Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

full of joy, that they were counted worthy to suffer shame for the name of Jesus.

New American Standard Bible

So they went on their way from the presence of the Council, rejoicing that they had been considered worthy to suffer shame for His name.

King James Version

And they departed from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer shame for his name.

Holman Bible

Then they went out from the presence of the Sanhedrin, rejoicing that they were counted worthy to be dishonored on behalf of the Name.

International Standard Version

They left the Council, rejoicing to have been considered worthy to suffer dishonor for the sake of the Name.

A Conservative Version

Indeed therefore they departed from the presence of the council, rejoicing that they were considered worthy to be treated shamefully for the name of Jesus.

American Standard Version

They therefore departed from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer dishonor for the Name.

Amplified

So they left the Council, rejoicing that they had been considered worthy [dignified by indignity] to suffer shame for [the sake of] His name.

An Understandable Version

When the apostles left the Council meeting, they were rejoicing over being considered worthy to suffer [such] shame for the name [of Jesus].

Anderson New Testament

Then, they went from the presence of the Sanhedrin, rejoicing that they were thought worthy to suffer shame for his name's sake.

Bible in Basic English

So they went away from the Sanhedrin, happy to undergo shame for the Name.

Common New Testament

Then they left the presence of the council, rejoicing that they had been counted worthy to suffer dishonor for the name.

Darby Translation

They therefore went their way from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to be dishonoured for the name.

Godbey New Testament

Then they departed from the face of the sanhedrim, rejoicing indeed, because they were counted worthy to suffer dishonor for the sake of his name.

Goodspeed New Testament

So they went out from before the council, glad that they had been thought worthy to bear disgrace for the sake of Jesus,

John Wesley New Testament

And they departed from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer shame for his name.

Julia Smith Translation

Truly therefore they went rejoicing from the face of the council, that for his name they were deemed worthy to be dishonoured.

King James 2000

And they departed from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer shame for his name.

Lexham Expanded Bible

So they went out from the presence of the Sanhedrin rejoicing, because they had been considered worthy to be dishonored for the sake of the name.

Modern King James verseion

Then indeed they departed from the presence of the sanhedrin, rejoicing that they were counted worthy to be shamed for His name.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they departed from the council rejoicing that they were counted worthy to suffer rebuke for his name.

Moffatt New Testament

The apostles left the Sanhedrin, rejoicing that they had been considered worthy of suffering dishonour for the sake of the Name;

Montgomery New Testament

So they left Sanhedrin, rejoicing that they had been deemed worthy to suffer disgrace for the sake of the Name;

NET Bible

So they left the council rejoicing because they had been considered worthy to suffer dishonor for the sake of the name.

New Heart English Bible

They therefore departed from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer dishonor for the Name.

Noyes New Testament

They therefore went away from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer shame in behalf of that name;

Sawyer New Testament

They went therefore from the presence of the Sanhedrim, rejoicing that they were accounted worthy to suffer shame for the name of [Christ];

The Emphasized Bible

They, therefore, went rejoicing from the presence of the high-council; in that they had been accounted worthy, in behalf of The Name, to suffer dishonour.

Thomas Haweis New Testament

Then they went rejoicing from the presence of the sanhedrim, that for his name's sake, they had been counted worthy to suffer this injurious treatment.

Twentieth Century New Testament

But the Apostles left the Council, rejoicing that they had been thought worthy to suffer disgrace for that Name;

Webster

And they departed from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer shame for his name.

Weymouth New Testament

They, therefore, left the Sanhedrin and went their way, rejoicing that they had been deemed worthy to suffer disgrace on behalf of the NAME.

Williams New Testament

So they went out from the presence of the council, rejoicing that they had been considered worthy to suffer disgrace for Jesus' name;

World English Bible

They therefore departed from the presence of the council, rejoicing that they were counted worthy to suffer dishonor for Jesus' name.

Worrell New Testament

They, therefore, were going from the presence of the Sanhedrin, rejoicing because they were accounted worthy to suffer dishonor in behalf of The Name.

Worsley New Testament

And they departed from the presence of the council rejoicing that they were counted worthy to suffer disgrace for his name.

Youngs Literal Translation

they, indeed, then, departed from the presence of the sanhedrim, rejoicing that for his name they were counted worthy to suffer dishonour,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the presence
πρόσωπον 
Prosopon 
Usage: 70

of the council
συνέδριον 
sunedrion 
Usage: 19

χαίρω 
Chairo 
Usage: 60

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

καταξιόω 
Kataxioo 
Usage: 2

ἀτιμάζω 
Atimazo 
Usage: 4

for
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

his

Usage: 0

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Gamaliel's Advice

40 after the apostles were called in, and scourged, they charged them not to speak in the name of Jesus, and then releas'd them. out they went from the council, 41 full of joy, that they were counted worthy to suffer shame for the name of Jesus. 42 and every day either in the temple or in private houses they continued to preach and proclaim Jesus to be the Christ.



Cross References

John 15:21

but all these things will they do unto you, out of hatred to my name, because they know not him that sent me.

Matthew 5:10-12

Blessed are they who are persecuted upon the account of righteousness: for their's is the kingdom of heaven.

Luke 6:22

blessed are you, when men shall hate you, discard you, reproach you, and treat you as infamous, for your attachment to the son of man.

Acts 16:23-25

after they had been severely lash'd, they were thrown into prison, the jayler being charg'd to keep them safe.

Romans 5:3

and not only so, but we triumph in tribulation also, knowing that tribulation worketh patience; and patience, probation;

2 Corinthians 12:10

I take pleasure then in infirmities, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses for Christ's sake: for when I am afflicted, then it is I have fortitude.

Philippians 1:29

for it is a favour bestowed upon you, that you not only believe on Christ, but suffer also for his sake,

Hebrews 10:34

for you were passionately affected for those who were in bonds, and were pleas'd at the seizing of your goods, knowing that you have what is more excellent and lasting.

Hebrews 12:2

having Jesus in our view, the author and finisher of our faith; who for the joy that was set before him, endured the cross, despising the shame, and is set down on the right hand of the throne of God.

James 1:2

Consider the various tryals that surround you, my brethren, as matter of great joy; knowing this,

1 Peter 4:13-16

on the contrary, rejoice at the share you have of sufferings, as well as Christ: that you may likewise triumph, when he shall appear in his glory.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain