Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Also with many more other words he was testifying and exhorting, saying, 'Be saved from this perverse generation;'

New American Standard Bible

And with many other words he solemnly testified and kept on exhorting them, saying, “Be saved from this perverse generation!”

King James Version

And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this untoward generation.

Holman Bible

And with many other words he testified and strongly urged them, saying, “Be saved from this corrupt generation!”

International Standard Version

Using many different expressions, Peter continued to testify and to plead: "Be saved," he urged them, "from this corrupt generation!"

A Conservative Version

And with many more other words he testified and exhorted them, saying, Be saved from this crooked generation.

American Standard Version

And with many other words he testified, and exhorted them, saying, Save yourselves from this crooked generation.

Amplified

And Peter solemnly testified and continued to admonish and urge them with many more words, saying, “Be saved from this crooked and unjust generation!”

An Understandable Version

So, Peter testified and urged the crowd with many additional words, saying, "Save yourselves from [the condemnation coming on] this sinful generation [by responding to this message]."

Anderson New Testament

And with many other words did he testify and exhort, saying: Save yourselves from this wicked generation.

Bible in Basic English

And with more such words he gave his witness, offering them salvation and saying, Come out from this evil generation.

Common New Testament

And he testified with many other words and exhorted them, saying, "Save yourselves from this perverse generation."

Daniel Mace New Testament

and with many other discourses did he conjure and exhort them, to save themselves from that depraved generation.

Darby Translation

And with many other words he testified and exhorted them, saying, Be saved from this perverse generation.

Godbey New Testament

And with many other words did he testify and exhort them, saying, Be saved from this wicked generation.

Goodspeed New Testament

He said much more besides in giving his testimony, and urged them to save themselves from that crooked age.

John Wesley New Testament

And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this perverse generation.

Julia Smith Translation

And with many other words he appealed earnestly and besought, saying, Be ye saved from this crooked generation.

King James 2000

And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this corrupt generation.

Lexham Expanded Bible

And with many other words he solemnly urged and exhorted them, saying, "Be saved from this crooked generation!"

Modern King James verseion

And with many other words he earnestly testified and exhorted, saying, Be saved from this perverse generation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And with many other words bare he witness, and exhorted them saying, "Save yourselves from this untoward generation."

Moffatt New Testament

And with many another appeal he urged and entreated them. "Save yourselves," he cried, "from this crooked generation!"

Montgomery New Testament

With many other words he continued to bear testimony, and kept entreating them, saying, "Save yourselves from this perverse generation."

NET Bible

With many other words he testified and exhorted them saying, "Save yourselves from this perverse generation!"

New Heart English Bible

With many other words he testified, and exhorted them, saying, "Save yourselves from this crooked generation."

Noyes New Testament

And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this perverse generation.

Sawyer New Testament

And with many other words he testified and exhorted, saying, Save yourselves from this perverse generation.

The Emphasized Bible

And, with many different words, bare he frail witness, and went on exhorting them saying - Be saved from this perverse generation!

Thomas Haweis New Testament

And with many other words he testified and exhorted, saying, Be saved from this untoward generation.

Twentieth Century New Testament

With many other words Peter enforced his teaching, while the burden of his exhortations was--"Save yourselves from the perverse spirit of this age."

Webster

And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this perverse generation.

Weymouth New Testament

And with many more appeals he solemnly warned and entreated them, saying, "Escape from this crooked generation."

Williams New Testament

With many more words he continued to testify and to plead with them to save themselves from that crooked age.

World English Bible

With many other words he testified, and exhorted them, saying, "Save yourselves from this crooked generation!"

Worrell New Testament

Also with many other words he testified, and exhorted them, saying, "Be saved from this perverse generation!"

Worsley New Testament

And with many other words did he press and exhort them, saying, Save yourselves from this perverse generation.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
τε 
Te 
and, both, then, whether, even, also, not tr s
Usage: 170

with
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

πλείων πλεῖον πλέον 
Pleion 
Usage: 40

ἕτερος 
heteros 
Usage: 76

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

διαμαρτύρομαι 
Diamarturomai 
Usage: 13

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

παρακαλέω 
Parakaleo 
Usage: 102

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

σώζω 
Sozo 
Usage: 79

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

σκολιός 
Skolios 
Usage: 4

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

The Response To Peter's Sermon

39 for to you is the promise, and to your children, and to all those afar off, as many as the Lord our God shall call.' 40 Also with many more other words he was testifying and exhorting, saying, 'Be saved from this perverse generation;' 41 then those, indeed, who did gladly receive his word were baptized, and there were added on that day, as it were, three thousand souls,

Cross References

Matthew 17:17

And Jesus answering said, 'O generation, unstedfast and perverse, till when shall I be with you? till when shall I bear you? bring him to me hither;'

Deuteronomy 32:5

It hath done corruptly to Him; Their blemish is not His sons', A generation perverse and crooked!

