Parallel Verses

Bible in Basic English

Making no division between them and us, but making clean their hearts by faith.

New American Standard Bible

and He made no distinction between us and them, cleansing their hearts by faith.

King James Version

And put no difference between us and them, purifying their hearts by faith.

Holman Bible

He made no distinction between us and them, cleansing their hearts by faith.

International Standard Version

He made no distinction between them and us, because of their faith-cleansed hearts.

A Conservative Version

And he made not one distinction between both us and them, having purified their hearts by faith.

American Standard Version

and he made no distinction between us and them, cleansing their hearts by faith.

Amplified

and He made no distinction between us and them, cleansing their hearts by faith [in Jesus].

An Understandable Version

And He did not discriminate between us [i.e., Jews] and them [i.e., Gentiles], cleansing their hearts [also] by faith [in Jesus].

Anderson New Testament

and he made no distinction between us and them, purifying their hearts by faith.

Common New Testament

and he made no distinction between us and them, but cleansed their hearts by faith.

Daniel Mace New Testament

making no difference between us and them, having purified their hearts by the faith.

Darby Translation

and put no difference between us and them, having purified their hearts by faith.

Godbey New Testament

and made no difference between us and them, purifying their hearts by faith.

Goodspeed New Testament

making no difference between us and them, but cleansing their hearts by faith.

John Wesley New Testament

And put no difference between us and them, purifying their hearts by faith.

Julia Smith Translation

And separated nothing between us and also them, by faith having purified their hearts.

King James 2000

And put no difference between us and them, purifying their hearts by faith.

Lexham Expanded Bible

And he made no distinction between us and them, cleansing their hearts by faith.

Modern King James verseion

And He put no difference between us and them, purifying their hearts by faith.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he put no difference between them and us, but with faith purified their hearts.

Moffatt New Testament

in cleansing their hearts by faith he made not the slightest distinction between us and them.

Montgomery New Testament

"and he made no distinction between us and them, in cleansing their hearts by faith.

NET Bible

and he made no distinction between them and us, cleansing their hearts by faith.

New Heart English Bible

He made no distinction between us and them, cleansing their hearts by faith.

Noyes New Testament

and made no difference between us and them, having purified their hearts by faith.

Sawyer New Testament

and made no difference between us and them, purifying their hearts by the faith.

The Emphasized Bible

and made no distinction at all betwixt us and them, by their faith, purifying their hearts.

Thomas Haweis New Testament

and made no difference betwixt either us or them, purifying their hearts by faith.

Twentieth Century New Testament

He made no distinction between them and us, when he purified their hearts by their faith.

Webster

And put no difference between us and them, purifying their hearts by faith.

Weymouth New Testament

and He made no difference between us and them, in that He cleansed their hearts by their faith.

Williams New Testament

and in this way He put no difference between us and them, because He cleansed their hearts by faith.

World English Bible

He made no distinction between us and them, cleansing their hearts by faith.

Worrell New Testament

and He made no distinction between us and them, having purified their hearts by faith.

Worsley New Testament

and made no difference between us and them, having purified their hearts by faith.

Youngs Literal Translation

and did put no difference also between us and them, by the faith having purified their hearts;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

put
διακρίνω 
Diakrino 
Usage: 16

no
οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

διακρίνω 
Diakrino 
Usage: 16

μεταξύ 
metaxu 
Usage: 4

us
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0


Usage: 0

καθαρίζω 
Katharizo 
Usage: 18


Usage: 0

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

Devotionals

Devotionals containing Acts 15:9

References

Context Readings

The Jerusalem Council

8 And God, the searcher of hearts, was a witness to them, giving them the Holy Spirit even as he did to us; 9 Making no division between them and us, but making clean their hearts by faith. 10 Why then are you testing God, by putting on the neck of the disciples a yoke so hard that not even our fathers or we were strong enough for it?


Cross References

Acts 10:28

And he said to them, You yourselves have knowledge that it is against the law for a man who is a Jew to be in the company of one who is of another nation; but God has made it clear to me that no man may be named common or unclean:

Acts 10:34

Then Peter said, Truly, I see clearly that God is no respecter of persons:

Acts 11:12

And the Spirit gave me orders to go with them, doubting nothing. And these six brothers came with me; and we went into that man's house:

Romans 3:22

That is, the righteousness of God through faith in Jesus Christ, to all those who have faith; and one man is not different from another,

Ephesians 3:6

Which is that the Gentiles have a part in the heritage, and in the same body, and in the same hope in Christ through the good news,

1 Peter 1:22

And as you have made your souls clean, being ruled by what is true, and loving one another without deceit, see that your love is warm and from the heart:

Acts 10:15

And the voice came to him a second time, What God has made clean, do not you make common.

Acts 10:43-44

To him all the prophets give witness, that through his name everyone who has faith in him will have forgiveness of sins.

Acts 14:1

Now in Iconium they went together to the Synagogue of the Jews and gave such teaching that a great number of Jews and Greeks had faith.

Acts 14:27

And when they came there, and had got the church together, they gave them an account of all the things which God had done through them, and how he had made open a door of faith to the Gentiles.

Romans 3:9

What then? are we worse off than they? In no way: because we have before made it clear that Jews as well as Greeks are all under the power of sin;

Romans 3:29-30

Or is God the God of Jews only? is he not in the same way the God of Gentiles? Yes, of Gentiles:

Romans 4:11-12

And he was given the sign of circumcision as a witness of the faith which he had before he underwent circumcision: so that he might be the father of all those who have faith, though they have not circumcision, and so that righteousness might be put to their account;

Romans 9:24

Even us, who were marked out by him, not only from the Jews, but from the Gentiles?

Romans 10:11-13

Because it is said in the holy Writings, Whoever has faith in him will not be shamed.

1 Corinthians 1:2

To the church of God which is in Corinth, to those who have been made holy in Christ Jesus, saints by the selection of God, with all those who in every place give honour to the name of our Lord Jesus Christ, their Lord and ours:

1 Corinthians 7:18

If any man who is a Christian has had circumcision, let him keep so; and if any man who is a Christian has not had circumcision, let him make no change.

Galatians 3:28

There is no Jew or Greek, servant or free, male or female: because you are all one in Jesus Christ.

Galatians 5:6

Because in Christ Jesus, having circumcision or not having circumcision are equally of no profit; but only faith working through love.

Ephesians 2:14-22

For he is our peace, who has made the two into one, and by whom the middle wall of division has been broken down,

Colossians 3:11

Where there is no Greek or Jew, no one with circumcision or without circumcision, no division between nations, no servant or free man: but Christ is all and in all.

Hebrews 9:13-14

For if the blood of goats and oxen, and the dust from the burning of a young cow, being put on the unclean, make the flesh clean:

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain