Parallel Verses
Weymouth New Testament
On the contrary, we believe that it is by the grace of the Lord Jesus that we, as well as they, shall be saved."
New American Standard Bible
But we believe that we are saved through
King James Version
But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, even as they.
Holman Bible
On the contrary, we believe we are saved through the grace
International Standard Version
We certainly believe that it is through the grace of the Lord Jesus, the Messiah, that we are saved, just as they are."
A Conservative Version
But through the grace of the Lord Jesus, we believe to be saved, in the same way as those men also.
American Standard Version
But we believe that we shall be saved through the grace of the Lord Jesus, in like manner as they.
Amplified
But we believe that we are saved through the [precious, undeserved] grace of the Lord Jesus [which makes us free of the guilt of sin and grants us eternal life], in just the same way as they are.”
An Understandable Version
For we believe that [both] we [Jews] and they [Gentiles] will be saved in the same way, through the unearned favor of the Lord Jesus."
Anderson New Testament
But we believe that we shall be saved, even as they, through the grace of our Lord Jesus Christ.
Bible in Basic English
But we have faith that we will get salvation through the grace of the Lord Jesus in the same way as they.
Common New Testament
But we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus, just as they are."
Daniel Mace New Testament
but we believe that it is by the favour of the Lord Jesus Christ, that we are to be sav'd, as well as they.
Darby Translation
But we believe that we shall be saved by the grace of the Lord Jesus, in the same manner as they also.
Godbey New Testament
But through the grace of our Lord Jesus, we believe that we are saved, in the same manner in which they are also.
Goodspeed New Testament
Why, we believe that it is by the mercy of the Lord Jesus that we are saved just as they are."
John Wesley New Testament
But we believe, that through the grace of the Lord Jesus, we shall be saved, even as they.
Julia Smith Translation
But by grace of our Lord Jesus Christ we believe to be saved, as also they.
King James 2000
But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, even as they.
Lexham Expanded Bible
But we believe [we] will be saved through the grace of the Lord Jesus in {the same} way those also [are]."
Modern King James verseion
But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, according to which manner they also believed.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, as they do."
Moffatt New Testament
No, it is by the grace of the Lord Jesus that we believe and are saved, in the same way as they are."
Montgomery New Testament
"On the contrary we believe that it is by the grace of the Lord Jesus Christ that we and they shall be saved."
NET Bible
On the contrary, we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus, in the same way as they are."
New Heart English Bible
But we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus, just as they are."
Noyes New Testament
But we believe that we shall be saved through the grace of the Lord Jesus, in the same manner as they.
Sawyer New Testament
But we believe that we shall be saved through the grace of the Lord Jesus in the same manner as they.
The Emphasized Bible
But, through the favour of the Lord Jesus, we believe we shall be saved, in like manner as, even they.
Thomas Haweis New Testament
But we believe that we shall be saved by the grace of the Lord Jesus Christ, in the same way as they.
Twentieth Century New Testament
No, it is through the loving-kindness of the Lord Jesus that we, just as they do, believe that we have been saved."
Webster
But we believe, that through the grace of the Lord Jesus Christ, we shall be saved even as they.
Williams New Testament
In fact, we believe that it is through the favor of the Lord Jesus that we are saved, just as they are."
World English Bible
But we believe that we are saved through the grace of the Lord Jesus, just as they are."
Worrell New Testament
But we believe that we shall be saved through the grace of the Lord Jesus, in the same manner as also they."
Worsley New Testament
But we believe that we shall be saved through the grace of the Lord Jesus Christ, in like manner as they.
Youngs Literal Translation
but, through the grace of the Lord Jesus Christ, we believe to be saved, even as also they.'
Themes
Antioch » A city » A city of syria » Dissension within the congregation of
Christ » Salvation through » His grace sufficient
Doctrines » Guidelines set forth from the leaders in jerusalem
Elder » In the Christian church
Gentiles/heathen » Salvation coming to the gentiles
Grace » Growth in » Salvation by
Grace » Of Christ » Salvation by
Grace » Is the source of » Salvation
Justification before God » Under the gospel » Is not of faith and works united
Peter » Advocates » Gospel preaching » Gentiles
Salvation » By faith » By grace
Salvation » Salvation coming to the gentiles
Salvation » Saints » Have, through grace
Salvation » His grace sufficient
Topics
Interlinear
Pisteuo
Dia
Tropos
References
Word Count of 37 Translations in Acts 15:11
Verse Info
Context Readings
The Jerusalem Council
10 Now, therefore, why try an experiment upon God, by laying on the necks of these disciples a yoke which neither our forefathers nor we have been able to bear? 11 On the contrary, we believe that it is by the grace of the Lord Jesus that we, as well as they, shall be saved." 12 Then the whole assembly remained silent while they listened to the statement made by Paul and Barnabas as to all the signs and marvels that God had done among the Gentiles through their instrumentality.
Phrases
Cross References
Romans 3:24
gaining acquittal from guilt by His free unpurchased grace through the deliverance which is found in Christ Jesus.
2 Corinthians 13:14
May the grace of the Lord Jesus Christ, the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit, be with you all.
Titus 2:11
For the grace of God has displayed itself with healing power to all mankind,
Romans 5:15
But God's free gift immeasurably outweighs the transgression. For if through the transgression of the one individual the mass of mankind have died, infinitely greater is the generosity with which God's grace, and the gift given in His grace which found expression in the one man Jesus Christ, have been bestowed on the mass of mankind.
Romans 5:20-21
Now Law was brought in later on, so that transgression might increase. But where sin increased, grace has overflowed;
Romans 6:23
For the wages paid by Sin are death; but God's free gift is the Life of the Ages bestowed upon us in Christ Jesus our Lord.
1 Corinthians 16:23
The grace of the Lord Jesus be with you.
2 Corinthians 8:9
For you know the condescending goodness of our Lord Jesus Christ--how for your sakes He became poor, though He was rich, in order that you through His poverty might grow rich.
Galatians 1:6
I marvel that you are so readily leaving Him who called you by the grace of Christ, and are adhering to a different Good News.
Galatians 2:16
know that it is not through obedience to Law that a man can be declared free from guilt, but only through faith in Jesus Christ. We have therefore believed in Christ Jesus, for the purpose of being declared free from guilt, through faith in Christ and not through obedience to Law. For through obedience to Law no human being shall be declared free from guilt.
Ephesians 1:6-7
to the praise of the splendour of His grace with which He has enriched us in the beloved One.
Ephesians 2:5-9
caused us, dead though we were through our offences, to live with Christ--it is by grace that you have been saved--
Titus 3:4-7
But when the goodness of God our Saviour, and His love to man, dawned upon us, not in consequence of things which we,
Revelation 5:9
And now they sing a new song. "It is fitting," they say, "that Thou shouldst be the One to take the book And break its seals; Because Thou hast been offered in sacrifice, And hast purchased for God with Thine own blood Some out of every tribe and language and people and nation,