Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

and the disciples were filled with joy, and with the holy spirit.

New American Standard Bible

And the disciples were continually filled with joy and with the Holy Spirit.

King James Version

And the disciples were filled with joy, and with the Holy Ghost.

Holman Bible

And the disciples were filled with joy and the Holy Spirit.

International Standard Version

Meanwhile, the disciples continued to be full of joy and the Holy Spirit.

A Conservative Version

And the disciples were filled with joy and Holy Spirit.

American Standard Version

And the disciples were filled with joy with the Holy Spirit.

Amplified

And the disciples were continually filled [throughout their hearts and souls] with joy and with the Holy Spirit.

An Understandable Version

But the [newly won] disciples [of the Lord] were filled with joy and with the Holy Spirit.

Anderson New Testament

And the disciples were filled with joy and the Holy Spirit.

Bible in Basic English

And the disciples were full of joy and of the Holy Spirit.

Common New Testament

And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.

Darby Translation

And the disciples were filled with joy and the Holy Spirit.

Godbey New Testament

And the disciples were filled with joy, and the Holy Ghost.

Goodspeed New Testament

But the disciples continued to be full of joy and of the holy Spirit.

John Wesley New Testament

And the disciples were filled with joy and with the Holy Ghost.

Julia Smith Translation

And the disciples were filled with joy, and the Holy Spirit.

King James 2000

And the disciples were filled with joy, and with the Holy Spirit.

Lexham Expanded Bible

And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.

Modern King James verseion

And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the disciples were filled with joy and with the holy ghost.

Moffatt New Testament

As for the disciples, they were filled with joy and the holy Spirit.

Montgomery New Testament

As for the disciples, they were continually filled with joy, and with the Holy Spirit.

NET Bible

And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.

New Heart English Bible

The disciples were filled with joy with the Holy Spirit.

Noyes New Testament

And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.

Sawyer New Testament

and the disciples were filled with joy and the Holy Spirit.

The Emphasized Bible

And, the disciples, were filled with joy, and with Holy Spirit.

Thomas Haweis New Testament

And the disciples were filled with joy, and with the Holy Ghost.

Twentieth Century New Testament

And went to Iconium, leaving the disciples full of joy and of the Holy Spirit.

Webster

And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.

Weymouth New Testament

and as for the disciples, they were more and more filled with joy and with the Holy Spirit.

Williams New Testament

and the disciples continued to be full of joy and the Holy Spirit.

World English Bible

The disciples were filled with joy with the Holy Spirit.

Worrell New Testament

And the disciples were being filled with joy and the Holy Spirit.

Worsley New Testament

And the disciples were filled with joy, and with the holy Spirit.

Youngs Literal Translation

and the disciples were filled with joy and the Holy Spirit.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the disciples
μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

πληρόω 
Pleroo 
Usage: 68

with joy
χαρά 
Chara 
Usage: 44

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

with the Holy
G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

Context Readings

Paul Turns To The Gentiles

51 so they shook off the dust of their feet against them, and went to Iconium. 52 and the disciples were filled with joy, and with the holy spirit.



Cross References

Acts 2:4

and they were all filled with the holy ghost, and began to speak in different languages, as the spirit gave them utterance.

Matthew 5:12

Rejoice, and be exceeding glad: for great will be your reward in heaven: for so they persecuted the prophets who were before you.

1 Thessalonians 1:6

and you imitated us, and were imitators of the Lord, having receiv'd the word, notwithstanding all your afflictions, with that alacrity, which the holy spirit inspires.

Luke 6:22-23

blessed are you, when men shall hate you, discard you, reproach you, and treat you as infamous, for your attachment to the son of man.

John 16:22-23

so you are afflicted at present: but I will see you again, and then shall your hearts be affected with joy, and your joy shall no one wrest from you.

Acts 2:46

and continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, they did eat their meals with gladness, and simplicity of heart,

Acts 4:31

When they had prayed, the place where they were assembled, trembled; they were all filled with the holy spirit, and they spake the word of God with boldness.

Acts 5:41

full of joy, that they were counted worthy to suffer shame for the name of Jesus.

Romans 5:3

and not only so, but we triumph in tribulation also, knowing that tribulation worketh patience; and patience, probation;

Romans 14:17

for the gospel dispensation does not consist in meats and drinks, but in piety and peace, and spiritual joy.

Romans 15:13

Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope through the power of the holy spirit.

2 Corinthians 8:2

who tho' labouring under great trial of affliction, and extreme poverty, have notwithstanding with exceeding cheerfulness contributed very liberally: being forward of themselves to the utmost of their power,

Galatians 5:22

but the fruit of the spirit is love, joy, peace, patience, sweetness of disposition, beneficence, faithfulness, meekness, temperance:

Ephesians 5:18-20

do not drink to excess, for that tends to dissoluteness, but be regal'd with spiritual entertainments:

James 1:2

Consider the various tryals that surround you, my brethren, as matter of great joy; knowing this,

1 Peter 1:6-8

This it is that fills you with joy, notwithstanding the various tryals, which still necessarily afflict you,

1 Peter 4:13

on the contrary, rejoice at the share you have of sufferings, as well as Christ: that you may likewise triumph, when he shall appear in his glory.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain