sin is proclaimed to you:

Twentieth Century New Testament

I would, therefore, have you know, brothers, that through Jesus forgiveness of sins is being proclaimed to you,

Webster

Be it known to you therefore, men, brethren, that through this man is preached to you the forgiveness of sins;

Weymouth New Testament

"Understand therefore, brethren, that through this Jesus forgiveness of sins is announced to you;

Williams New Testament

So, my brothers, you must understand that through Him the forgiveness of your sins is now proclaimed to you,

World English Bible

Be it known to you therefore, brothers, that through this man is proclaimed to you remission of sins,

Worrell New Testament

Be it known to you, brethren, that through This One is proclaimed to you forgiveness of sins;

Worsley New Testament

Be it known therefore unto you, brethren, that through Him is preached unto you the remission of sins:

Youngs Literal Translation

'Let it therefore be known to you, men, brethren, that through this one to you is the forgiveness of sins declared,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Be it
ἔστω ἔστωσαν 
Esto 
let be, be, not tr
Usage: 10

γνωστός 
Gnostos 
Usage: 15

ὑμῖν 
Humin 
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
you, ye, your, not tr,
Usage: 293
Usage: 293

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

men
ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

and brethren
G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

τούτου 
Toutou 
Usage: 53

καταγγέλλω 
Kataggello 
Usage: 17

ἄφεσις 
Aphesis 
Usage: 11

Images Acts 13:38

Prayers for Acts 13:38

Context Readings

Preaching In The Synagogue At Pisidian Antioch

37 But he whom God raised up did not see corruption. 38 Be it known unto you, therefore, brethren, that through this man remission of sins is preached to you, 39 and from all things from which ye could not be justified in the law of Moses, in him every one that believes is justified.


Cross References

Luke 24:47

and that repentance and remission of sins should be preached in his name to all the nations beginning at Jerusalem.

Acts 2:38

And Peter said to them, Repent, and be baptised, each one of you, in the name of Jesus Christ, for remission of sins, and ye will receive the gift of the Holy Spirit.

Acts 5:31

Him has God exalted by his right hand as leader and saviour, to give repentance to Israel and remission of sins.

1 John 2:12

I write to you, children, because your sins are forgiven you for his name's sake.

Psalm 32:1

{Of David. Instruction.} Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered!

Psalm 130:4

But there is forgiveness with thee, that thou mayest be feared.

Psalm 130:7

Let Israel hope in Jehovah, because with Jehovah there is loving-kindness, and with him is plenteous redemption;

Jeremiah 31:34

And they shall teach no more every man his neighbour, and every man his brother, saying, Know Jehovah; for they shall all know me, from the least of them unto the greatest of them, saith Jehovah: for I will pardon their iniquity, and their sin will I remember no more.

Ezekiel 36:32

Not for your sakes do I this, saith the Lord Jehovah, be it known unto you: be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel.

Daniel 3:18

But if not, be it known unto thee, O king, that we will not serve thy gods, nor worship the golden image that thou hast set up.

Daniel 9:24

Seventy weeks are apportioned out upon thy people and upon thy holy city, to close the transgression, and to make an end of sins, and to make expiation for iniquity, and to bring in the righteousness of the ages, and to seal the vision and prophet, and to anoint the holy of holies.

Micah 7:18-20

Who is a God like unto thee, that forgiveth iniquity, and passeth by the transgression of the remnant of his heritage? He retaineth not his anger for ever, because he delighteth in loving-kindness.

Zechariah 13:1

In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem for sin and for uncleanness.

John 1:29

On the morrow he sees Jesus coming to him, and says, Behold the Lamb of God, who takes away the sin of the world.

Acts 2:14

But Peter, standing up with the eleven, lifted up his voice and spoke forth to them, Men of Judaea, and all ye inhabitants of Jerusalem, let this be known to you, and give heed to my words:

Acts 4:10

be it known to you all, and to all the people of Israel, that in the name of Jesus Christ the Nazaraean, whom ye have crucified, whom God has raised from among the dead, by him this man stands here before you sound in body.

Acts 10:43

To him all the prophets bear witness that every one that believes on him will receive through his name remission of sins.

Acts 28:28

Be it known to you therefore, that this salvation of God has been sent to the nations; they also will hear it.

2 Corinthians 5:18-21

and all things are of the God who has reconciled us to himself by Jesus Christ, and given to us the ministry of that reconciliation:

Ephesians 1:7

in whom we have redemption through his blood, the forgiveness of offences, according to the riches of his grace;

Ephesians 4:32

and be to one another kind, compassionate, forgiving one another, so as God also in Christ has forgiven you.

Colossians 1:14

in whom we have redemption, the forgiveness of sins;

Hebrews 8:6

But now he has got a more excellent ministry, by so much as he is mediator of a better covenant, which is established on the footing of better promises.

Hebrews 8:12-13

Because I will be merciful to their unrighteousnesses, and their sins and their lawlessnesses I will never remember any more.

Hebrews 9:9-14

the which is an image for the present time, according to which both gifts and sacrifices, unable to perfect as to conscience him that worshipped, are offered,

Hebrews 9:22

and almost all things are purified with blood according to the law, and without blood-shedding there is no remission.

Hebrews 10:4-18

For blood of bulls and goats is incapable of taking away sins.

1 John 2:1-2

My children, these things I write to you in order that ye may not sin; and if any one sin, we have a patron with the Father, Jesus Christ the righteous;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain