Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
and the disciples were filled with joy, and with the holy spirit.
New American Standard Bible
And the disciples were continually
King James Version
And the disciples were filled with joy, and with the Holy Ghost.
Holman Bible
And the disciples were filled with joy and the Holy Spirit.
International Standard Version
Meanwhile, the disciples continued to be full of joy and the Holy Spirit.
A Conservative Version
And the disciples were filled with joy and Holy Spirit.
American Standard Version
And the disciples were filled with joy with the Holy Spirit.
Amplified
And the disciples were continually filled [throughout their hearts and souls] with joy and with the Holy Spirit.
An Understandable Version
But the [newly won] disciples [of the Lord] were filled with joy and with the Holy Spirit.
Anderson New Testament
And the disciples were filled with joy and the Holy Spirit.
Bible in Basic English
And the disciples were full of joy and of the Holy Spirit.
Common New Testament
And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.
Darby Translation
And the disciples were filled with joy and the Holy Spirit.
Godbey New Testament
And the disciples were filled with joy, and the Holy Ghost.
Goodspeed New Testament
But the disciples continued to be full of joy and of the holy Spirit.
John Wesley New Testament
And the disciples were filled with joy and with the Holy Ghost.
Julia Smith Translation
And the disciples were filled with joy, and the Holy Spirit.
King James 2000
And the disciples were filled with joy, and with the Holy Spirit.
Lexham Expanded Bible
And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.
Modern King James verseion
And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the disciples were filled with joy and with the holy ghost.
Moffatt New Testament
As for the disciples, they were filled with joy and the holy Spirit.
Montgomery New Testament
As for the disciples, they were continually filled with joy, and with the Holy Spirit.
NET Bible
And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.
New Heart English Bible
The disciples were filled with joy with the Holy Spirit.
Noyes New Testament
And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.
Sawyer New Testament
and the disciples were filled with joy and the Holy Spirit.
The Emphasized Bible
And, the disciples, were filled with joy, and with Holy Spirit.
Thomas Haweis New Testament
And the disciples were filled with joy, and with the Holy Ghost.
Twentieth Century New Testament
And went to Iconium, leaving the disciples full of joy and of the Holy Spirit.
Webster
And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.
Weymouth New Testament
and as for the disciples, they were more and more filled with joy and with the Holy Spirit.
Williams New Testament
and the disciples continued to be full of joy and the Holy Spirit.
World English Bible
The disciples were filled with joy with the Holy Spirit.
Worrell New Testament
And the disciples were being filled with joy and the Holy Spirit.
Worsley New Testament
And the disciples were filled with joy, and with the holy Spirit.
Youngs Literal Translation
and the disciples were filled with joy and the Holy Spirit.
Themes
Antioch » A city » A city of pisidia. Persecutes paul
Holy spirit » The comforter » Filling saints
Holy spirit » Baptism of » Men filled with
Topics
Interlinear
De
Word Count of 37 Translations in Acts 13:52
Verse Info
Context Readings
Paul Turns To The Gentiles
51 so they shook off the dust of their feet against them, and went to Iconium. 52 and the disciples were filled with joy, and with the holy spirit.
Names
Cross References
Acts 2:4
and they were all filled with the holy ghost, and began to speak in different languages, as the spirit gave them utterance.
Matthew 5:12
Rejoice, and be exceeding glad: for great will be your reward in heaven: for so they persecuted the prophets who were before you.
1 Thessalonians 1:6
and you imitated us, and were imitators of the Lord, having receiv'd the word, notwithstanding all your afflictions, with that alacrity, which the holy spirit inspires.
Luke 6:22-23
blessed are you, when men shall hate you, discard you, reproach you, and treat you as infamous, for your attachment to the son of man.
John 16:22-23
so you are afflicted at present: but I will see you again, and then shall your hearts be affected with joy, and your joy shall no one wrest from you.
Acts 2:46
and continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, they did eat their meals with gladness, and simplicity of heart,
Acts 4:31
When they had prayed, the place where they were assembled, trembled; they were all filled with the holy spirit, and they spake the word of God with boldness.
Acts 5:41
full of joy, that they were counted worthy to suffer shame for the name of Jesus.
Romans 5:3
and not only so, but we triumph in tribulation also, knowing that tribulation worketh patience; and patience, probation;
Romans 14:17
for the gospel dispensation does not consist in meats and drinks, but in piety and peace, and spiritual joy.
Romans 15:13
Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope through the power of the holy spirit.
2 Corinthians 8:2
who tho' labouring under great trial of affliction, and extreme poverty, have notwithstanding with exceeding cheerfulness contributed very liberally: being forward of themselves to the utmost of their power,
Galatians 5:22
but the fruit of the spirit is love, joy, peace, patience, sweetness of disposition, beneficence, faithfulness, meekness, temperance:
Ephesians 5:18-20
do not drink to excess, for that tends to dissoluteness, but be regal'd with spiritual entertainments:
James 1:2
Consider the various tryals that surround you, my brethren, as matter of great joy; knowing this,
1 Peter 1:6-8
This it is that fills you with joy, notwithstanding the various tryals, which still necessarily afflict you,
1 Peter 4:13
on the contrary, rejoice at the share you have of sufferings, as well as Christ: that you may likewise triumph, when he shall appear in his glory.