Numbers 16:28-34

And Moses saith, 'By this ye do know that Jehovah hath sent me to do all these works, that they are not from my own heart;

Proverbs 9:6

Forsake ye, the simple, and live, And be happy in the way of understanding.

Matthew 3:7-10

And having seen many of the Pharisees and Sadducees coming about his baptism, he said to them, 'Brood of vipers! who did shew you to flee from the coming wrath?

Matthew 12:34

Brood of vipers! how are ye able to speak good things -- being evil? for out of the abundance of the heart doth the mouth speak.

Matthew 16:4

'A generation evil and adulterous doth seek a sign, and a sign shall not be given to it, except the sign of Jonah the prophet;' and having left them he went away.

Matthew 23:33

'Serpents! brood of vipers! how may ye escape from the judgment of the gehenna?

Mark 8:38

for whoever may be ashamed of me, and of my words, in this adulterous and sinful generation, the Son of Man also shall be ashamed of him, when he may come in the glory of his Father, with the holy messengers.'

Luke 21:36

watch ye, then, in every season, praying that ye may be accounted worthy to escape all these things that are about to come to pass, and to stand before the Son of Man.'

John 21:25

And there are also many other things -- as many as Jesus did -- which, if they may be written one by one, not even the world itself I think to have place for the books written. Amen.

Acts 10:42

and he commanded us to preach to the people, and to testify fully that it is he who hath been ordained by God judge of living and dead --

Acts 15:32

Judas also and Silas, being themselves also prophets, through much discourse did exhort the brethren, and confirm,

Acts 20:2

and having gone through those parts, and having exhorted them with many words, he came to Greece;

Acts 20:9

and there was sitting a certain youth, by name Eutychus, upon the window -- being borne down by a deep sleep, Paul discoursing long -- he having sunk down from the sleep, fell down from the third story, and was lifted up dead.

Acts 20:11

and having come up, and having broken bread, and having tasted, for a long time also having talked -- till daylight, so he went forth,

Acts 20:21

testifying fully both to Jews and Greeks, toward God reformation, and faith toward our Lord Jesus Christ.

Acts 20:24

but I make account of none of these, neither do I count my life precious to myself, so that I finish my course with joy, and the ministration that I received from the Lord Jesus, to testify fully the good news of the grace of God.

Acts 28:23

and having appointed him a day, they came, more of them unto him, to the lodging, to whom he was expounding, testifying fully the reign of God, persuading them also of the things concerning Jesus, both from the law of Moses, and the prophets, from morning till evening,

2 Corinthians 5:20

in behalf of Christ, then, we are ambassadors, as if God were calling through us, we beseech, in behalf of Christ, 'Be ye reconciled to God;'

2 Corinthians 6:17

wherefore, come ye forth out of the midst of them, and be separated, saith the Lord, and an unclean thing do not touch, and I -- I will receive you,

Galatians 5:3

and I testify again to every man circumcised, that he is a debtor to do the whole law;

Ephesians 4:17

This, then, I say, and I testify in the Lord; ye are no more to walk, as also the other nations walk, in the vanity of their mind,

Philippians 2:15

that ye may become blameless and harmless, children of God, unblemished in the midst of a generation crooked and perverse, among whom ye do appear as luminaries in the world,

1 Thessalonians 2:11

even as ye have known, how each one of you, as a father his own children, we are exhorting you, and comforting, and testifying,

1 Timothy 4:16

take heed to thyself, and to the teaching; remain in them, for this thing doing, both thyself thou shalt save, and those hearing thee.

Hebrews 3:12-13

See, brethren, lest there shall be in any of you an evil heart of unbelief in the falling away from the living God,

James 4:8-10

draw nigh to God, and He will draw nigh to you; cleanse hands, ye sinners! and purify hearts, ye two-souled!

1 Peter 5:12

Through Silvanus, to you the faithful brother, as I reckon, through few words I did write, exhorting and testifying this to be the true grace of God in which ye have stood.

Revelation 3:17-19

because thou sayest -- I am rich, and have grown rich, and have need of nothing, and hast not known that thou art the wretched, and miserable, and poor, and blind, and naked,

Revelation 18:4-5

And I heard another voice out of the heaven, saying, 'Come forth out of her, My people, that ye may not partake with her sins, and that ye may not receive of her plagues,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain